- ¾î¸®¼®Àº ÀÚµé, Á¦ ¼ÓÀ¸·Î "ÇÏ´À´ÔÀÌ ¾îµð ÀÖ´À³Ä?" ¸»µé Çϴµ¥ ±×µéÀº ¸ðµÎ °í¾àÇÑ ÀÚµé, ºÎÆÐÇÑ ÀÚµé, Èä¾ÇÇÑ ÀÚµé, ÂøÇÑ ÀÏ ÇÏ´Â »ç¶÷ Çϳª ¾ø±¸³ª.
- ÇÏ´À´Ô, Çϴÿ¡¼ ¼¼»ó ±Á¾îº¸½Ã¸ç Ȥ½Ã³ª ½½±â·Î¿î »ç¶÷ÀÌ ÀÖ´ÂÁö, ÇÏ´À´Ô ã´Â ÀÚ È¤½Ã¶óµµ ÀÖ´ÂÁö, À̸®Àú¸® µÎ·ç »ìÇǽÃÁö¸¸
- ¸ðµÎµé µý±æ ã¾Æ ¹þ¾î³ª¼ ÇÑ°á°°ÀÌ ½âÀº ÀÏ¿¡ ¸¶À½ ¸ðµÎ¾î ÂøÇÑ ÀÏ ÇÏ´Â »ç¶÷ Çϳª ¾ø±¸³ª. ÂøÇÑ ÀÏ ÇÏ´Â »ç¶÷ Çϳª ¾ø±¸³ª.
- ¾ðÁ¦³ª ±ú´ÞÀ¸·ª, Àú ¾ÇÇѵé. ¶± ¸Ôµí ³ªÀÇ ¹é¼º Áý¾î»ïÅ°°í ÇÏ´À´ÔÀº ºÎ¸£Áöµµ ¾Ê´Â ÀÚµé,
- ÀúÀÚµéÀº °Ì¿¡ Áú·Á ¼Ò½º¶óÄ¡¸®¶ó. ÇÏ´À´Ô²²¼ ¿¡¿ö½Ñ ÀÚµéÀÇ »À¸¦ ÈðÀ¸½Ã°í ¹°¸®Ä¡½Ã¸é ÀúµéÀº ¿ôÀ½°Å¸®°¡ µÇ¸®¶ó.
|
- The fool hath said in his heart, There is no God. Corrupt are they, and have done abominable iniquity: there is none that doeth good.
- God looked down from heaven upon the children of men, to see if there were any that did understand, that did seek God.
- Every one of them is gone back: they are altogether become filthy; there is none that doeth good, no, not one.
- Have the workers of iniquity no knowledge? who eat up my people as they eat bread: they have not called upon God.
- There were they in great fear, where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame, because God hath despised them.
|