´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 17ÀÏ (2)

 

°í¸°µµÀü¼­ 11:1-11:16

¹Ù¿ïÀº âÁ¶ ¿ø¸®¿¡ µû¶ó ¿©ÀÚÀÇ ¸Ó¸®´Â ³²ÀÚÀÓÀ» °­Á¶Çϸ鼭 ¿©ÀÚÀÇ ÂüµÈ ÁöÀ§´Â ³²ÀÚ¸¦ ¼¶±â´Â µ¥ ÀÖÀ½À» ±ú¿ìÃÆ´Ù.
 
  âÁ¶ ¿ø¸®¿¡ µû¸¥ ³²³à °ü°è(11:1-11:16)    
 
  1. ³»°¡ ±×¸®½ºµµ¸¦ º»¹Þ´Â °Íó·³ ¿©·¯ºÐµµ ³ª¸¦ º»¹ÞÀ¸½Ê½Ã¿À.
  2. ¿©·¯ºÐÀÌ ´Ã ³ª¸¦ ±â¾ïÇÏ°í ³»°¡ ÀüÇØ ÁØ ÀüÅëÀ» ±×´ë·Î Áö۰í ÀÖÀ¸´Ï Á¤¸» ÀßÇÑ ÀÏÀÔ´Ï´Ù.
  3. ¸ðµç »ç¶÷ÀÇ ¸Ó¸®´Â ±×¸®½ºµµ¿ä ¾Æ³»ÀÇ ¸Ó¸®´Â ³²ÆíÀÌ¿ä ±×¸®½ºµµÀÇ ¸Ó¸®´Â ÇÏ´À´ÔÀ̽öó´Â °ÍÀ» ¾Ë¾ÆµÎ½Ã±â ¹Ù¶ø´Ï´Ù.
  4. ³²ÀÚ°¡ ±âµµ¸¦ Çϰųª ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¹Þ¾Æ¼­ ÀüÇÒ ¶§¿¡ ¸Ó¸®¿¡ ¹«¾ùÀ» ¾²¸é ±×°ÍÀº Àڱ⠸Ӹ®, °ð ±×¸®½ºµµ¸¦ ¿åµÇ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  5. ±×·¯³ª ¿©ÀÚ°¡ ±âµµ¸¦ Çϰųª ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¹Þ¾Æ¼­ ÀüÇÒ ¶§¿¡ ¸Ó¸®¿¡ ¹«¾ùÀ» ¾²Áö ¾ÊÀ¸¸é ±×°ÍÀº Àڱ⠸Ӹ®, °ð Àڱ⠳²ÆíÀ» ¿åµÇ°Ô ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×°ÍÀº ¸Ó¸®¸¦ ¹Î °ÍÀ̳ª ´Ù¸§ÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
  1. Be ye followers of me, even as I also am of Christ.
  2. Now I praise you, brethren, that ye remember me in all things, and keep the ordinances, as I delivered them to you.
  3. But I would have you know, that the head of every man is Christ; and the head of the woman is the man; and the head of Christ is God.
  4. Every man praying or prophesying, having his head covered, dishonoureth his head.
  5. But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.
  1. ¸¸ÀÏ ¿©ÀÚ°¡ ¸Ó¸®¿¡ ¾Æ¹«°Íµµ ¾²Áö ¾Ê¾Æµµ µÈ´Ù¸é ¸Ó¸®¸¦ ±ð¾Æ¹ö·Áµµ µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ¸Ó¸®¸¦ ±ð°Å³ª ¹Ì´Â °ÍÀÌ ¿©ÀÚ¿¡°Ô´Â ºÎ²ô·¯¿î ÀÏÀÌ´Ï ¹«¾ùÀ¸·ÎµçÁö ¸Ó¸®¸¦ °¡¸®½Ê½Ã¿À.
  2. ³²ÀÚ´Â ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸ð½À°ú ¿µ±¤À» Áö´Ï°í ÀÖÀ¸´Ï ¸Ó¸®¸¦ °¡¸®Áö ¸»¾Æ¾ß ÇÕ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ¿©ÀÚ´Â ³²ÀÚÀÇ ¿µ±¤À» Áö´Ï°í ÀÖÀ» »ÓÀÔ´Ï´Ù.
  3. ¿©ÀÚ¿¡°Ô¼­ ³²ÀÚ°¡ âÁ¶µÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ³²ÀÚ¿¡°Ô¼­ ¿©ÀÚ°¡ âÁ¶µÇ¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
  4. ¶ÇÇÑ ³²ÀÚ°¡ ¿©ÀÚ¸¦ À§Çؼ­ âÁ¶µÈ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿©ÀÚ°¡ ³²ÀÚ¸¦ À§Çؼ­ âÁ¶µÇ¾ú±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù.
  5. õ»çµéÀÌ º¸°í ÀÖÀ¸´Ï ¿©ÀÚ´Â ÀڱⰡ ³²ÆíÀÇ ±ÇÀ§¸¦ ÀÎÁ¤Çϴ ǥ½Ã·Î ¸Ó¸®¸¦ °¡·Á¾ß ÇÕ´Ï´Ù.
  1. For if the woman be not covered, let her also be shorn: but if it be a shame for a woman to be shorn or shaven, let her be covered.
  2. For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God: but the woman is the glory of the man.
  3. For the man is not of the woman: but the woman of the man.
  4. Neither was the man created for the woman; but the woman for the man.
  5. For this cause ought the woman to have power on her head because of the angels.
  1. ÁÖ´ÔÀ» ¹Ï´Â ¼¼°è¿¡¼­´Â ¿©ÀÚ³ª ³²ÀÚ³ª ´Ù °°ÀÌ »ó´ë¹æ¿¡°Ô ¼­·Î ¼ÓÇØ ÀÖ½À´Ï´Ù.
  2. ±×°ÍÀº ¿©ÀÚ°¡ ³²ÀÚ¿¡°Ô¼­ âÁ¶µÇ¾úÁö¸¸ ³²ÀÚ´Â ¿©ÀÚÀÇ ¸ö¿¡¼­ ž±â ¶§¹®ÀÔ´Ï´Ù. ±×·¯³ª ¸ðµç °ÍÀÌ ´Ù ÇÏ´À´Ô²²·ÎºÎÅÍ ¿Ô½À´Ï´Ù.
  3. ¿©ÀÚ°¡ ¸Ó¸®¸¦ °¡¸®Áö ¾ÊÀº ä ÇÏ´À´Ô²² ±âµµÇÏ´Â °ÍÀÌ °ú¿¬ ¿ÇÀº ÀÏÀÎÁö ¿©·¯ºÐÀº Àß »ý°¢ÇØ º¸½Ê½Ã¿À.
  4. ÀÚ¿¬ ±× ÀÚü°¡ °¡¸£ÃÄÁÖ´Â ´ë·Î ³²ÀÚ°¡ ¸Ó¸®¸¦ ±æ°Ô ±â¸£¸é ¼öÄ¡°¡ µÇÁö¸¸
  5. ¿©ÀÚÀÇ ±ä ¸Ó¸®´Â ¿ÀÈ÷·Á ÀÚ¶ûÀÌ µÇÁö ¾Ê½À´Ï±î? ¿©ÀÚÀÇ ±ä ¸Ó¸®Ä«¶ôÀº ±× ¸Ó¸®¸¦ °¡·ÁÁÖ´Â ±¸½ÇÀ» ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  1. Nevertheless neither is the man without the woman, neither the woman without the man, in the Lord.
  2. For as the woman is of the man, even so is the man also by the woman; but all things of God.
  3. Judge in yourselves: is it comely that a woman pray unto God uncovered?
  4. Doth not even nature itself teach you, that, if a man have long hair, it is a shame unto him?
  5. But if a woman have long hair, it is a glory to her: for her hair is given her for a covering.
  1. ÀÌ¿¡ ´ëÇØ¼­ µý¼Ò¸®¸¦ ÇÒ »ç¶÷ÀÌ ÀÖÀ»Áö ¸ð¸£³ª ±×·± dz½ÀÀº ¿ì¸®¿¡°Ôµµ ÇÏ´À´ÔÀÇ ±³È¸¿¡µµ ¾ø½À´Ï´Ù.
  1. But if any man seem to be contentious, we have no such custom, neither the churches of God.
 

  - 8¿ù 17ÀÏ ¸ñ·Ï -- ´ÀÇì¹Ì¾ß -- °í¸°µµÀü¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇÑ±ÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øÈ¸ÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øÈ¸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >