|
- ±×µéÀº ¿¹¼ö¸¦ Àâ¾Æ ´ë»çÁ¦ÀÇ °üÀú·Î ²ø°í µé¾î°¬´Ù. ±× ¶§¿¡ º£µå·Î´Â ¸ÖÂïÀÌ ¶³¾îÁ®¼ µÚµû¸£´Ù°¡
- ¸¶´ç °¡¿îµ¥¿¡ ºÒÀ» ÇÇ¿ì°í µÑ·¯¾É¾Æ ÀÖ´Â »ç¶÷µé Æ´¿¡ ³¢¿©µé¾î ¾É¾Æ ÀÖ¾ú´Ù.
- º£µå·Î°¡ ºÒÀ» ÂØ°í ¾É¾Æ ÀÖÀ» ¶§ ¾î¶² ¿©Á¾ÀÌ º£µå·Î¸¦ À¯½ÉÈ÷ µé¿©´Ùº¸¸ç "ÀÌ »ç¶÷µµ ¿¹¼ö¿Í ÇÔ²² ÀÖ¾ú¾î¿ä." ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.
- º£µå·Î´Â ±× ¸»À» ºÎÀÎÇÏ¸é¼ "¿©º¸½Ã¿À, ³ª´Â ±×·± »ç¶÷À» ¸ð¸£¿À." ÇÏ¿´´Ù.
- ¾ó¸¶ µÚ¿¡ ¶Ç ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ º£µå·Î¸¦ º¸°í "´ç½Åµµ ±×µé°ú ÇÑÆпä." ÇÏ°í ¸»ÇÏÀÚ º£µå·Î´Â "¿©º¸½Ã¿À, ³ª´Â ±×·± »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¿À." ÇÏ°í Àâ¾Æ¶¼¾ú´Ù.
|
- Then seizing him, they led him away and took him into the house of the high priest. Peter followed at a distance.
- But when they had kindled a fire in the middle of the courtyard and had sat down together, Peter sat down with them.
- A servant girl saw him seated there in the firelight. She looked closely at him and said, "This man was with him."
- But he denied it. "Woman, I don't know him," he said.
- A little later someone else saw him and said, "You also are one of them." "Man, I am not!" Peter replied.
|
- ±× µÚ ÇÑ ½Ã°£Âë Áö³ª¼ ¶Ç ´Ù¸¥ »ç¶÷ÀÌ "ÀÌ »ç¶÷Àº ºÐ¸íÈ÷ ¿¹¼ö¿Í ÇÔ²² ÀÖ´ø »ç¶÷ÀÌ¿À. ÀÌ »ç¶÷µµ °¥¸±·¡¾Æ »ç¶÷ÀÌ ¾Æ´Ï¿À?" ÇÏ¸ç ¸ô¾Æ¼¼¿ü´Ù.
- º£µå·Î´Â "¿©º¸½Ã¿À, ¹«½¼ ¼Ò¸®¸¦ ÇÏ´Â °Å¿ä?" ÇÏ¸ç ³¡³» ºÎÀÎÇÏ¿´´Ù. º£µå·ÎÀÇ ¸»ÀÌ Ã¤ ³¡³ª±âµµ Àü¿¡ ´ßÀÌ ¿ï¾ú´Ù.
- ±× ¶§¿¡ ÁÖ²²¼ ¸öÀ» µ¹·Á º£µå·Î¸¦ ¶È¹Ù·Î ¹Ù¶óº¸¼Ì´Ù. ±×Á¦¼¾ß º£µå·Î´Â "¿À´Ã ´ßÀÌ ¿ï±â Àü¿¡ ³ª¸¦ ¼¼ ¹ø ¸ð¸¥´Ù°í ÇÒ °ÍÀÌ´Ù." ÇϽŠÁÖ´ÔÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¶°¿Ã¶ó
- ¹ÛÀ¸·Î ³ª°¡ ½½ÇÇ ¿ï¾ú´Ù.
- ¿¹¼ö¸¦ ÁöÅ°´ø »ç¶÷µéÀº ¿¹¼ö¸¦ Á¶·ÕÇÏ°í ¶§¸®¸ç
|
- About an hour later another asserted, "Certainly this fellow was with him, for he is a Galilean."
- Peter replied, "Man, I don't know what you're talking about!" Just as he was speaking, the rooster crowed.
- The Lord turned and looked straight at Peter. Then Peter remembered the word the Lord had spoken to him: "Before the rooster crows today, you will disown me three times."
- And he went outside and wept bitterly.
- The men who were guarding Jesus began mocking and beating him.
|
- ´«À» °¡¸®°í "´©°¡ ¶§·È´ÂÁö ¾Ë¾Æ¸ÂÇô º¸¾Æ¶ó." Çϸé¼
- °è¼ÓÇؼ °®Àº ¿å¼³À» ´Ù Æۺξú´Ù.
- ³¯ÀÌ ¹àÀÚ ¹é¼ºÀÇ ¿ø·ÎµéÀ» ºñ·ÔÇÏ¿© ´ë»çÁ¦µé°ú À²¹ýÇÐÀÚµéÀÌ ¸ð¿© ¹ýÁ¤À» ¿°í ¿¹¼ö¸¦ ²ø¾î³»¾î
- ½É¹®À» ½ÃÀÛÇÏ¿´´Ù. "ÀÚ, ¸»ÇØ º¸¾Æ¶ó. ±×´ë°¡ ±×¸®½ºµµÀΰ¡?" ¿¹¼ö²²¼´Â "³»°¡ ±×·¸´Ù°í ¸»ÇÏ¿©µµ ³ÊÈñ´Â ¹ÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀ̸ç
- ³»°¡ ¹°¾îº¸¾Æµµ ³ÊÈñ´Â ´ë´äÇÏÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù.
|
- They blindfolded him and demanded, "Prophesy! Who hit you?"
- And they said many other insulting things to him.
- At daybreak the council of the elders of the people, both the chief priests and teachers of the law, met together, and Jesus was led before them.
- "If you are the Christ," they said, "tell us." Jesus answered, "If I tell you, you will not believe me,
- and if I asked you, you would not answer.
|
- »ç¶÷ÀÇ ¾ÆµéÀº ÀÌÁ¦ºÎÅÍ Àü´ÉÇϽŠÇÏ´À´ÔÀÇ ¿À¸¥Æí¿¡ ¾É°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù." ÇÏ°í ´ë´äÇϼ̴Ù.
- ÀÌ ¸»¾¸À» µè°í ±×µéÀº ¸ðµÎ "±×·¯¸é ±×´ë°¡ ÇÏ´À´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̶õ ¸»Àΰ¡?" ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù. ¿¹¼ö²²¼ "³»°¡ ÇÏ´À´ÔÀÇ ¾ÆµéÀ̶ó´Â °ÍÀ» ³ÊÈñ°¡ ¸»ÇÏ¿´´Ù." ÇÏ°í ´ë´äÇϽÃÀÚ
- ±×µéÀº "ÀÌÁ¦ ¹«½¼ Áõ¾ðÀÌ ÇÊ¿äÇÏ°Ú½À´Ï±î? Á¦ ÀÔÀ¸·Î ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ» ¿ì¸®°¡ Á÷Á¢ µèÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï±î?" ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.
|
- But from now on, the Son of Man will be seated at the right hand of the mighty God."
- They all asked, "Are you then the Son of God?" He replied, "You are right in saying I am."
- Then they said, "Why do we need any more testimony? We have heard it from his own lips."
|
|
|