|
- 야훼여, 나의 무죄함을 밝혀주소서. 깨끗하게 살며 당신만을 철석같이 믿었사옵니다.
- 야훼여, 샅샅이 캐어보고 알아보소서. 속속들이 내 마음 뒤집어보소서.
- 당신의 한결같은 사랑만을 쳐다보면서 당신의 진리 따라 살았습니다.
- 사기꾼들과 어울리지 않았으며, 음흉한 자들과 벗하지 않았습니다.
- 악인들의 모임에는 끼이지도 않았고 나쁜 자들과 함께 앉지도 않았습니다.
|
- Judge me, O LORD; for I have walked in mine integrity: I have trusted also in the LORD; therefore I shall not slide.
- Examine me, O LORD, and prove me; try my reins and my heart.
- For thy lovingkindness is before mine eyes: and I have walked in thy truth.
- I have not sat with vain persons, neither will I go in with dissemblers.
- I have hated the congregation of evil doers; and will not sit with the wicked.
|
- 야훼여, 손을 씻고 죄없는 몸으로 당신의 제단을 두루 돌면서
- 나에게 하신 놀라운 일들 모두 전하며 고마우심 노래로 찬미하리이다.
- 야훼여, 나는 당신께서 사시는 집이 좋사옵니다. 당신의 영광이 깃들이는 곳이 좋사옵니다.
- 이 목숨을 죄인들과 함께 거두지 마소서. 살인자들과 함께 이 생명을 거두지 마소서.
- 그들은 뇌물만 집어주면 무슨 짓이라도 하는 자들입니다.
|
- I will wash mine hands in innocency: so will I compass thine altar, O LORD:
- That I may publish with the voice of thanksgiving, and tell of all thy wondrous works.
- LORD, I have loved the habitation of thy house, and the place where thine honour dwelleth.
- Gather not my soul with sinners, nor my life with bloody men:
- In whose hands is mischief, and their right hand is full of bribes.
|
- 이 몸은 그런 죄를 짓지 않았사오니 불쌍히 여기시고 건져주소서.
- 든든한 자리에 세워주신 일 감사 드리며 예배하는 모임에서 야훼여, 당신을 찬양합니다.
|
- But as for me, I will walk in mine integrity: redeem me, and be merciful unto me.
- My foot standeth in an even place: in the congregations will I bless the LORD.
|
|
|