Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  . . . 22  23  24  25  26  27  28  29  30  31   下一页  
  -1   [font9]   +1  
箴言 28 [简体:NASB]   
 
  1. 恶人虽无人追赶也逃跑,义人却胆壮像狮子。
  2. 邦国因有罪过,君王就多更换。因有聪明知识的人,国必长存。
  3. 穷人欺压贫民,好像暴雨冲没粮食。
  4. 违弃律法的,夸奖恶人。遵守律法的,却与恶人相争。
  5. 坏人不明白公义。惟有寻求耶和华的,无不明白。
  1. The wicked flee when no one is pursuing, But the righteous are bold as a lion.
  2. By the transgression of a land many are its princes, But by a man of understanding and knowledge, so it endures.
  3. A poor man who oppresses the lowly Is like a driving rain which leaves no food.
  4. Those who forsake the law praise the wicked, But those who keep the law strive with them.
  5. Evil men do not understand justice, But those who seek the LORD understand all things.
 
 
  1. 行为纯正的穷乏人,胜过行事乖僻的富足人。
  2. 谨守律法的是智慧之子。与贪食人作伴的,却羞辱其父。
  3. 人以厚利加增财物,是给那怜悯穷人者积蓄的。
  4. 转耳不听律法的,他的祈祷也为可憎。
  5. 诱惑正直人行恶道的,必掉在自己的坑里。惟有完全人,必承受福分。
  1. Better is the poor who walks in his integrity Than he who is crooked though he be rich.
  2. He who keeps the law is a discerning son, But he who is a companion of gluttons humiliates his father.
  3. He who increases his wealth by interest and usury Gathers it for him who is gracious to the poor.
  4. He who turns away his ear from listening to the law, Even his prayer is an abomination.
  5. He who leads the upright astray in an evil way Will himself fall into his own pit, But the blameless will inherit good.
 
 
  1. 富足人自以为有智慧。但聪明的贫穷人,能将他查透。
  2. 义人得志有大荣耀。恶人兴起人就躲藏。
  3. 遮掩自己罪过的,必不享通。承认离弃罪过的,必蒙怜恤。
  4. 常存敬畏的,便为有福。心存刚硬的,必陷在祸患里。
  5. 暴虐的君王辖制贫民。好像吼叫的狮子,觅食的熊。
  1. The rich man is wise in his own eyes, But the poor who has understanding sees through him.
  2. When the righteous triumph, there is great glory, But when the wicked rise, men hide themselves.
  3. He who conceals his transgressions will not prosper, But he who confesses and forsakes them will find compassion.
  4. How blessed is the man who fears always, But he who hardens his heart will fall into calamity.
  5. Like a roaring lion and a rushing bear Is a wicked ruler over a poor people.
 
 
  1. 无知的君多行暴虐。以贪财为可恨的,必年长日久。
  2. 背负流人血之罪的,必往坑里奔跑,谁也不可拦阻他。
  3. 行动正直的,必蒙拯救。行事弯曲的,立时跌倒。
  4. 耕种自己田地的,必得饱食。追随虚浮的,足受穷乏。
  5. 诚实人必多得福,想要急速发财的,不免受罚。
  1. A leader who is a great oppressor lacks understanding, But he who hates unjust gain will prolong his days.
  2. A man who is laden with the guilt of human blood Will be a fugitive until death; let no one support him.
  3. He who walks blamelessly will be delivered, But he who is crooked will fall all at once.
  4. He who tills his land will have plenty of food, But he who follows empty pursuits will have poverty in plenty.
  5. A faithful man will abound with blessings, But he who makes haste to be rich will not go unpunished.
 
 
  1. 看人的情面,乃为不好。人因一块饼枉法,也为不好。
  2. 人有恶眼想要急速发财,却不知穷乏必临到他身。
  3. 责备人的,后来蒙人喜悦,多于那用舌头谄媚人的。
  4. 偷窃父母的,说,这不是罪。此人就是与强盗同类。
  5. 心中贪婪的,挑起争端。倚靠耶和华的,必得丰裕。
  1. To show partiality is not good, Because for a piece of bread a man will transgress.
  2. A man with an evil eye hastens after wealth And does not know that want will come upon him.
  3. He who rebukes a man will afterward find more favor Than he who flatters with the tongue.
  4. He who robs his father or his mother And says, "It is not a transgression," Is the companion of a man who destroys.
  5. An arrogant man stirs up strife, But he who trusts in the LORD will prosper.
 
 
  1. 心中自是的,便是愚昧人。凭智慧行事的,必蒙拯救。
  2. 周济贫穷的,不致缺乏。佯为不见的,必多受咒诅。
  3. 恶人兴起,人就躲藏。恶人败亡,义人增多。
  1. He who trusts in his own heart is a fool, But he who walks wisely will be delivered.
  2. He who gives to the poor will never want, But he who shuts his eyes will have many curses.
  3. When the wicked rise, men hide themselves; But when they perish, the righteous increase.
 
   
  上一页  1  . . . 22  23  24  25  26  27  28  29  30  31   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.