- 'Moreover, there shall be a great cry in all the land of Egypt, such as there has not been before and such as shall never be again.
- 'But against any of the sons of Israel a dog will not even bark, whether against man or beast, that you may understand how the LORD makes a distinction between Egypt and Israel.'
- "All these your servants will come down to me and bow themselves before me, saying, 'Go out, you and all the people who follow you,' and after that I will go out " And he went out from Pharaoh in hot anger.
- Then the LORD said to Moses, "Pharaoh will not listen to you, so that My wonders will be multiplied in the land of Egypt."
- Moses and Aaron performed all these wonders before Pharaoh; yet the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not let the sons of Israel go out of his land.
|
- 埃及遍地必有大哀号,从前没有这样的,后来也必没有。
- 至于以色列中,无论是人是牲畜,连狗也不敢向他们摇舌,好叫你们知道耶和华是将埃及人和以色列人分别出来。
- 你这一切臣仆都要俯伏来见我,说,求你和跟从你的百姓都出去,然后我要出去。于是,摩西气忿忿地离开法老,出去了。
- 耶和华对摩西说,法老必不听你们,使我的奇事在埃及地多起来。
- 摩西,亚伦在法老面前行了这一切奇事,耶和华使法老的心刚硬,不容以色列人出离他的地。
|