´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 9¿ù 19ÀÏ (2)

 

°¥¶óµð¾Æ¼­ 4:21-5:12

¼ºµµµéÀº Çϳª´ÔÀÇ ¾à¼ÓÀÇ ÀÚ³àµéÀÓÀ» ÁÖÀåÇϸ鼭 ¿¹¼ö´ÔÀ¸·ÎºÎÅÍ ¹ÞÀº ÀÚÀ¯¸¦ ±»¼¼°Ô À¯ÁöÇÏ¿© ´Ù½Ã´Â ³ë¿¹ÀÇ »óÅ·ΠµÇµ¹¾Æ°¡Áö ¸»¶ó°í ¹Ù¿ïÀº ±Ç¸éÇÏ¿´´Ù. ±×¸®°í ¿¹¼ö´Ô ¾È¿¡´Â ¿ÀÁ÷ »ç¶ûÀ¸·Î ¿ª»çÇÏ´Â Âü¹ÏÀ½¸¸ÀÌ Á¸ÀçÇÑ´Ù°í ÇÏ¿´´Ù.
 
  ¾à¼ÓÀÇ ÀÚ³à(4:21-4:31)    
 
  1. À²¹ýÀ¸·Î »ì±â¸¦ ¿øÇÏ´Â ¿©·¯ºÐ, ÇÑ °¡Áö ¹°¾îº¸°Ú½À´Ï´Ù. ¿©·¯ºÐÀº À²¹ýÀ» µé¾îº¸Áö ¸øÇß½À´Ï±î?
  2. À²¹ý¼­¿¡ ÀÌ·± ±â·ÏÀÌ ÀÖ½À´Ï´Ù. ¾Æºê¶óÇÔÀÌ ¾Æµé µÑÀ» µÎ¾ú´Âµ¥ Çϳª´Â ¿©Á¾ÀÇ ¸ö¿¡¼­ ³µ°í Çϳª´Â Á¾ÀÌ ¾Æ´Ñ º»ºÎÀÎÀÇ ¸ö¿¡¼­ ³µ½À´Ï´Ù.
  3. ¿©Á¾¿¡°Ô¼­ ³­ ¾ÆµéÀº Àΰ£ÀûÀÎ À°Á¤ÀÇ ¼Ò»ýÀ̾ú°í º»ºÎÀο¡°Ô¼­ ³­ ¾ÆµéÀº ÇÏ´À´ÔÀÇ ¾à¼ÓÀ¸·Î ¾òÀº ¾ÆµéÀ̾ú½À´Ï´Ù.
  4. ÀÌ°ÍÀº ºñÀ¯·Î ÇÑ ¸»Àε¥ ±× µÎ ¿©ÀÚ´Â µÎ °è¾àÀ» °¡¸®Åµ´Ï´Ù. Çϳª´Â ½Ã³ªÀÌ »ê¿¡¼­ ³ª¿Í¼­ ³ë¿¹°¡ µÉ ÀڽĵéÀ» ³º¾Ò½À´Ï´Ù. ±×°ÍÀÌ ÇÏ°¥ÀÔ´Ï´Ù.
  5. ÇÏ°¥Àº ¾Æ¶óºñ¾Æ¿¡ ÀÖ´Â ½Ã³ªÀÌ »êÀ» °¡¸®Å°´Âµ¥ ±×°ÍÀº Áö±ÝÀÇ ¿¹·ç»ì·½¿¡ ÇØ´çÇÕ´Ï´Ù. ÇöÀç ¿¹·ç»ì·½Àº ±× ½Ã¹Îµé°ú ÇÔ²² Á¾³ë¸©À» ÇÏ°í ÀÖÀ¸´Ï ¸»ÀÔ´Ï´Ù.
  1. Tell me, you who want to be under the law, are you not aware of what the law says?
  2. For it is written that Abraham had two sons, one by the slave woman and the other by the free woman.
  3. His son by the slave woman was born in the ordinary way; but his son by the free woman was born as the result of a promise.
  4. These things may be taken figuratively, for the women represent two covenants. One covenant is from Mount Sinai and bears children who are to be slaves: This is Hagar.
  5. Now Hagar stands for Mount Sinai in Arabia and corresponds to the present city of Jerusalem, because she is in slavery with her children.
  1. ±×·¯³ª ÇÏ´ÃÀÇ ¿¹·ç»ì·½Àº ÀÚÀ¯ÀÎÀÌ¸ç ¿ì¸® ¾î¸Ó´ÏÀÔ´Ï´Ù.
  2. ¼º¼­¿¡ ÀÌ·± ¸»¾¸ÀÌ ±â·ÏµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. "Áñ°Å¿öÇÏ¿©¶ó. ¾Æ±â ¸ø ³º´Â ¿©ÀÎÀÌ¿©, ¼Ò¸® ³ô¿© ¿ÜÃĶó. ÇØ»êÀÇ °íÅëÀ» ¸ð¸£´Â ¿©ÀÎÀÌ¿©, Ȧ·Î »ç´Â ¿©ÀÎÀÇ Àڳడ ³²Æí ÀÖ´Â ¿©ÀÎÀÇ Àڳຸ´Ù ´õ ¸¹À¸¸®¶ó."
  3. ÇüÁ¦ ¿©·¯ºÐ, ¿©·¯ºÐÀº ÀÌ»ç¾Ç°ú °°Àº ¾à¼ÓÀÇ ÀÚ³àµéÀÔ´Ï´Ù.
  4. ±×·¯³ª ±× ¶§ À°Á¤À¸·Î ³­ ÀÚ½ÄÀÌ ¼º·ÉÀ¸·Î ³­ ÀÚ½ÄÀ» ¹ÚÇØÇÏ¿´´Âµ¥ Áö±Ýµµ ²À ¸¶Âù°¡ÁöÀÔ´Ï´Ù.
  5. ±×·±µ¥ ¼º¼­¿¡ ¹«¾ùÀ̶ó°í ÇÏ¿´½À´Ï±î? "¿©Á¾°ú ±×ÀÇ ÀÚ½ÄÀ» ÂѾƳ»¾î¶ó. Á¾ÀÇ ÀÚ½ÄÀº °áÄÚ º»Àڽİú °°Àº »ó¼ÓÀÚ°¡ µÉ ¼ö ¾ø´Ù." ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï±î?
  1. But the Jerusalem that is above is free, and she is our mother.
  2. For it is written: "Be glad, O barren woman, who bears no children; break forth and cry aloud, you who have no labor pains; because more are the children of the desolate woman than of her who has a husband."
  3. Now you, brothers, like Isaac, are children of promise.
  4. At that time the son born in the ordinary way persecuted the son born by the power of the Spirit. It is the same now.
  5. But what does the Scripture say? "Get rid of the slave woman and her son, for the slave woman's son will never share in the inheritance with the free woman's son."
  1. ±×·¯¹Ç·Î ÇüÁ¦ ¿©·¯ºÐ, ¿ì¸®´Â ¿©Á¾ÀÇ ¸ö¿¡¼­ ³­ Àڳడ ¾Æ´Ï¶ó ÀÚÀ¯ÀÎÀÇ ¸ö¿¡¼­ ³­ ÀÚ³àÀÔ´Ï´Ù.
  1. Therefore, brothers, we are not children of the slave woman, but of the free woman.
 
  Á¾ÀÇ ¸Û¿¡¸¦ ¸ÞÁö ¸»¶ó(5:1-5:12)    
 
  1. ±×¸®½ºµµ²²¼­ ¿ì¸®¸¦ Çعæ½ÃÄÑ Áּż­ ¿ì¸®´Â ÀÚÀ¯ÀÇ ¸öÀÌ µÇ¾ú½À´Ï´Ù. ±×·¯´Ï ¸¶À½À» ±»°Ô ¸Ô°í ´Ù½Ã´Â Á¾ÀÇ ¸Û¿¡¸¦ ¸ÞÁö ¸¶½Ê½Ã¿À.
  2. ³ª ¹Ù¿ï·Î°¡ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¸»ÇÕ´Ï´Ù. ¸¸ÀÏ ¿©·¯ºÐÀÌ Çҷʸ¦ ¹Þ´Â´Ù¸é ±×¸®½ºµµ°¡ ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô ¾Æ¹«·± ÀÌÀ͵µ µÇÁö ¸øÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  3. Çҷʸ¦ ¹Þ´Â ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ´Ù½Ã °­Á¶ÇÕ´Ï´Ù. Çҷʸ¦ ¹Þ´Â »ç¶÷Àº À²¹ý Àüü¸¦ Áöų Àǹ«¸¦ Áö´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  4. À²¹ýÀ» ÁöÅ´À¸·Î½á ÇÏ´À´Ô°ú ¿Ã¹Ù¸¥ °ü°è¸¦ ¸ÎÀ¸·Á´Â ¿©·¯ºÐÀº ±×¸®½ºµµ¿Í °ü°è°¡ ²÷¾îÁ³°í ÀºÃÑ¿¡¼­ ¹þ¾î³µ½À´Ï´Ù.
  5. ±×·¯³ª ¿ì¸®´Â ÇÏ´À´Ô²²¼­ ¿ì¸®ÀÇ ¹ÏÀ½À» º¸½Ã°í ¼º·ÉÀ» ÅëÇؼ­ ¿ì¸®¸¦ ´ç½Å°ú ¿Ã¹Ù¸¥ °ü°è¿¡ ³õ¾ÆÁֽø®¶ó´Â Èñ¸ÁÀ» °¡Áö°í ÀÖ½À´Ï´Ù.
  1. It is for freedom that Christ has set us free. Stand firm, then, and do not let yourselves be burdened again by a yoke of slavery.
  2. Mark my words! I, Paul, tell you that if you let yourselves be circumcised, Christ will be of no value to you at all.
  3. Again I declare to every man who lets himself be circumcised that he is obligated to obey the whole law.
  4. You who are trying to be justified by law have been alienated from Christ; you have fallen away from grace.
  5. But by faith we eagerly await through the Spirit the righteousness for which we hope.
  1. ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö¸¦ ¹Ï´Â »ç¶÷¿¡°Ô´Â Çҷʸ¦ ¹Þ¾Ò´ÙµçÁö ¹ÞÁö ¾Ê¾Ò´ÙµçÁö ÇÏ´Â °ÍÀÌ Áß¿äÇÏÁö ¾Ê°í ¿ÀÁ÷ »ç¶ûÀ¸·Î Ç¥ÇöµÇ´Â ¹ÏÀ½¸¸ÀÌ Áß¿äÇÕ´Ï´Ù.
  2. ¿©·¯ºÐÀÌ Àü¿¡´Â ±×·¸°Ôµµ Àß ´Þ¸®°í ÀÖ¾ú´Âµ¥ ´©°¡ ¿©·¯ºÐÀ» °¡·Î¸·¾Æ Áø¸®¸¦ µû¸£Áö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ¿´½À´Ï±î?
  3. ¿©·¯ºÐÀ» ºÎ¸£½Å ºÐÀÌ ±×·¸°Ô ²Ò¾úÀ» ¸®´Â ¾ø½À´Ï´Ù.
  4. ÀûÀº ´©·èÀÌ ¿Â ¹ÝÁ×À» ºÎÇ®°Ô ÇÕ´Ï´Ù.
  5. ¿©·¯ºÐ°ú ÇÔ²² ÁÖ´ÔÀ» ¹Ï´Â ³ª´Â ¿©·¯ºÐÀÌ ´Ù¸¥ »ý°¢À» Ç°Áö ¾ÊÀ¸¸®¶ó´Â °ÍÀ» È®½ÅÇÕ´Ï´Ù. ¶Ç ¿©·¯ºÐÀÇ ¸¶À½À» ±³¶õ½ÃÅ°´Â ÀÚ´Â ±×°¡ ´©±¸µçÁö °£¿¡ ½ÉÆÇÀ» ¹ÞÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  1. For in Christ Jesus neither circumcision nor uncircumcision has any value. The only thing that counts is faith expressing itself through love.
  2. You were running a good race. Who cut in on you and kept you from obeying the truth?
  3. That kind of persuasion does not come from the one who calls you.
  4. "A little yeast works through the whole batch of dough."
  5. I am confident in the Lord that you will take no other view. The one who is throwing you into confusion will pay the penalty, whoever he may be.
  1. ÇüÁ¦ ¿©·¯ºÐ, ¸¸ÀÏ ³»°¡ ¿©ÀüÈ÷ ÇÒ·ÊÀÇ Çʿ伺À» ÁÖÀåÇÏ°í ÀÖ´Ù¸é ¿Ö ³»°¡ Áö±Ý±îÁö ¹ÚÇظ¦ ¹Þ°Ú½À´Ï±î? ³»°¡ ¾ÆÁ÷µµ Çҷʸ¦ ÀüÇÏ°í ÀÖ´Ù¸é ³»°¡ ÀüÇÏ´Â ½ÊÀÚ°¡°¡ °É¸²µ¹ÀÌ µÇÁö´Â ¾ÊÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  2. Çҷʸ¦ ÁÖÀåÇÏ¿© ¿©·¯ºÐÀ» ¼±µ¿ÇÏ´Â ÀÚµéÀº ±× Áöü¸¦ ¾Æ¿¹ À߶ó¹ö¸®´Â °ÍÀÌ ¾î¶»°Ú½À´Ï±î?
  1. Brothers, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been abolished.
  2. As for those agitators, I wish they would go the whole way and emasculate themselves!
 

  - 9¿ù 19ÀÏ ¸ñ·Ï -- ÀÌ»ç¾ß -- °¥¶óµð¾Æ¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >