- 我因锡安必不静默,为耶路撒冷必不息声,直到他的公义如光辉发出,他的救恩如明灯发亮。
- 列国必见你的公义,列王必见你的荣耀。你必得新名的称呼,是耶和华亲口所起的。
- 你在耶和华的手中要作为华冠,在你神的掌上必作为冕旒。
- 你必不再称为撇弃的,你的地也不再称为荒凉的,你却要称为我所喜悦的,你的地也必称为有夫之妇。因为耶和华喜悦你,你的地也必归他。
- 少年人怎样娶处女,你的众民(民原文作子)也要照样娶你。新郎怎样喜悦新妇,你的神也照样喜悦你。
|
- For Zion's sake I will not keep silent, And for Jerusalem's sake I will not keep quiet, Until her righteousness goes forth like brightness, And her salvation like a torch that is burning.
- The nations will see your righteousness, And all kings your glory; And you will be called by a new name Which the mouth of the LORD will designate.
- You will also be a crown of beauty in the hand of the LORD, And a royal diadem in the hand of your God.
- It will no longer be said to you, "Forsaken," Nor to your land will it any longer be said, "Desolate"; But you will be called, "My delight is in her," And your land, "Married"; For the LORD delights in you, And to Him your land will be married.
- For as a young man marries a virgin, So your sons will marry you; And as the bridegroom rejoices over the bride, So your God will rejoice over you.
|