|
- ¾î¼ ¿Í ¾ßÈѲ² ±â»Û ³ë·¡ ºÎ¸£ÀÚ ¿ì¸® ±¸¿øÀÇ ¹ÙÀ§ ¾Õ¿¡¼ ȯ¼ºÀ» ¿Ã¸®ÀÚ
- °¨»ç ³ë·¡ ºÎ¸£¸ç ±× ¾Õ¿¡ ³ª¾Æ°¡ÀÚ ³ë·§°¡¶ô¿¡ ¸ÂÃß¾î ȯ¼ºÀ» ¿Ã¸®ÀÚ.
- ¾ßÈÑ´Â ³ôÀ¸½Å ÇÏ´À´Ô, ¸ðµç ½ÅµéÀ» °Å´À¸®½Ã´Â ³ôÀ¸½Å ÀӱݴÔ,
- ±í°í ±íÀº ¶¥ ¼Óµµ ±×ºÐ ¼öÁß¿¡, ³ô°í ³ôÀº »êµéµµ ±×ºÐÀÇ °Í,
- ¹Ù´Ùµµ ±×ÀÇ °Í, ±×ºÐÀÌ ¸¸µå½Å °Í, ±»Àº ¶¥µµ ±×ºÐ ¼ÕÀÌ ºú¾î³»½Å °Í,
|
- O come, let us sing unto the LORD: let us make a joyful noise to the rock of our salvation.
- Let us come before his presence with thanksgiving, and make a joyful noise unto him with psalms.
- For the LORD is a great God, and a great King above all gods.
- In his hand are the deep places of the earth: the strength of the hills is his also.
- The sea is his, and he made it: and his hands formed the dry land.
|
- ¾î¼ ¿Í Ç㸮 ±ÁÇô °æ¹èµå¸®ÀÚ. ¿ì¸®¸¦ ÁöÀ¸½Å ¾ßÈѲ² ¹«¸À» ²ÝÀÚ.
- ±×´Â ¿ì¸®ÀÇ ÇÏ´À´Ô, ¿ì¸®´Â ±×ÀÇ ±â¸£½Ã´Â ¹é¼º, À̲ô½Ã´Â ¾ç¶¼. ¿À´Ã ³ÊÈñ´Â ±×ÀÇ ¸»¾¸À» µè°Ô µÇ¸®´Ï
- "¹Ç¸®¹Ù¿¡¼, ±× ³¯ ¸¶½Î ±¤¾ß¿¡¼ÀÇ ³ÊÈñ ¼±Á¶µéó·³, ³ÊÈñ´Â ¸¶À½À» ¿Ï°íÇÏ°Ô ±»È÷Áö ¸¶¶ó.
- ±×µéÀº °Å±â¿¡¼ ³»°¡ ÇÏ´Â ÀÏÀ» º¸°í¼µµ ³ªÀÇ ¼ÓÀ» ¶°º¸°í ³ª¸¦ ½ÃÇèÇÏ¿´´Ù.
- »ç½Ê ³â µ¿¾È ±× ¼¼´ë¿¡ ½ÈÁõÀÌ ³ª¹ö·Á, ¸¶Ä§³» ³ª´Â ¸»ÇÏ¿´´Ù. '¸¶À½ÀÌ Çò°¥¸° ¹é¼ºÀ̷α¸³ª. ³ªÀÇ ±æÀ» µµ¹«Áö ±ú´ÝÁö ¸øÇϴ±¸³ª.'
|
- O come, let us worship and bow down: let us kneel before the LORD our maker.
- For he is our God; and we are the people of his pasture, and the sheep of his hand. To day if ye will hear his voice,
- Harden not your heart, as in the provocation, and as in the day of temptation in the wilderness:
- When your fathers tempted me, proved me, and saw my work.
- Forty years long was I grieved with this generation, and said, It is a people that do err in their heart, and they have not known my ways:
|
- ³ª´Â ¿ïÈ°¡ ÅÍÁ® ¸Í¼¼ÇÏ¿´´Ù. 'À̵éÀº ³» ¾È½Ä¿¡ µéÁö ¸øÇϸ®¶ó.'"
|
- Unto whom I sware in my wrath that they should not enter into my rest.
|
|
|