|
- "ȲÆóÀÇ »ó¡ÀÎ ÈäÃøÇÑ ¿ì»óÀÌ À־ ¾È µÉ °÷¿¡ ¼± °ÍÀ» º¸°Åµç (µ¶ÀÚ´Â ¾Ë¾Æµé¾î¶ó.) À¯´Ù¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷µéÀº »êÀ¸·Î µµ¸Á°¡¶ó.
- ÁöºØ¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷Àº Áý ¾È¿¡ ÀÖ´Â ¼¼°£À» ²¨³»·¯ ³»·Á¿ÀÁö ¸»¸ç
- ¹ç¿¡ ÀÖ´Â »ç¶÷Àº °Ñ¿ÊÀ» °¡Áö·¯ ÁýÀ¸·Î µé¾î°¡Áö ¸¶¶ó.
- ÀÌ·± ¶§¿¡ ÀÓ½ÅÇÑ ¿©ÀÚµé°ú Á¥¸ÔÀÌ°¡ µþ¸° ¿©ÀÚµéÀº ºÒÇàÇÏ´Ù.
- ÀÌ·± ÀÏÀÌ °Ü¿ï¿¡ ÀϾÁö ¾Êµµ·Ï ±âµµÇÏ¿©¶ó.
|
- But when ye shall see the abomination of desolation, spoken of by Daniel the prophet, standing where it ought not, (let him that readeth understand,) then let them that be in Judaea flee to the mountains:
- And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter therein, to take any thing out of his house:
- And let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.
- But woe to them that are with child, and to them that give suck in those days!
- And pray ye that your flight be not in the winter.
|
- ±× ¶§¿¡´Â ¹«¼¿î Àç³ÀÌ ´ÚÃÄ¿Ã ÅÍÀε¥, ÀÌ·± Àç³Àº ÇÏ´À´Ô²²¼ ¼¼»óÀ» âÁ¶ÇϽŠ¶§ºÎÅÍ Áö±Ý±îÁö ¾ø¾ú°í ¶Ç ¾ÕÀ¸·Îµµ ´Ù½Ã ¾øÀ» °ÍÀÌ´Ù.
- ÁÖ²²¼ ±× °í»ýÀÇ ±â°£À» ÁÙ¿©ÁÖ½ÃÁö ¾Ê´Â´Ù¸é »ì¾Æ ³²À» »ç¶÷Àº Çϳªµµ ¾ø´Ù. ±×·¯³ª ÁÖ²²¼´Â »ÌÀ¸½Å ¹é¼ºµéÀ» À§ÇÏ¿© ±× ±â°£À» ÁÙ¿©Á̴ּÙ."
- "±× ¶§¿¡ ¾î¶² »ç¶÷ÀÌ ³ÊÈñ¿¡°Ô '±×¸®½ºµµ°¡ ¿©±â ÀÖ´Ù!' ȤÀº 'Àú±â ÀÖ´Ù!' Çصµ ¹ÏÁö ¸¶¶ó.
- °ÅÁþ ±×¸®½ºµµ¿Í °ÅÁþ ¿¹¾ðÀÚµéÀÌ ³ªÅ¸³ª¼ ¾î¶»°Ô Çؼ¶óµµ »ÌÈù »ç¶÷µéÀ» ¼ÓÀÌ·Á°í ¿©·¯ °¡Áö ±âÀû°ú ÀÌ»óÇÑ ÀϵéÀ» ÇÒ °ÍÀÌ´Ù.
- ÀÌ ¸ðµç ÀÏ¿¡ ´ëÇÏ¿© ³»°¡ ÀÌ·¸°Ô ¹Ì¸® ¸»ÇØ µÐ´Ù. ±×·¯´Ï Á¶½ÉÇÏ¿©¶ó."
|
- For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.
- And except that the Lord had shortened those days, no flesh should be saved: but for the elect's sake, whom he hath chosen, he hath shortened the days.
- And then if any man shall say to you, Lo, here is Christ; or, lo, he is there; believe him not:
- For false Christs and false prophets shall rise, and shall shew signs and wonders, to seduce, if it were possible, even the elect.
- But take ye heed: behold, I have foretold you all things.
|
- "±× Àç³ÀÌ ´Ù Áö³ª¸é ÇØ´Â ¾îµÎ¿öÁö°í ´ÞÀº ºûÀ» ÀÒ°í
- º°µéÀº Çϴÿ¡¼ ¶³¾îÁö¸ç ¸ðµç õü°¡ Èçµé¸± °ÍÀÌ´Ù.
- ±×·¯¸é »ç¶÷µéÀº »ç¶÷ÀÇ ¾ÆµéÀÌ ±¸¸§À» Ÿ°í ±Ç´ÉÀ» ¶³Ä¡¸ç ¿µ±¤¿¡ ½Î¿© ¿À´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.
- ±× ¶§¿¡ »ç¶÷ÀÇ ¾ÆµéÀº õ»çµéÀ» º¸³»¾î ¶¥ ³¡¿¡¼ ÇÏ´Ã ³¡±îÁö »ç¹æÀ¸·ÎºÎÅÍ »ÌÈù »ç¶÷µéÀ» ¸ðÀ» °ÍÀÌ´Ù."
- "¹«È°ú³ª¹«¸¦ º¸°í ¹è¿ö¶ó. °¡Áö°¡ ¿¬ÇØÁö°í ÀÙÀÌ µ¸À¸¸é ¿©¸§ÀÌ °¡±î¿öÁø °ÍÀ» ¾Ë°Ô µÈ´Ù.
|
- But in those days, after that tribulation, the sun shall be darkened, and the moon shall not give her light,
- And the stars of heaven shall fall, and the powers that are in heaven shall be shaken.
- And then shall they see the Son of man coming in the clouds with great power and glory.
- And then shall he send his angels, and shall gather together his elect from the four winds, from the uttermost part of the earth to the uttermost part of heaven.
- Now learn a parable of the fig tree; When her branch is yet tender, and putteth forth leaves, ye know that summer is near:
|
- ÀÌ¿Í °°ÀÌ ³ÊÈñµµ ÀÌ·± ÀϵéÀÌ ÀϾ´Â °ÍÀ» º¸°Åµç »ç¶÷ÀÇ ¾ÆµéÀÌ ¹® ¾Õ¿¡ ´Ù°¡¿Â ÁÙÀ» ¾Ë¾Æ¶ó.
- ³ª´Â ºÐ¸íÈ÷ ¸»ÇÑ´Ù. ÀÌ ¼¼´ë°¡ Áö³ª±â Àü¿¡ ÀÌ ¸ðµç ÀϵéÀÌ ÀϾ°í¾ß ¸» °ÍÀÌ´Ù.
- Çϴðú ¶¥Àº »ç¶óÁúÁö¶óµµ ³» ¸»Àº °áÄÚ »ç¶óÁöÁö ¾ÊÀ» °ÍÀÌ´Ù."
- "±×·¯³ª ±× ³¯°ú ±× ½Ã°£Àº ¾Æ¹«µµ ¸ð¸¥´Ù. Çϴÿ¡ Àִ õ»çµéµµ ¸ð¸£°í ¾Æµéµµ ¸ð¸£°í ¿ÀÁ÷ ¾Æ¹öÁö¸¸ÀÌ ¾Æ½Å´Ù.
- ±× ¶§°¡ ¾ðÁ¦ ¿Ã´ÂÁö ¸ð¸£´Ï Á¶½ÉÇؼ Ç×»ó ±ú¾î ÀÖ¾î¶ó.
|
- So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.
- Verily I say unto you, that this generation shall not pass, till all these things be done.
- Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.
- But of that day and that hour knoweth no man, no, not the angels which are in heaven, neither the Son, but the Father.
- Take ye heed, watch and pray: for ye know not when the time is.
|
- ±×°ÍÀº ¸¶Ä¡ ¸Õ ±æÀ» ¶°³ª´Â »ç¶÷ÀÌ Á¾µé¿¡°Ô Àڱ⠱ÇÇÑÀ» ÁÖ¸ç °¢°¢ ÀÏÀ» ¸Ã±â°í ƯÈ÷ ¹®Áö±â¿¡°Ô´Â ±ú¾î ÀÖÀ¸¶ó°í ºÐºÎÇÏ´Â °Í°ú °°´Ù.
- Áý ÁÖÀÎÀÌ µ¹¾Æ¿Ã ½Ã°£ÀÌ Àú³áÀÏÁö, ÇѹãÁßÀÏÁö, ´ßÀÌ ¿ï ¶§ÀÏÁö, ȤÀº À̸¥ ¾ÆħÀÏÁö ¾Ë ¼ö ¾ø´Ù. ±×·¯´Ï ±ú¾î ÀÖ¾î¶ó.
- ÁÖÀÎÀÌ °©Àڱ⠵¹¾Æ¿Í¼ ³ÊÈñ°¡ ÀáÀÚ°í ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÇ¸é Å«ÀÏÀÌ´Ù.
- ´Ã ±ú¾î ÀÖ¾î¶ó. ³ÊÈñ¿¡°Ô ÇÏ´Â ÀÌ ¸»Àº ¶ÇÇÑ ¸ðµç »ç¶÷¿¡°Ô ÇÏ´Â ¸»ÀÌ´Ù."
|
- For the Son of Man is as a man taking a far journey, who left his house, and gave authority to his servants, and to every man his work, and commanded the porter to watch.
- Watch ye therefore: for ye know not when the master of the house cometh, at even, or at midnight, or at the cockcrowing, or in the morning:
- Lest coming suddenly he find you sleeping.
- And what I say unto you I say unto all, Watch.
|
|
|