- Then the LORD God provided a vine and made it grow up over Jonah to give shade for his head to ease his discomfort, and Jonah was very happy about the vine.
- But at dawn the next day God provided a worm, which chewed the vine so that it withered.
- When the sun rose, God provided a scorching east wind, and the sun blazed on Jonah's head so that he grew faint. He wanted to die, and said, "It would be better for me to die than to live."
- But God said to Jonah, "Do you have a right to be angry about the vine?" "I do," he said. "I am angry enough to die."
- But the LORD said, "You have been concerned about this vine, though you did not tend it or make it grow. It sprang up overnight and died overnight.
|
- 耶和华神安排一棵蓖麻,使其发生高过约拿,影儿遮盖他的头,救他脱离苦楚。约拿因这棵蓖麻大大喜乐。
- 次日黎明,神却安排一条虫子咬这蓖麻,以致枯槁。
- 日头出来的时候,神安排炎热的东风。日头曝晒约拿的头,使他发昏,他就为自己求死,说,我死了比活着还好。z
- 神对约拿说,你因这棵蓖麻发怒合乎理麽。他说,我发怒以至于死合乎理。
- 耶和华说,这蓖麻不是你栽种的,也不是你培养的。一夜发生,一夜乾死,你尚且爱惜。
|