Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  . . . 90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  . . . 150   下一页  
  -1   [font9]   +1  
诗篇 96 [简体:NASB]   
 
  1. 你们要向耶和华唱新歌。全地都要向耶和华歌唱。
  2. 要向耶和华歌唱,称颂他的名,天天传杨他的救恩。
  3. 在列邦中述说他的荣耀,在万民中述说他的奇事。
  4. 因耶和华为大,当受极大的赞美。他在万神之上当受敬畏。
  5. 外邦的神都属虚无。惟独耶和华创造诸天。
  1. Sing to the LORD a new song; Sing to the LORD, all the earth.
  2. Sing to the LORD, bless His name; Proclaim good tidings of His salvation from day to day.
  3. Tell of His glory among the nations, His wonderful deeds among all the peoples.
  4. For great is the LORD and greatly to be praised; He is to be feared above all gods.
  5. For all the gods of the peoples are idols, But the LORD made the heavens.
 
 
  1. 有尊荣和威严在他面前。有能力与华美在他圣所。
  2. 民中的万族阿,你们要将荣耀能力归给耶和华,都归给耶和华。
  3. 要将耶和华的名所当得的荣耀归给他,拿供物来进入他的院宇。
  4. 当以圣洁的妆饰的或作为,敬拜耶和华。全地要在他面前山抖。
  5. 人在列邦中要说,耶和华作王,世界就坚定,不得动摇。他要按公正审判众民。
  1. Splendor and majesty are before Him, Strength and beauty are in His sanctuary.
  2. Ascribe to the LORD, O families of the peoples, Ascribe to the LORD glory and strength.
  3. Ascribe to the LORD the glory of His name; Bring an offering and come into His courts.
  4. Worship the LORD in holy attire; Tremble before Him, all the earth.
  5. Say among the nations, "The LORD reigns; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved; He will judge the peoples with equity."
 
 
  1. 愿天欢喜,愿地快乐。愿海和其中所充满的澎湃。
  2. 愿田和其中所有的都欢乐。那时林中的树木,都要在耶和华面前欢呼。
  3. 因为他来了。他来要审判全地。他要按公义审判世界,按他的信实审判万民。
  1. Let the heavens be glad, and let the earth rejoice; Let the sea roar, and all it contains;
  2. Let the field exult, and all that is in it Then all the trees of the forest will sing for joy
  3. Before the LORD, for He is coming, For He is coming to judge the earth He will judge the world in righteousness And the peoples in His faithfulness.
 
   
  上一页  1  . . . 90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  . . . 150   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.