- Now it came about on the eighth day that Moses called Aaron and his sons and the elders of Israel;
- and he said to Aaron, "Take for yourself a calf, a bull, for a sin offering and a ram for a burnt offering, both without defect, and offer them before the LORD.
- "Then to the sons of Israel you shall speak, saying, 'Take a male goat for a sin offering, and a calf and a lamb, both one year old, without defect, for a burnt offering,
- and an ox and a ram for peace offerings, to sacrifice before the LORD, and a grain offering mixed with oil; for today the LORD will appear to you.'"
- So they took what Moses had commanded to the front of the tent of meeting, and the whole congregation came near and stood before the LORD.
|
- 到了第八天,摩西召了亚伦和他儿子,并以色列的众长老来,
- 对亚伦说,你当取牛群中的一只公牛犊作赎罪祭,一只公绵羊作燔祭,都要没有残疾的,献在耶和华面前。
- 你也要对以色列人说,你们当取一只公山羊作赎罪祭,又取一只牛犊和一只绵羊羔,都要一岁,没有残疾的,作燔祭,
- 又取一只公牛,一只公绵羊作平安祭,献在耶和华面前,并取调油的素祭,因为今天耶和华要向你们显现。
- 于是他们把摩西所吩咐的,带到会幕前,全会众都近前来,站在耶和华面前。
|