|
- ÇÏ´À´Ô, ´ç½ÅÀº ³ªÀÇ ÇÏ´À´Ô, ¹°±â ¾øÀÌ ¸Þ¸¶¸¥ ¶¥µ¢ÀÌó·³ ³» ¸¶À½ ´ç½Å ã¾Æ ¸ñÀÌ ¸¶¸£°í ÀÌ À°½Å ´ç½Å ±×·Á ÁöÃÆ»ç¿É´Ï´Ù.
- ´ç½ÅÀ» ±×¸®¸é¼ ¼º¼Ò¿¡ ¿Ô»ç¿À¸ç ´ç½ÅÀÇ Èû, ´ç½ÅÀÇ ¿µ±¤À» ºÆ¿À·Á ÇÕ´Ï´Ù.
- ´ç½ÅÀÇ »ç¶û, ÀÌ ¸ñ¼ûº¸´Ù ¼ÒÁßÇϱ⿡ ÀÌ ÀÔ¼ú·Î ´ç½ÅÀ» Âù¾çÇϸ®ÀÌ´Ù.
- ÀÌ ¸ñ¼û ´ÙÇϵµ·Ï ´ç½ÅÀ» Âù¾çÇÏ¸ç µÎ ÆÈ Ä¡ÄÑ ¿Ã¸®°í ´ç½Å À̸§ Âù¾çÇϸ®ÀÌ´Ù.
- ±â¸§Áö°í ¸ÀÀÖ´Â °Í ¹èºÒ¸® ¸ÔÀº µí ³» ÀÔ¼ú ±â»Ú°í ³» ÀÔÀÌ Èï°Ü¿ö ´ç½ÅÀ» Âù¾çÇÕ´Ï´Ù.
|
- O God, you are my God, earnestly I seek you; my soul thirsts for you, my body longs for you, in a dry and weary land where there is no water.
- I have seen you in the sanctuary and beheld your power and your glory.
- Because your love is better than life, my lips will glorify you.
- I will praise you as long as I live, and in your name I will lift up my hands.
- My soul will be satisfied as with the richest of foods; with singing lips my mouth will praise you.
|
- ÀáÀÚ¸®¿¡ µé¾î¼µµ ´ç½Å »ý°¢, ¹ãÀ» »õ¿ö°¡¸ç ´ç½Å »ý°¢»Ó,
- ³ª¸¦ µµ¿ÍÁֽŠÀÏ »ý°¢ÇÏ¸é¼ ´ç½ÅÀÇ ³¯°³ ±×´Ã ¾Æ·¡¿¡¼ Áñ°Ì½À´Ï´Ù.
- ÀÌ ¸ö ´ç½Å¿¡°Ô Æ÷±ÙÈ÷ ¾È±â¸é ´ç½Å ¿À¸¥ÆÈ·Î ºÙµé¾îÁֽʴϴÙ.
- ±×·¯³ª ³ª¸¦ ÀâÀ¸·¯ µÚÂÑ´Â ÀÚµéÀº ¶¥ ¼Ó ±íÀº °÷À¸·Î ¶³¾îÁö¸®´Ï,
- ±×µéÀº ¿¹¸®ÇÑ Ä®³¯¿¡ µ¿°ÀÌ ³ª¼ ½Â³ÉÀÌÀÇ ¹äÀÌ µÇ¸®ÀÌ´Ù.
|
- On my bed I remember you; I think of you through the watches of the night.
- Because you are my help, I sing in the shadow of your wings.
- My soul clings to you; your right hand upholds me.
- They who seek my life will be destroyed; they will go down to the depths of the earth.
- They will be given over to the sword and become food for jackals.
|
- ¿ì¸® ÀÓ±Ý, ÇÏ´À´Ô ¾È¿¡¼ Áñ°Å¿ì¸®´Ï °ÅÁþ¸»ÀïÀ̵éÀº ¸»¹® ¸·Èú ¶§ ÇÏ´À´Ô À̸§À¸·Î ¸Í¼¼ÇÏ´Â ÀÚ´Â ±â»µÇϸ®ÀÌ´Ù.
|
- But the king will rejoice in God; all who swear by God's name will praise him, while the mouths of liars will be silenced.
|
|
|