- (可拉后裔的诗,交与伶长,用迦特乐器)万军之耶和华阿,你的居所何等可爱。
- 我羡慕渴想耶和华的院宇。我的心肠,我的肉体,向永生神呼吁(或作欢呼)。
- 万军之耶和华我的王,我的神阿,在你祭坛那里,麻雀为自己找着房屋。燕子为自己找着抱雏之窝。
- 如此住在你殿中的,便为有福。他们仍要赞美你。(细拉)
- 靠你有力量心中想往锡安大道的,这人便为有福。
|
- How lovely is your dwelling place, O LORD Almighty!
- My soul yearns, even faints, for the courts of the LORD; my heart and my flesh cry out for the living God.
- Even the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young-- a place near your altar, O LORD Almighty, my King and my God.
- Blessed are those who dwell in your house; they are ever praising you. Selah
- Blessed are those whose strength is in you, who have set their hearts on pilgrimage.
|