Online 中文/英文圣经 HolyBible
[检索说明]
函版  简体 | NIV | KJV | NASB
措开  简体 | NIV | KJV | NASB
   
  上一页  1  . . . 56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66   下一页  
  -1   [font9]   +1  
以赛亚书 62 [简体:NASB]   
 
  1. 我因锡安必不静默,为耶路撒冷必不息声,直到他的公义如光辉发出,他的救恩如明灯发亮。
  2. 列国必见你的公义,列王必见你的荣耀。你必得新名的称呼,是耶和华亲口所起的。
  3. 你在耶和华的手中要作为华冠,在你神的掌上必作为冕旒。
  4. 你必不再称为撇弃的,你的地也不再称为荒凉的,你却要称为我所喜悦的,你的地也必称为有夫之妇。因为耶和华喜悦你,你的地也必归他。
  5. 少年人怎样娶处女,你的众民(民原文作子)也要照样娶你。新郎怎样喜悦新妇,你的神也照样喜悦你。
  1. For Zion's sake I will not keep silent, And for Jerusalem's sake I will not keep quiet, Until her righteousness goes forth like brightness, And her salvation like a torch that is burning.
  2. The nations will see your righteousness, And all kings your glory; And you will be called by a new name Which the mouth of the LORD will designate.
  3. You will also be a crown of beauty in the hand of the LORD, And a royal diadem in the hand of your God.
  4. It will no longer be said to you, "Forsaken," Nor to your land will it any longer be said, "Desolate"; But you will be called, "My delight is in her," And your land, "Married"; For the LORD delights in you, And to Him your land will be married.
  5. For as a young man marries a virgin, So your sons will marry you; And as the bridegroom rejoices over the bride, So your God will rejoice over you.
 
 
  1. 耶路撒冷阿,我在你城上设立守望的。他们昼夜必不静默。呼吁耶和华的,你们不要歇息,
  2. 也不要使他歇息,直等他建立耶路撒冷,使耶路撒冷在地上成为可赞美的。
  3. 耶和华指着自己的右手和大能的膀臂起誓,说,我必不再将你的五谷给你的仇敌作食物,外邦人也不再喝你劳碌得来的新酒。
  4. 惟有那收割的要吃,并赞美耶和华。那聚敛的要在我圣所的院内喝。
  5. 你们当从门经过经过。豫备百姓的路。修筑修筑大道。捡去石头。为万民竖立大旗。
  1. On your walls, O Jerusalem, I have appointed watchmen; All day and all night they will never keep silent You who remind the LORD, take no rest for yourselves;
  2. And give Him no rest until He establishes And makes Jerusalem a praise in the earth.
  3. The LORD has sworn by His right hand and by His strong arm, "I will never again give your grain as food for your enemies; Nor will foreigners drink your new wine for which you have labored."
  4. But those who garner it will eat it and praise the LORD; And those who gather it will drink it in the courts of My sanctuary.
  5. Go through, go through the gates, Clear the way for the people; Build up, build up the highway, Remove the stones, lift up a standard over the peoples.
 
 
  1. 看哪,耶和华曾宣告到地极,对锡安的居民(原文作女子)说,你的拯救者来到。他的赏赐在他那里,他的报应在他面前。
  2. 人必称他们为圣民,为耶和华的赎民。你也必称为被眷顾不撇弃的城。
  1. Behold, the LORD has proclaimed to the end of the earth, Say to the daughter of Zion, "Lo, your salvation comes; Behold His reward is with Him, and His recompense before Him."
  2. And they will call them, "The holy people, The redeemed of the LORD"; And you will be called, "Sought out, a city not forsaken."
 
   
  上一页  1  . . . 56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66   下一页  

章   措开滚傈
Copyright (c) Holynet All rights reserved.
Powered by Knowledge Cube, Inc.
Contact to holy_bible@naver.com for more information.