Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  . . . 12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  . . . 31   下一页  
  -1   [font9]   +1  
Proverbs 18 [NASB:简体]   
 
  1. He who separates himself seeks his own desire, He quarrels against all sound wisdom.
  2. A fool does not delight in understanding, But only in revealing his own mind.
  3. When a wicked man comes, contempt also comes, And with dishonor comes scorn.
  4. The words of a man's mouth are deep waters; The fountain of wisdom is a bubbling brook.
  5. To show partiality to the wicked is not good, Nor to thrust aside the righteous in judgment.
  1. 与众寡合的,独自寻求心愿,并恼恨一切真智慧。
  2. 愚昧人不喜爱明哲,只喜爱显露心意。
  3. 恶人来,藐视随来。羞耻到,辱骂同到。
  4. 人口中的言语,如同深水。智慧的泉源,好像涌流的河水。
  5. 瞻徇恶人的情面,偏断义人的案件,都为不善。
 
 
  1. A fool's lips bring strife, And his mouth calls for blows.
  2. A fool's mouth is his ruin, And his lips are the snare of his soul.
  3. The words of a whisperer are like dainty morsels, And they go down into the innermost parts of the body.
  4. He also who is slack in his work Is brother to him who destroys.
  5. The name of the LORD is a strong tower; The righteous runs into it and is safe.
  1. 愚昧人张嘴启争端,开口招鞭打。
  2. 愚昧人的口,自取败坏。他的嘴,是他生命的网罗。
  3. 传舌人的言语,如同美食,深入人的心腹。
  4. 作工懈怠的,与浪费人为弟兄。
  5. 耶和华的名,是坚固台。义人奔入,便得安稳。
 
 
  1. A rich man's wealth is his strong city, And like a high wall in his own imagination.
  2. Before destruction the heart of man is haughty, But humility goes before honor.
  3. He who gives an answer before he hears, It is folly and shame to him.
  4. The spirit of a man can endure his sickness, But as for a broken spirit who can bear it?
  5. The mind of the prudent acquires knowledge, And the ear of the wise seeks knowledge.
  1. 富足人的财物,是他的坚城,在他心想,犹如高墙。
  2. 败坏之先,人心骄傲。尊荣以前,必有谦卑。
  3. 未曾听完先回答的,便是他的愚昧,和羞辱。
  4. 人有疾病,心能忍耐。心灵忧伤,谁能承当呢。
  5. 聪明人的心得知识。智慧人的耳求知识。
 
 
  1. A man's gift makes room for him And brings him before great men.
  2. The first to plead his case seems right, Until another comes and examines him.
  3. The cast lot puts an end to strife And decides between the mighty ones.
  4. A brother offended is harder to be won than a strong city, And contentions are like the bars of a citadel.
  5. With the fruit of a man's mouth his stomach will be satisfied; He will be satisfied with the product of his lips.
  1. 人的礼物,为他开路,引他到高位的人面前。
  2. 先诉情由的,似乎有理。但邻舍来到,就察出实情。
  3. 掣签能止息争竞,也能解散强胜的人。
  4. 弟兄结怨,劝他和好,比取坚固城还难。这样的争竞,如同坚寨的门闩。
  5. 人口中所结的果子,必充满肚腹。他嘴所出的,必使他饱足。
 
 
  1. Death and life are in the power of the tongue, And those who love it will eat its fruit.
  2. He who finds a wife finds a good thing And obtains favor from the LORD.
  3. The poor man utters supplications, But the rich man answers roughly.
  4. A man of too many friends comes to ruin, But there is a friend who sticks closer than a brother.
  1. 生死在舌头的权下。喜爱他的,必吃他所结的果子。
  2. 得着贤妻的,是得着好处,也是蒙了耶和华的恩惠。
  3. 贫穷人说哀求的话。富足人用威吓的话回答。
  4. 滥交朋友的,自取败坏。但有一朋友,比弟兄更亲密。
 
   
  上一页  1  . . . 12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  . . . 31   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.