|
- ³ª´Â ´ç½ÅÀÇ °áÁ¤°ú Á¤ÀǸ¦ µû¶ú»ç¿À´Ï, ¾ï´©¸£´Â Àڵ鿡°Ô ³Ñ°ÜÁÖÁö ¸¶¼Ò¼.
- ´ç½ÅÀÇ Á¾À» Æíµé¾î ÀßµÇ°Ô ÇÏ½Ã°í ±³¸¸ÇÑ Àڵ鿡°Ô Áþ¹âÈ÷Áö ¾Ê°Ô ÇϼҼ.
- ´ç½ÅÀÇ ±¸¿øÀ» ´« ºüÁö°Ô ±â´Ù¸®¿À¸ç, Á¤ÀÇÀÇ ¾à¼ÓÀ» ³¡±îÁö ±â´Ù¸³´Ï´Ù.
- ´ç½Å »ç¶ûÀ¸·Î ÀÌ Á¾À» ´ëÇØ ÁÖ½Ã°í ´ç½ÅÀÇ ¶æÀ» ³ª¿¡°Ô °¡¸£Ä¡¼Ò¼.
- ÀÌ ¸öÀº ´ç½ÅÀÇ Á¾ÀÌ¿À´Ï ³ª¸¦ ±ú¿ìÃÄÁÖ¼Ò¼. ´ç½ÅÀÇ ¾ð¾àÀ» ¾Ë¾ÆÂ÷¸®¸®ÀÌ´Ù.
|
- I have done what is righteous and just; do not leave me to my oppressors.
- Ensure your servant's well-being; let not the arrogant oppress me.
- My eyes fail, looking for your salvation, looking for your righteous promise.
- Deal with your servant according to your love and teach me your decrees.
- I am your servant; give me discernment that I may understand your statutes.
|
- ¾ßÈÑ¿©, ´ç½ÅÀÇ ¹ýÀ» »ç¶÷µéÀÌ Áþ¹â¾Ò»ç¿À´Ï ³ª¼½Ç ¶§°¡ µÇ¾ú»ç¿É´Ï´Ù.
- ±×¸®ÇÏ¿© ³ª´Â ±Ýº¸´Ùµµ, ¼ø±Ýº¸´Ùµµ ´ç½ÅÀÇ °è¸íÀ» ´õ ÁÁ¾ÆÇϸ®ÀÌ´Ù.
- ¶Ç, ´ç½ÅÀÇ ¹ý·ÉÀ» ¾î±è¾øÀÌ µû¸£°í, ¸ðµç °ÅÁþµÈ ±æÀ» ¿ª°Ü¿öÇϸ®ÀÌ´Ù.
|
- It is time for you to act, O LORD; your law is being broken.
- Because I love your commands more than gold, more than pure gold,
- and because I consider all your precepts right, I hate every wrong path.
|
|
|