- Now Jethro, the priest of Midian and father-in-law of Moses, heard of everything God had done for Moses and for his people Israel, and how the LORD had brought Israel out of Egypt.
- After Moses had sent away his wife Zipporah, his father-in-law Jethro received her
- and her two sons. One son was named Gershom, for Moses said, "I have become an alien in a foreign land";
- and the other was named Eliezer, for he said, "My father's God was my helper; he saved me from the sword of Pharaoh."
- Jethro, Moses' father-in-law, together with Moses' sons and wife, came to him in the desert, where he was camped near the mountain of God.
|
- 摩西的岳父,米甸祭司叶忒罗,听见神为摩西和神的百姓以色列所行的一切事,就是耶和华将以色列从埃及领出来的事,
- 便带着摩西的妻子西坡拉,就是摩西从前打发回去的,
- 又带着西坡拉的两个儿子,一个名叫革舜,因为摩西说,我在外邦作了寄居的,
- 一个名叫以利以谢,因为他说,我父亲的神帮助了我,救我脱离法老的刀。
- 摩西的岳父叶忒罗带着摩西的妻子和两个儿子来到神的山,就是摩西在旷野安营的地方。
|