- 摩西的岳父,米甸祭司叶忒罗,听见神为摩西和神的百姓以色列所行的一切事,就是耶和华将以色列从埃及领出来的事,
- 便带着摩西的妻子西坡拉,就是摩西从前打发回去的,
- 又带着西坡拉的两个儿子,一个名叫革舜,因为摩西说,我在外邦作了寄居的,
- 一个名叫以利以谢,因为他说,我父亲的神帮助了我,救我脱离法老的刀。
- 摩西的岳父叶忒罗带着摩西的妻子和两个儿子来到神的山,就是摩西在旷野安营的地方。
|
- Now Jethro, the priest of Midian, Moses' father-in-law, heard of all that God had done for Moses and for Israel His people, how the LORD had brought Israel out of Egypt.
- Jethro, Moses' father-in-law, took Moses' wife Zipporah, after he had sent her away,
- and her two sons, of whom one was named Gershom, for Moses said, "I have been a sojourner in a foreign land."
- The other was named Eliezer, for he said, "The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh."
- Then Jethro, Moses' father-in-law, came with his sons and his wife to Moses in the wilderness where he was camped, at the mount of God.
|