Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  . . . 20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  . . . 66   下一页  
  -1   [font9]   +1  
Isaiah 26 [NASB:简体]   
 
  1. In that day this song will be sung in the land of Judah: "We have a strong city; He sets up walls and ramparts for security.
  2. "Open the gates, that the righteous nation may enter, The one that remains faithful.
  3. "The steadfast of mind You will keep in perfect peace, Because he trusts in You.
  4. "Trust in the LORD forever, For in GOD the LORD, we have an everlasting Rock.
  5. "For He has brought low those who dwell on high, the unassailable city; He lays it low, He lays it low to the ground, He casts it to the dust.
  1. 当那日在犹大地人必唱这歌,说,我们有坚固的城。耶和华要将救恩定为城墙,为外郭。
  2. 敝开城门,使守信的义民得以进入。
  3. 坚心倚赖你的,你必保守他十分平安,因为他倚靠你。
  4. 你们当倚靠耶和华直到永远。因为耶和华是永久的磐石。
  5. 他使住高处的,与高城一并败落,将城拆毁,拆平直到尘埃。
 
 
  1. "The foot will trample it, The feet of the afflicted, the steps of the helpless."
  2. The way of the righteous is smooth; O Upright One, make the path of the righteous level.
  3. Indeed, while following the way of Your judgments, O LORD, We have waited for You eagerly; Your name, even Your memory, is the desire of our souls.
  4. At night my soul longs for You, Indeed, my spirit within me seeks You diligently; For when the earth experiences Your judgments The inhabitants of the world learn righteousness.
  5. Though the wicked is shown favor, He does not learn righteousness; He deals unjustly in the land of uprightness, And does not perceive the majesty of the LORD.
  1. 要被脚践踏,就是被困苦人的脚,和穷乏人的脚践踏。
  2. 义人的道,是正直的,你为正直的主,必修平义人的路。
  3. 耶和华阿,我们在你行审判的路上等候你。我们心里所羡慕的是你的名,就是你那可记念的名。
  4. 夜间我心中羡慕你。我里面的灵切切寻求你。因为你在世上行审判的时候,地上的居民就学习公义。
  5. 以恩惠待恶人,他仍不学习公义。在正直的地上,他必行事不义,也不注意耶和华的威严。
 
 
  1. O LORD, Your hand is lifted up yet they do not see it They see Your zeal for the people and are put to shame; Indeed, fire will devour Your enemies.
  2. LORD, You will establish peace for us, Since You have also performed for us all our works.
  3. O LORD our God, other masters besides You have ruled us; But through You alone we confess Your name.
  4. The dead will not live, the departed spirits will not rise; Therefore You have punished and destroyed them, And You have wiped out all remembrance of them.
  5. You have increased the nation, O LORD, You have increased the nation, You are glorified; You have extended all the borders of the land.
  1. 耶和华阿,你的手高举,他们仍然不看。却要看你为百姓发的热心,因而抱愧。并且有火烧灭你的敌人。
  2. 耶和华阿,你必派定我们得平安。因为我们所作的事,都是你给我们成就的。
  3. 耶和华我们的神阿,在你以外曾有别的主管辖我们,但我们专要倚靠你,题你的名。
  4. 他们死了,必不能再活。他们去世,必不能再起。因为你刑罚他们,他们的名号就全然消灭。
  5. 耶和华阿,你增添国民,你增添国民。你得了荣耀,又扩张地的四境。
 
 
  1. O LORD, they sought You in distress; They could only whisper a prayer, Your chastening was upon them.
  2. As the pregnant woman approaches the time to give birth, She writhes and cries out in her labor pains, Thus were we before You, O LORD.
  3. We were pregnant, we writhed in labor, We gave birth, as it seems, only to wind We could not accomplish deliverance for the earth, Nor were inhabitants of the world born.
  4. Your dead will live; Their corpses will rise You who lie in the dust, awake and shout for joy, For your dew is as the dew of the dawn, And the earth will give birth to the departed spirits.
  5. Come, my people, enter into your rooms And close your doors behind you; Hide for a little while Until indignation runs its course.
  1. 耶和华阿,他们在急难中寻求你。你的惩罚临到他们身上,他们就倾心吐胆祷告你。
  2. 妇人怀孕,临产疼痛,在痛苦之中喊叫,耶和华阿,我们在你面前,也是如此。
  3. 我们也曾怀孕疼痛,所产的竟像风一样,我们在地上未曾行什么拯救的事。世上的居民也未曾败落。
  4. 死人(原文作你的死人)要复活。尸首(原文作我的尸首)要兴起。睡在尘埃的阿,要醒起唱歌。因你的甘露好像菜蔬上的甘露,地也要交出死人来。
  5. 我的百姓阿,你们要来进入内室,关上门,隐藏片时,等到忿怒过去。
 
 
  1. For behold, the LORD is about to come out from His place To punish the inhabitants of the earth for their iniquity; And the earth will reveal her bloodshed And will no longer cover her slain.
  1. 因为耶和华从他的居民所出来,要刑罚地上居民的罪孽。地也必露出其中的血,不再掩盖被杀的人。
 
   
  上一页  1  . . . 20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  . . . 66   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.