|
- ¾ßÈÑ, ³ªÀÇ ¹Ý¼®ÀÌ¿© ÀÌ ¸öÀÌ ´ç½Å²² ºÎ¸£Â¢»ç¿À´Ï, ±Í¸¦ ¸·Áö ¸¶¼Ò¼. ´ç½Å²²¼ ¿Ü¸éÇϽøé, ÀÌ ¸öÀº ±íÀº ±¸··¿¡ ¶³¾îÁö´Â »ç¶÷°ú ´Ù¸§¾ø»ç¿É´Ï´Ù.
- ´ç½ÅÀÇ Áö¼º¼Ò·Î µÎ ¼ÕÀ» µé¾î ¿Ã¸± ¶§, »ì·Á´Þ¶ó ¾Ö¿øÇÒ ¶§, ³» ¼Ò¸®¸¦ µé¾îÁÖ¼Ò¼.
- ¾ÇÀεé°ú ´õºÒ¾î, ÁËÀεé°ú ´õºÒ¾î ÀÌ ¸öÀ» ²ø¾î³»Áö ¸¶¼Ò¼. ÀÔÀ¸·Î´Â ÀÌ¿ô¿¡°Ô »ó³ÉÇÏ°Ô ¸»ÇÏÁö¸¸, ¼ÓÀ¸·Î´Â ¾ûÅÇÑ »ý°¢À» Ç°´Â ÀÚµéÀÔ´Ï´Ù.
- ±×µéÀÇ Çà½Ç µû¶ó, ±×µéÀÌ ÀúÁö¸¥ ÁË¾Ç µû¶ó, ±×µéÀÇ ¼ÒÇà µû¶ó ¸¶¶¥È÷ °±À¸¼Ò¼.
- ¾ßÈѲ²¼ ÇϽŠÀÏ, ¼Õ¼öÇϽŠÀÏÀ» ¾Æ¶û°÷ÇÏÁö ¾Ê´Â ±×µéÀ» ´Ù½Ã´Â ÀϾî¼Áö ¸øÇÏ°Ô ÁþºÎ¼ö¾îÁÖ¼Ò¼!
|
- To you I call, O LORD my Rock; do not turn a deaf ear to me. For if you remain silent, I will be like those who have gone down to the pit.
- Hear my cry for mercy as I call to you for help, as I lift up my hands toward your Most Holy Place.
- Do not drag me away with the wicked, with those who do evil, who speak cordially with their neighbors but harbor malice in their hearts.
- Repay them for their deeds and for their evil work; repay them for what their hands have done and bring back upon them what they deserve.
- Since they show no regard for the works of the LORD and what his hands have done, he will tear them down and never build them up again.
|
- ³ª¸¦ ¾î¿©»ß º¸½Ã°í ³» ±âµµ µé¾îÁֽŠ¾ßÈÑ¿©, Âù¹Ì¹ÞÀ¸¼Ò¼.
- ¾ßÈÑ´Â ³ªÀÇ Èû, ³ªÀÇ ¹æÆÐ, ³ª´Â Áø½ÉÀ¸·Î ±×ºÐÀ» ¹Ï°í, ¹Ï¾î µµ¿ò¹ÞÀº °Í, ³» ¸¶À½ ±â»µ ¶Ù³î¸ç °¨»çÇϸ®¶ó.
- ¾ßÈÑ, ´ç½Å ¹é¼ºÀÇ ÈûÀ̽øç, ¼Õ¼ö ¼¼¿ì½Å ¿ÕÀ» °ÇÁö½Ã°í ÁöÅ°½Ã´Â ºÐÀÌ¿©,
- ´ç½ÅÀÇ ¹é¼ºÀ» °ÇÁö½Ã°í ´ç½ÅÀÇ À¯»ê¿¡ º¹À» ³»¸®¼Ò¼. ¾ðÁ¦±îÁö³ª ¸Þ°í ´Ù´Ï¸ç º¸»ìÇǼҼ.
|
- Praise be to the LORD, for he has heard my cry for mercy.
- The LORD is my strength and my shield; my heart trusts in him, and I am helped. My heart leaps for joy and I will give thanks to him in song.
- The LORD is the strength of his people, a fortress of salvation for his anointed one.
- Save your people and bless your inheritance; be their shepherd and carry them forever.
|
|
|