- And now all its carved work They smash with hatchet and hammers.
- They have burned Your sanctuary to the ground; They have defiled the dwelling place of Your name.
- They said in their heart, "Let us completely subdue them." They have burned all the meeting places of God in the land.
- We do not see our signs; There is no longer any prophet, Nor is there any among us who knows how long.
- How long, O God, will the adversary revile, And the enemy spurn Your name forever?
|
- 圣所中一切雕刻的,他们现在用斧子锤子打坏了。
- 他们用火焚烧你的圣所,亵渎你名的居所,拆毁到地。
- 他们心里说,我们要尽行毁灭,他们就在遍地把神的会所都烧毁了。
- 我们不见我们的标帜。不再有先知。我们内中也没有人知道这灾祸要到几时呢。
- 神阿,敌人辱骂要到几时呢。仇敌亵渎你的名,要到永远麽。
|