- 主对我如此说,你去设立守望的,使他将所看见的述说。
- 他看见军队,就是骑马的一对一对的来,又看见驴队,骆驼队,就要侧耳细听。
- 他像狮子吼叫,说,主阿,我白日常站在望楼上,整夜立在我守望所。
- 看哪,有一队军兵骑着马,一对一对的来。他就说,巴比伦倾倒了。倾倒了,他一切雕刻的神像,都打碎于地。
- 我被打的禾稼,我场上的谷阿,我从万军之耶和华以色列的神那里所听见的,都告诉你们了。
|
- For thus the Lord says to me, "Go, station the lookout, let him report what he sees.
- "When he sees riders, horsemen in pairs, A train of donkeys, a train of camels, Let him pay close attention, very close attention."
- Then the lookout called, "O Lord, I stand continually by day on the watchtower, And I am stationed every night at my guard post.
- "Now behold, here comes a troop of riders, horsemen in pairs." And one said, "Fallen, fallen is Babylon; And all the images of her gods are shattered on the ground."
- O my threshed people, and my afflicted of the threshing floor! What I have heard from the LORD of hosts, The God of Israel, I make known to you.
|