|
- "°ÅÁþ ¿¹¾ðÀÚµéÀ» Á¶½ÉÇÏ¿©¶ó. ±×µéÀº ¾çÀÇ Å»À» ¾²°í ³ÊÈñ¿¡°Ô ³ªÅ¸³ªÁö¸¸ ¼Ó¿¡´Â »ç³ª¿î À̸®°¡ µé¾î ÀÖ´Ù.
- ³ÊÈñ´Â ÇàÀ§¸¦ º¸°í ±×µéÀ» ¾Ë°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù. °¡½Ã³ª¹«¿¡¼ ¾î¶»°Ô Æ÷µµ¸¦ µþ ¼ö ÀÖÀ¸¸ç ¾û°ÏÄû¿¡¼ ¾î¶»°Ô ¹«È°ú¸¦ µþ ¼ö ÀÖ°Ú´À³Ä?
- ÀÌ¿Í °°ÀÌ ÁÁÀº ³ª¹«´Â ÁÁÀº ¿¸Å¸¦ ¸Î°í ³ª»Û ³ª¹«´Â ³ª»Û ¿¸Å¸¦ ¸Î°Ô ¸¶·ÃÀÌ´Ù.
- ÁÁÀº ³ª¹«°¡ ³ª»Û ¿¸Å¸¦ ¸ÎÀ» ¼ö ¾ø°í ³ª»Û ³ª¹«°¡ ÁÁÀº ¿¸Å¸¦ ¸ÎÀ» ¼ö ¾ø´Ù.
- ÁÁÀº ¿¸Å¸¦ ¸ÎÁö ¸øÇÏ´Â ³ª¹«´Â ¸ðµÎ ÂïÇô ºÒ¿¡ ´øÁ®Áø´Ù.
|
- "Watch out for false prophets. They come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ferocious wolves.
- By their fruit you will recognize them. Do people pick grapes from thornbushes, or figs from thistles?
- Likewise every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit.
- A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit.
- Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.
|
- ±×·¯¹Ç·Î ³ÊÈñ´Â ±× ÇàÀ§¸¦ º¸¾Æ ±×µéÀÌ ¾î¶² »ç¶÷ÀÎÁö ¾Ë°Ô µÈ´Ù."
- "³ª´õ·¯ 'ÁÖ´Ô, ÁÖ´Ô!' ÇÏ°í ºÎ¸¥´Ù°í ´Ù ÇÏ´Ã ³ª¶ó¿¡ µé¾î°¡´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ù. Çϴÿ¡ °è½Å ³» ¾Æ¹öÁöÀÇ ¶æÀ» ½ÇõÇÏ´Â »ç¶÷À̶ó¾ß µé¾î°£´Ù.
- ±× ³¯¿¡´Â ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ ³ª¸¦ º¸°í 'ÁÖ´Ô, ÁÖ´Ô! ¿ì¸®°¡ ÁÖ´ÔÀÇ À̸§À¸·Î ¿¹¾ðÀ» ÇÏ°í ÁÖ´ÔÀÇ À̸§À¸·Î ¸¶±Í¸¦ ÂѾƳ»°í ¶Ç ÁÖ´ÔÀÇ À̸§À¸·Î ¸¹Àº ±âÀûÀ» ÇàÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï±î?' ÇÏ°í ¸»ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
- ±×·¯³ª ±× ¶§¿¡ ³ª´Â ºÐ¸íÈ÷ ±×µé¿¡°Ô '¾ÇÇÑ ÀÏÀ» ÀÏ»ï´Â ÀÚµé¾Æ, ³ª¿¡°Ô¼ ¹°·¯°¡°Å¶ó. ³ª´Â ³ÊÈñ¸¦ µµ¹«Áö ¾ËÁö ¸øÇÑ´Ù.' ÇÏ°í ¸»ÇÒ °ÍÀÌ´Ù."
- "±×·¯¹Ç·Î Áö±Ý ³»°¡ ÇÑ ¸»À» µè°í ±×´ë·Î ½ÇÇàÇÏ´Â »ç¶÷Àº ¹Ý¼® À§¿¡ ÁýÀ» Áþ´Â ½½±â·Î¿î »ç¶÷°ú °°´Ù.
|
- Thus, by their fruit you will recognize them.
- "Not everyone who says to me, 'Lord, Lord,' will enter the kingdom of heaven, but only he who does the will of my Father who is in heaven.
- Many will say to me on that day, 'Lord, Lord, did we not prophesy in your name, and in your name drive out demons and perform many miracles?'
- Then I will tell them plainly, 'I never knew you. Away from me, you evildoers!'
- "Therefore everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on the rock.
|
- ºñ°¡ ³»·Á Å«¹°ÀÌ ¹Ð·Á¿À°í ¶Ç ¹Ù¶÷ÀÌ ºÒ¾î µéÀÌÃĵµ ±× ÁýÀº ¹Ý¼® À§¿¡ ¼¼¿öÁ³±â ¶§¹®¿¡ ¹«³ÊÁöÁö ¾Ê´Â´Ù.
- ±×·¯³ª Áö±Ý ³»°¡ ÇÑ ¸»À» µè°íµµ ½ÇÇàÇÏÁö ¾Ê´Â »ç¶÷Àº ¸ð·¡ À§¿¡ ÁýÀ» Áþ´Â ¾î¸®¼®Àº »ç¶÷°ú °°´Ù.
- ºñ°¡ ³»·Á Å«¹°ÀÌ ¹Ð·Á¿À°í ¶Ç ¹Ù¶÷ÀÌ ºÒ¾î µéÀÌÄ¡¸é ±× ÁýÀº ¿©Áö¾øÀÌ ¹«³ÊÁö°í ¸» °ÍÀÌ´Ù."
- ¿¹¼ö²²¼ ÀÌ ¸»¾¸À» ¸¶Ä¡½ÃÀÚ ±ºÁßÀº ±×ÀÇ °¡¸£Ä§À» µè°í ³î¶ú´Ù.
- ±× °¡¸£Ä¡½Ã´Â °ÍÀÌ À²¹ýÇÐÀÚµé°ú´Â ´Þ¸® ±ÇÀ§°¡ Àֱ⠶§¹®À̾ú´Ù.
|
- The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because it had its foundation on the rock.
- But everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand.
- The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house, and it fell with a great crash."
- When Jesus had finished saying these things, the crowds were amazed at his teaching,
- because he taught as one who had authority, and not as their teachers of the law.
|
|
|