|
- º¹¼öÀÇ ÇÏ´À´Ô, ¾ßÈÑ¿©, º¹¼öÀÇ ÇÏ´À´Ô, ³ªÅ¸³ª¼Ò¼.
- ÀϾ¼Ò¼, ¼¼»óÀ» ÀçÆÇÇÏ½Ã¾î ±³¸¸ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô ¸¶¶¥ÇÑ ¹úÀ» ³»¸®¼Ò¼.
- ¾ÇÀεéÀÌ ¾ðÁ¦±îÁö, ¾ßÈÑ¿©, ¾ÇÀεéÀÌ ¾ðÁ¦±îÁö ¸¸¼¼¸¦ ºÎ¸£¸®À̱î?
- ±×µéÀº ¾Ç´ãÇϸç Å«¼Ò¸®Ä¡°í ¾ÇÇÑ ÁþÀ» ÇÏ¸ç ½º½º·Î °Å¸¸ÇÕ´Ï´Ù.
- ¾ßÈÑ¿©, ÀúÈñ°¡ ´ç½ÅÀÇ ¹é¼ºÀ» Áþ¹âÀ¸¸ç, ´ç½ÅÀÇ ÅÃÇϽŠ¹ÎÁ·À» ±«·ÓÈ÷¿É´Ï´Ù.
|
- O LORD, the God who avenges, O God who avenges, shine forth.
- Rise up, O Judge of the earth; pay back to the proud what they deserve.
- How long will the wicked, O LORD, how long will the wicked be jubilant?
- They pour out arrogant words; all the evildoers are full of boasting.
- They crush your people, O LORD; they oppress your inheritance.
|
- °úºÎ¿Í ³ª±×³×¸¦ ¸ñ Á¶¸£°í, °í¾ÆµéÀ» »ìÇØÇϸç
- ¸»Çϱ⸦, "¾ßÈÑ´Â ¾È º»´Ù. ¾ß°öÀÇ ÇÏ´À´ÔÀÌ ¾ËÁö ¸øÇÑ´Ù." ÇÕ´Ï´Ù.
- ÀÌ ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚµé¾Æ, Á¤½ÅÂ÷·Á¶ó. ¾î¸®¼®Àº ÀÚµé¾Æ, ¾ðÁ¦ ±ú´Ý°Ú´À³Ä?
- ±Í¸¦ ºÙ¿©ÁֽŠºÐÀÌ µèÁö ¸øÇϽðڴÀ³Ä? ´«À» ³¢¿öÁֽŠºÐÀÌ º¸Áö ¸øÇϽðڴÀ³Ä?
- ¸¸¹é¼ºÀ» ±³ÈÆÇϽô ºÐÀÌ ¹úÇÏÁö ¸øÇϽðڴÀ³Ä? »ç¶÷À» °¡¸£Ä¡½Ã´Â ºÐÀÌ ±×°ÍÀ» ¸ð¸£½Ã°Ú´À³Ä?
|
- They slay the widow and the alien; they murder the fatherless.
- They say, "The LORD does not see; the God of Jacob pays no heed."
- Take heed, you senseless ones among the people; you fools, when will you become wise?
- Does he who implanted the ear not hear? Does he who formed the eye not see?
- Does he who disciplines nations not punish? Does he who teaches man lack knowledge?
|
- ¾ßÈÑ´Â »ç¶÷ÀÇ »ý°¢À» ´Ù ¾Æ½Ã°í ±×°ÍÀÌ ¹Ù¶÷°á °°À½µµ ¾Ë°í °è½Å´Ù.
|
- The LORD knows the thoughts of man; he knows that they are futile.
|
|
|