´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 30ÀÏ (1)

 

¿é±â 20:1-22:30

¼Ò¹ßÀº ÀÜÀÎÇϱâ ¦ÀÌ ¾ø´Â ºñÀ¯±îÁö ¼­½¿Áö ¾Ê°í Çϸ鼭 ¿é¿¡°Ô ȸ°³¸¦ °­Á¶ÇÏ¿´´Ù. ÀÌ¿¡ ´ëÇÏ¿© ¿éÀº °¡¸¸È÷ ÀÖÀ» ¼ö ¾ø¾î¼­ ¾ÇÀÎÀÇ ÇüÅëÇÔ¿¡ °üÇÏ¿© ¿ª¼³ÇÏ¿´´Ù. ¿¤¸®¹Ù½º´Â ¿éÀÇ Á˾ÇÀÌ Å©´Ù°í Ã¥¸ÁÇÏ¿´´Ù. ±×·¯³ª Èʳ¯¿¡ ±×´Â À§·ÎÀÚÀÇ ÀÚ¼¼·Î µ¹¾Æ°¡ ȸ°³ÇÏ¿© ºÒÀǸ¦ ¹ö¸®¸é Çϳª´Ô²²¼­ ´Ù½Ã ¿éÀÇ ±âµµ¸¦ µé¾îÁÖ½Ç °ÍÀ̶ó°í ±Ç¸éÇÏ¿´´Ù.
 
  ¼Ò¹ßÀÇ µÎ¹ø° Ãæ°í(20:1-20:29)    
 
  1. ³ª¾Æ¸¶ »ç¶÷ ¼Ò¹Ù¸£°¡ ¸»À» ¹Þ¾Ò´Ù.
  2. ¸¶À½ÀÌ ¼³·¹¾î, ´ë´äÇÏÁö ¾Ê°í´Â ´ä´äÇÏ¿© °ßµðÁö ¸øÇÏ°Ú³×.
  3. ³ª´õ·¯ µéÀ¸¶ó°í ÇÏ´Â ²ÙÁö¶÷ÀÌ »ç½ÇÀº ³ª¸¦ ¸ð¿åÇÏ´Â °Í, ±×·¯³ª °Å±â¿¡ ´ë´äÇÒ ¸»µéÀ» ³ª´Â ¼ÓÀ¸·ÎºÎÅÍ ¾Ë°í ÀÖ³×.
  4. ±×·¡, ÀÚ³×´Â µµ¹«Áö ¸ô¶ú´õ¶õ ¸»Àΰ¡? »ç¶÷ÀÌ ¶¥¿¡ óÀ½ ³ªÅ¸³ª´ø ÇÑ ¿¾³¯ºÎÅÍ
  5. ¾ÇÀÎÀÇ ¿ôÀ½ ¼Ò¸®¶õ ±Ý¹æ ¸Ü´Â °ÍÀÌ¿ä, À§¼±ÀÚÀÇ Áñ°Å¿òÀ̶õ Âû³ª¿¡ »ç¶óÁø´Ù´Â °ÍÀ».
  1. Then answered Zophar the Naamathite, and said,
  2. Therefore do my thoughts cause me to answer, and for this I make haste.
  3. I have heard the check of my reproach, and the spirit of my understanding causeth me to answer.
  4. Knowest thou not this of old, since man was placed upon earth,
  5. That the triumphing of the wicked is short, and the joy of the hypocrite but for a moment?
  1. ÇÏ´ÃÀ» Â µí ¿ìÂáÇÏ°í ±× ¸Ó¸®°¡ ±¸¸§¿¡ ´êÀ» µíÇÏ´Ù°¡µµ
  2. Áü½ÂÀÇ ¸¶¸¥ ¶Ë°°ÀÌ ´Ü¹ø¿¡ ³¯¾Æ°¡ ¹ö·Á Ä£ÁöµéÁ¶Â÷ ±×ÀÇ Çà¹æÀ» ¸ð¸£°Ô µÈ´Ù´Â °ÍÀ».
  3. ¾Æ¹«µµ ãÀ» ¼ö ¾øÀÌ ²Þó·³ ³¯¾Æ°¡°í ¹ãÀÇ È¯»óó·³ »ç¶óÁø´Ù´Â °ÍÀ».
  4. ±×¸¦ »ìÇÇ´ø ´«¿¡ ´Ù½Ã´Â ¶ßÀÌÁö ¾Ê°í ¸ö´ã¾Æ »ì´ø °÷¿¡µµ ´Ù½Ã´Â ³ªÅ¸³¯ ¼ö ¾ø´Â ¸ö,
  5. ±×¿¡°Ô ÂøÃë´çÇÑ Àڵ鿡°Ô´Â ±×ÀÇ ÀÚ³àµéÀÌ º¸»óÇØ ÁÖ¾î¾ß ÇÏ°í ±×°¡ »©¾ÑÀº Àç¹°Àº ±×ÀÇ ÈļյéÀÌ ¹°¾îÁÖ¾î¾ß Çϸç
  1. Though his excellency mount up to the heavens, and his head reach unto the clouds;
  2. Yet he shall perish for ever like his own dung: they which have seen him shall say, Where is he?
  3. He shall fly away as a dream, and shall not be found: yea, he shall be chased away as a vision of the night.
  4. The eye also which saw him shall see him no more; neither shall his place any more behold him.
  5. His children shall seek to please the poor, and his hands shall restore their goods.
  1. ±×ÀÇ »À ¸¶µð¸¶µð¿¡¼­ ³ÑÄ¡´ø ÀþÀ½µµ ÀÌÁ¦´Â ±×¿Í ÇÔ²² ¶¥¿¡ Àæ¾Æµé°í ¸¸´Ù³×.
  2. ¾ÇÀ» ¾Ã¾î ´Ü¸ÀÀ» Áñ±â°í Çô ¹Ø¿¡¼­ »ì±Ý»ì±Ý ³ìÀ̸鼭
  3. ¾Æ±î¿ö¼­ ³»¹ñÁö ¸øÇÏ°í ÀÔ ¼ÓÀ¸·Î ¿ì¹°°Å¸®°í ÀÖÁö¸¸
  4. ±×·¯³ª ¹î¼Ó¿¡¼­ ±× À½½ÄÀº ½â¾î ¹ìÀÇ µ¶À¸·Î º¯ÇÑ´Ù³×.
  5. Áý¾î»ïÄ×´ø Àç»êÀº ¾Æ´Ï ÅäÇس¾ ¼ö ¾ø´Â °Í, ÇÏ´À´Ô²²¼­ ¹Ð¾î³»½Ã´Âµ¥ ¾î¼°Ú´Â°¡?
  1. His bones are full of the sin of his youth, which shall lie down with him in the dust.
  2. Though wickedness be sweet in his mouth, though he hide it under his tongue;
  3. Though he spare it, and forsake it not; but keep it still within his mouth:
  4. Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him.
  5. He hath swallowed down riches, and he shall vomit them up again: God shall cast them out of his belly.
  1. ¹ìÀÇ µ¶À» »¡°í µ¶»çÀÇ Çô¿¡ ¹°·ÁÁ×À» ¸ö,
  2. ¿Ã¸®ºê ±â¸§ÀÌ È帣´Â µµ¶û, Á¥°ú ²ÜÀÌ È帣´Â °³ÃµµéÀ» º¼ »ý°¢Àº ¾Æ¿¹ ¸»°Ô³ª.
  3. ¾Ö½á ¾òÀº °ÍÀ» ¸ÔÁöµµ ¸øÇÏ°í µ¹·ÁÁà¾ß Çϸç Àå»çÇؼ­ ¾òÀº Àç»êÀ¸·Î Àç¹Ìµµ º¸Áö ¸øÇϸ®´Ï
  4. ºó¹ÎµéÀ» ¾ï´­·¯ µéºº°í ³²ÀÌ ÁöÀº °ÍÀ» »©¾Ñ±â³ª Çϸ鼭 ÀÚ±â´Â ¾îÂî ¹«»çÇϸ®¿ä?
  5. ¸Ô¾îµµ ¸Ô¾îµµ ¹èºÎ¸£Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ±Ü¾î ¸ðÀº Àç»ê¿¡ ¾ô¸Å¿© ²Ä¦¾øÀÌ ¸ÁÇÑ´Ù³×.
  1. He shall suck the poison of asps: the viper's tongue shall slay him.
  2. He shall not see the rivers, the floods, the brooks of honey and butter.
  3. That which he laboured for shall he restore, and shall not swallow it down: according to his substance shall the restitution be, and he shall not rejoice therein.
  4. Because he hath oppressed and hath forsaken the poor; because he hath violently taken away an house which he builded not;
  5. Surely he shall not feel quietness in his belly, he shall not save of that which he desired.
  1. ³²¾Æ³¯ °Í ¾øÀÌ ¸¶±¸ Áý¾î»ïÅ°°í ¾îÂî ÀÚ±âÀÇ ¿µÈ­°¡ ¿À·¡ °¡¸®¶ó°í ¹Ï°Ú´Â°¡?
  2. ³²¾Æ µ¹¾Æ Èïû´ë´Ù°¡, Àç³­ÀÌ ¹Ð¾î´ÚÄ¡¸é °©Àڱ⠿˻öÇÏ°Ô µÇ°í ¸¸´Ù³×.
  3. ¹è¸¦ ä¿ì·Á°Åµç ä¿ì°Ô. ±×·¯³ª Áø³ëÀÇ ºÒ±æÀÌ ¶³¾îÁö°í Á×À½ÀÇ È­»ìÀÌ ½ñ¾ÆÁ® ³»·Á,
  4. ö¹«±â¸¦ ÇÇÇÏ¸é ³òÈ­»ì¿¡ ¸Â¾Æ
  5. È­»ìÀº µîÀ» ¶Õ°í ½ÃÆÛ·± ⳡÀº ¾µ°³¸¦ ÅͶ߸± ÅÍÀε¥ ¾îÂî µÎ·ÆÁö ¾Ê°Ú´Â°¡?
  1. There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.
  2. In the fulness of his sufficiency he shall be in straits: every hand of the wicked shall come upon him.
  3. When he is about to fill his belly, God shall cast the fury of his wrath upon him, and shall rain it upon him while he is eating.
  4. He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.
  5. It is drawn, and cometh out of the body; yea, the glittering sword cometh out of his gall: terrors are upon him.
  1. ¾Õ¿¡¼­ ±×¹Ê¹ã °°Àº ¾îµÒÀÌ µµ»ç¸®°í Ç®¹«Áúµµ ¾øÀÌ Å¸¿À¸£´Â ºÒ±æÀÌ »ïų µí ´Þ·Áµé¾î õ¸·¿¡ ³²Àº ½Ä±¸µé±îÁö ¸ðµÎ »ç¸¦ °ÍÀϼ¼.
  2. ÇÏ´ÃÀº ±×ÀÇ Á˾ÇÀ» Æø·ÎÇÏ·¯ ³ª¼­°í ¶¥Àº ±×ÀÇ ÁË»óÀ» Áõ¾ðÇÏ·¯ ³ª¼­¸®´Ï
  3. ÇÏ´À´ÔÀÇ Áø³ë°¡ ÅÍÁö´Â ³¯, ±×ÀÇ ÁýÀº È«¼ö¿¡ ¾µ·Á°¡°í ¸» °ÍÀϼ¼.
  4. ÁËÀÎÀÌ ÇÏ´À´Ô¿¡°Ô¼­ ¹ÞÀ» ºÐ±êÀº ¹Ù·Î ÀÌ°Í, ÀÌ°ÍÀÌ ÇÏ´À´Ô¿¡°Ô ¹°·Á¹ÞÀ» À¯»ê ¾Æ´Ñ°¡?
  1. All darkness shall be hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle.
  2. The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him.
  3. The increase of his house shall depart, and his goods shall flow away in the day of his wrath.
  4. This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God.
 
  ¿éÀÇ º¯Áõ(21:1-21:34)    
 
  1. ¿éÀÌ ¸»À» ¹Þ¾Ò´Ù.
  2. ³» È£¼Ò¸¦ Á» µé¾î´Ù¿À. µé¾îÁÖ´Â °Í¸¸ÀÌ À§·Î°¡ µÇ°Ú³×.
  3. Á» Âü¾Æ´Ù¿À, ³ª ¸» Á» Çϸ®¶ó. ³ªÀÇ ¸»ÀÌ ³¡³ª°Åµç ºñ¿ô°Ô.
  4. ³»°¡ Áö±Ý »ç¶÷¿¡°Ô ºÒÆòÇÏ°í Àִ°¡? ³»°¡ Â¥ÁõÀ» ºÎ¸°´Ù¸é, ±î´ßÀÌ ÀÖÁö ¾Ê°Ú´Â°¡?
  5. ³ª¸¦ ÃÄ´Ùº¸°Ô³ª. ±â°¡ ¸·Çô ¿­¸° ÀÔÀÌ ´ÝÈ÷Áö ¾ÊÀ» °ÍÀϼ¼.
  1. But Job answered and said,
  2. Hear diligently my speech, and let this be your consolations.
  3. Suffer me that I may speak; and after that I have spoken, mock on.
  4. As for me, is my complaint to man? and if it were so, why should not my spirit be troubled?
  5. Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.
  1. ³ªµµ ±× »ý°¢¸¸ Çϸé, ¹ÌÄ¥ °Í °°³×. ¸ö¿¡ ¼Ò¸§ÀÌ ´Ù ³¢Ä¡³×.
  2. ¾ÇÇÑ ÀÚµéÀÌ ¿À·¡ »ì¸ç ´ÄÀ»¼ö·Ï Á¡Á¡ ´õ °Ç°­ÇÏ´Ï ¾îÂî µÈ ÀÏÀΰ¡?
  3. ÀڽĵéÀÌ µçµçÈ÷ ÀÚ¸®¸¦ Àâ°í ÈļյéÀÌ Àß»ç´Â °ÍÀ» º¸¸ç Èå¹µÇØ ÇÏÁö ¾Ê´Â°¡?
  4. ±×µéÀÇ ÁýÀº ÅÂÆò¹«»çÇÏ¿© µÎ·Á¿öÇÒ ÀÏÀÌ ¾ø°í ÇÏ´À´Ô¿¡°Ô ¸Å¸¦ ¸Â´Â Àϵµ ¾øÁö ¾Ê´Â°¡?
  5. Ȳ¼Ò´Â ¿µ¶ô¾øÀÌ »õ³¢¸¦ ¹è°Ô ÇÏ°í ¾Ï¼Ò´Â À¯»êÇÏ´Â ÀÏÀÌ ¾ø´õ±º.
  1. Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.
  2. Wherefore do the wicked live, become old, yea, are mighty in power?
  3. Their seed is established in their sight with them, and their offspring before their eyes.
  4. Their houses are safe from fear, neither is the rod of God upon them.
  5. Their bull gendereth, and faileth not; their cow calveth, and casteth not her calf.
  1. °³±¸ÀïÀ̵éÀ» ¾ç »õ³¢Ã³·³ Ç®¾î³õÀ¸¸é, ±× ¾î¸°°ÍµéÀÌ ¸¶±¸ ¶Ù¾î ³î¸ç
  2. ¼Ò±¸¸¦ µÎµå¸®°í °Å¹®°í¸¦ ¶âÀ¸¸ç ³ë·¡ÇÏ°í ÇǸ®¼Ò¸®¸¦ µéÀ¸¸ç Èï°Ü¿öÇÏÁö ¾Ê´Â°¡?
  3. ÀÏ»ý ÇູÇÏ°Ô Áö³»´Ù°¡ °í¿äÈ÷ ÁöÇÏ·Î ³»·Á°¡´õ±º.
  4. ±â²¯ ÇÏ´À´Ô²² ÇÑ´Ù´Â ¼Ò¸®°¡ "¿ì¸® ¾Õ¿¡¼­ ºñÅ°½Ã¿À. ´ç½ÅÀÇ °¡¸£Ä§ µûÀ§´Â ¾Ë°í ½ÍÁöµµ ¾Ê¼Ò.
  5. Àü´ÉÇϽŠºÐÀÌ ´Ù ¹«¾ùÀε¥ ±×¸¦ ¼¶±â¸ç ¹«½¼ ¸ÔÀ» °ÍÀÌ ÀÖ°Ú´Ù°í ±×¿¡°Ô ºô·ª!"
  1. They send forth their little ones like a flock, and their children dance.
  2. They take the timbrel and harp, and rejoice at the sound of the organ.
  3. They spend their days in wealth, and in a moment go down to the grave.
  4. Therefore they say unto God, Depart from us; for we desire not the knowledge of thy ways.
  5. What is the Almighty, that we should serve him? and what profit should we have, if we pray unto him?
  1. ÀÚ±âÀÇ Çà¿îÀ» ¼öÁß¿¡ ³ÖÀº ÀÚµé, ±× ¾ÇÇÑ ÀÚµéÀÇ »ý°¢ÀÌ ¾îÂî ÇÏ´À´ÔÀÇ »ý°¢°ú °°À¸·ª.
  2. ÀÌ·¯ÇÑ ¾ÇÀÎÀÇ µîºÒÀÌ ÀÚÁÖ ²¨Áö´ø°¡? Àç³­ÀÌ ±×¿¡°Ô ¶³¾îÁö´ø°¡? ÇÏ´À´Ô²²¼­ Áø³ëÇÏ½Ã¾î ¹úÀ» ³»¸®½Ã´ø°¡?
  3. ±×µéÀº ¹Ù¶÷¿¡ ³¯¸®´Â °ËºÒ°ú °°À¸¸ç »ð½Ã°£¿¡ Æødz¿¡ ¾µ·Á°¡´Â ÁöǪ¶ó±â¿Í °°´Ù°í ÇÏÁö¸¸,
  4. "ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â ¾Æºñ¿¡°Ô ÁÙ ¹úÀ» ³²°ÜµÎ¼Ì´Ù°¡ ±× Àڽĵ鿡°Ô ³»¸®½Å´Ù." ÇÏÁö¸¸ ±×°Ô ¾îµð µÉ ¸»Àΰ¡? º»ÀÎÀÌ ¹ÞÀ» ÁÙ·Î ¾Ë¾Æ¾ßÁö.
  5. Á¦ ÆĸêÀº Á¦ ´«À¸·Î º¸¾Æ¾ß ÇÏ°í Àü´ÉÇϽŠºÐ²²¼­ ³»¸®½Ã´Â »ç¾àÀº º»ÀÎÀÌ ¸¶¼Å¾ßÁö.
  1. Lo, their good is not in their hand: the counsel of the wicked is far from me.
  2. How oft is the candle of the wicked put out! and how oft cometh their destruction upon them! God distributeth sorrows in his anger.
  3. They are as stubble before the wind, and as chaff that the storm carrieth away.
  4. God layeth up his iniquity for his children: he rewardeth him, and he shall know it.
  5. His eyes shall see his destruction, and he shall drink of the wrath of the Almighty.
  1. »ì ¸¸Å­ »ì°í Á×Àº µÚ¿¡ Áý¾ÈÀÌ ¾îÂî µÈµé ¹«½¼ »ó°üÀÌ Àְڴ°¡?
  2. ±×·¯³ª ÇÏ´Ã ³ôÀº °÷¿¡ ÀÖ´Â ÀÚµéÀ» ½ÉÆÇÇϽô ÇÏ´À´Ô, ±×ºÐÀ» ±ú¿ìÃĵ帱 »ç¶÷ÀÌ ¾îµð¿¡ ÀÖÀ¸·ª?
  3. ¼ûÁú ¶§±îÁö ±â¿îÀÌ »¸ÃÄ ÅÂÆò¹«»çÇÑ ³ª³¯À» º¸³»¸ç
  4. ¹î°¡Á׿¡´Â ±â¸§ÀÌ µ¹°í »Ä°ñÀÌ ½Ì½ÌÇÑ »ç¶÷ÀÌ Àִ°¡ Çϸé
  5. ¾²¶ó¸° °¡½¿À» ¾È°í ¼ûÀ» °ÅµÎ´Â »ç¶÷, ÇູÀ̶õ ¸Àµµ º¸Áö ¸øÇÑ »ç¶÷ÀÌ ¶ÇÇÑ ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇÑ°¡?
  1. For what pleasure hath he in his house after him, when the number of his months is cut off in the midst?
  2. Shall any teach God knowledge? seeing he judgeth those that are high.
  3. One dieth in his full strength, being wholly at ease and quiet.
  4. His breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.
  5. And another dieth in the bitterness of his soul, and never eateth with pleasure.
  1. ¸ðµÎ Ƽ²ø À§¿¡ ´©¿ì¸é Çϳª°°ÀÌ ±¸´õ±â°¡ µæ½Ç°Å¸± ÅÍÀε¥.
  2. ÀÚ³×µé ¼ÓÀ» ³ª´Â Àß ¾Ë°í ÀÖ³×. ³ª¸¦ ¶§·ÁÀâÀ» °Íó·³ ¹«½¼ ²á²áÀ̼ÓÀΰ¡?
  3. "¾ç¹ÝµéÀÌ »ì´ø ÁýÀÌ ¾îµð ÀÖÀ¸¸ç ºÒÀÇÇÑ ÀÚµéÀÇ Ãµ¸·ÀÌ ¾îµð ÀÖ´À³Ä?" ÇÑ´Ù¸¶´Â
  4. °ß¹®ÀÌ ³ÐÀº »ç¶÷¿¡°Ô ¹°¾îº¸Áöµµ ¸øÇÏ¿´´Â°¡? ¸»±Íµµ ¾Ë¾ÆµèÁö ¸øÇÏ¿´´Â°¡?
  5. Àç³­ÀÌ ¹Ð¾î´ÚÄ¡´Â ³¯, ¾ÇÀÎÀº ³­À» ÇÇÇÏ°í ÇÏ´À´Ô²²¼­ ºÐ³ë¸¦ ÅͶ߸®½Ã´Â ³¯, ±×´Â »ì¾Æ ³²´Â´Ù°í ÇÏÁö ¾Ê´ø°¡?
  1. They shall lie down alike in the dust, and the worms shall cover them.
  2. Behold, I know your thoughts, and the devices which ye wrongfully imagine against me.
  3. For ye say, Where is the house of the prince? and where are the dwelling places of the wicked?
  4. Have ye not asked them that go by the way? and do ye not know their tokens,
  5. That the wicked is reserved to the day of destruction? they shall be brought forth to the day of wrath.
  1. À庻ÀÎ ¾Õ¿¡¼­ ±×ÀÇ °ú°Å¸¦ Æø·ÎÇÒ »ç¶÷ÀÌ ÀÖ´ø°¡? ±×°¡ ÇÑ ÀÏÀÇ ¹è»óÀ» ¹Þ¾Æ³¾ »ç¶÷ÀÌ °ú¿¬ ÀÖ´ø°¡?
  2. ¹«´ýÀ¸·Î ½Ç·Á°¡¸é ¹«´ýÁö±â°¡ ÀÖ¾î ÁöÄÑÁÖ¸ç
  3. ¾ð´öÀÇ ÈëÀ» µû¶æÀÌ µ¤¾îÁÖ°í Á¶°´Àº ÁÙÀ» Áö¾î µÚ¸¦ µû¸¦ °ÍÀϼ¼.
  4. ±×·±µ¥ ÀÚ³×µéÀº ¾î¼ÀÚ°í ¹Ù¶÷ °°Àº ¸»·Î ³ª¸¦ À§·ÎÇÏ·Á°í Çϴ°¡? ÀÚ³×µéÀÇ ¸»´ë´äÀ̶õ ¼ÓÀÓ¼ö¿¡ Áö³ªÁö ¾Ê³×.
  1. Who shall declare his way to his face? and who shall repay him what he hath done?
  2. Yet shall he be brought to the grave, and shall remain in the tomb.
  3. The clods of the valley shall be sweet unto him, and every man shall draw after him, as there are innumerable before him.
  4. How then comfort ye me in vain, seeing in your answers there remaineth falsehood?
 
  ¿¤¸®¹Ù½ºÀÇ ¼¼¹ø° Ãæ°í(22:1-22:30)    
 
  1. µ¥¸¸ »ç¶÷ ¿¤¸®¹ÙÁî°¡ ¸»À» ¹Þ¾Ò´Ù.
  2. ÇÏ´À´Ô²²¼­ Àå»çÀÇ ÈûÀ» ºô·Á¾ß ÇÏ°Ú´Ù´Â ¸»Àΰ¡? ½½±â·Î¿î »ç¶÷ÀÇ ´öÀÌ¶óµµ ÀÔÀ¸¼Å¾ß°Ú´Ù´Â ¸»Àΰ¡?
  3. ÀÚ³×°¡ ¿Ã¹Ù¸£°Ô »ê´Ù°í ÇÏ¿© ±×°ÍÀÌ Àü´ÉÇϽŠºÐ²² ¹«½¼ ´ë´ÜÇÑ ÀÏÀÌ µÇ°Ú´Â°¡? ÀÚ³×°¡ Èì¾øÀÌ »ê´Ù°í ÇÏ¿© ±×°ÍÀÌ ÇÏ´À´Ô²² ¹«½¼ À¯ÀÍÀÌ µÇ°Ú´Â°¡?
  4. ÇÏ´À´Ô²²¼­, ´ç½ÅÀ» °ø°æÇÏ¿´´Ù°í Çؼ­ Àڳ׸¦ ²Ù¢À¸½Ã°í ÀçÆÇ¿¡ ºÙÀ̽ô °ÍÀΰ¡?
  5. ÀÚ³×°¡ ÀúÁö¸¥ ÁË´Â ³Ê¹«³ªµµ ¸¹¾Æ ÀÌ·ç ´Ù ¼¿ ¼ö ¾øÁö ¾ÊÀº°¡?
  1. Then Eliphaz the Temanite answered and said,
  2. Can a man be profitable unto God, as he that is wise may be profitable unto himself?
  3. Is it any pleasure to the Almighty, that thou art righteous? or is it gain to him, that thou makest thy ways perfect?
  4. Will he reprove thee for fear of thee? will he enter with thee into judgment?
  5. Is not thy wickedness great? and thine iniquities infinite?
  1. ÇÑ ÇÇ ¹ÞÀº µ¿±âÀÇ Àç»êÀ» ¸¶±¸ »©¾Ñ°í Çæ¹þÀº ÀÌÀÇ ¿ÊÀ» ¹þ±â¸ç
  2. ±âÁø¸ÆÁøÇÑ »ç¶÷¿¡°Ô ¹° ÇÑ ¸ð±Ý ÁÖÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í ±¾¾î Á×´Â »ç¶÷¿¡°Ô ¸ÔÀ» °ÍÀ» ÁÖÁö ¾Ê´õ´Ï,
  3. ÁÖ¸ÔÀÌ ¼¼´Ù°í ÇÏ¿© ¶¥À» Â÷ÁöÇÏ°í´Â ¼¼µµ°¡ ÀÖ´Ù°í ÇÏ¿© ±× Â÷ÁöÇÑ ¶¥¿¡¼­ °Åµé¸Ô°Å¸®¸é¼­
  4. °úºÎ¸¦ ¾Ë¸öÀ¸·Î ÂѾƳ»°í °í¾ÆµéÀÇ ÆÈÀ» ²ª´õ´Ï,
  5. ±×·¯°íµµ ¾îÂî ¿Ã°¡¹Ì¸¦ ¹þ¾î³ª¸ç °©Àڱ⠵¤Ä¡´Â ¹«¼­¿î ÀÏÀ» ÇÇÇÒ ¼ö Àְڴ°¡?
  1. For thou hast taken a pledge from thy brother for nought, and stripped the naked of their clothing.
  2. Thou hast not given water to the weary to drink, and thou hast withholden bread from the hungry.
  3. But as for the mighty man, he had the earth; and the honourable man dwelt in it.
  4. Thou hast sent widows away empty, and the arms of the fatherless have been broken.
  5. Therefore snares are round about thee, and sudden fear troubleth thee;
  1. ¾îµÒÀÌ ¹Ð·Á¿À¸é ¾ÕÀÌ Ä¯Ä¯ÇØÁö°í È«¼ö¿¡ ÈÖ¸»¸®´Â °Íµµ ±× ¶§¹®ÀÌ ¾Æ´Ñ°¡?
  2. ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â ÇÏ´Ã ³ôÀÌ °è½Ã¾î ¾ÆµæÈ÷ ³ôÀº º°µéÀ» ³»·Á´Ùº¸°í °è½Ã´Â ºÐ,
  3. ±×·±µ¥ ÀÚ³×´Â °¨È÷ ºñ¿ô´Â±¸³ª. "ÇÏ´À´ÔÀÌ ¾È´Ù¸é ¹«¾ùÀ» ¾Ë·ª. ¾îµÒ¿¡ ½Î¿© ÀÖÀ¸¸é¼­ ¹«½¼ ½ÉÆÇÀ» ÇÏ·ª!
  4. ±¸¸§¿¡ °¡¸®¿ö ¾Æ¹«°Íµµ º¸Áö ¸øÇϸç ÇÏ´Ã °¡¸¦ ¼­¼º°Å¸®°í ÀÖÀ¸¸é¼­......"
  5. ¾ÇÀεéÀÌ °¡´ø ±× ¿¾±æ, ÀÚ³×´Â ¾ÆÁ÷µµ ±× ±æÀ» °ÉÀ¸·Á´Â°¡?
  1. Or darkness, that thou canst not see; and abundance of waters cover thee.
  2. Is not God in the height of heaven? and behold the height of the stars, how high they are!
  3. And thou sayest, How doth God know? can he judge through the dark cloud?
  4. Thick clouds are a covering to him, that he seeth not; and he walketh in the circuit of heaven.
  5. Hast thou marked the old way which wicked men have trodden?
  1. ±×µéÀº ¶§µµ ¾Æ´Ñµ¥ ´ú¹Ì¸¦ ÀâÈ÷°í »îÀÇ ÅÍÀüÀ» °­¹°¿¡ ¶°³»·Á º¸³Â´Ù³×.
  2. ±×µéÀº ÇÏ´À´Ô²², "½â ºñÅ°½Ã¿À. Àü´ÉÇϽŠºÐÀÌ ¿ì¸®¸¦ ¾îÂîÇÏ°Ú´Ù´Â °Å¿ä?" ÇÏ¸ç ºóÁ¤°Å·È°í
  3. ÇÏ´À´ÔÀ» Á¦Ãijõ°í ÀÏÀ» ²Ù¸ì´Âµ¥µµ ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â ±× ¾ÇÇѵéÀÇ ÁýÀ» ÁÁÀº °ÍÀ¸·Î ä¿öÁÖ¼Ì´Ü ¸»Àϼ¼.
  4. ±×·¯³ª ÀÇÀÎÀº ±×µéÀÌ ¸ÁÇÏ´Â °ÍÀ» º¸°í ±â»µÇÏ¸ç ¼øÁøÇÑ »ç¶÷Àº ±×µéÀ» ºñ¿ô°Ô µÉ °ÍÀϼ¼.
  5. "±×µéÀÇ Àç»êÀº ¸»²ûÈ÷ ¾ø¾îÁö°í ¾²´Ù ³²Àº °ÍÀº ºÒ¿¡ Ÿ¹ö¸®´Â±¸³ª."
  1. Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:
  2. Which said unto God, Depart from us: and what can the Almighty do for them?
  3. Yet he filled their houses with good things: but the counsel of the wicked is far from me.
  4. The righteous see it, and are glad: and the innocent laugh them to scorn.
  5. Whereas our substance is not cut down, but the remnant of them the fire consumeth.
  1. ±×·¯´Ï, ÀÌÁ¦ ÇÏ´À´Ô°ú È­ÇØÇÏ°í °¡±î¿öÁö°Ô³ª. ±×¸®Çϸé Á¤³ç º¹ÀÌ µ¹¾Æ¿À¸®´Ï,
  2. ±×ÀÇ ÀÔ¿¡¼­ ³ª¿À´Â °¡¸£Ä§À» ¹Þ°í ±×ÀÇ ¸»¾¸À» ¼Ó ±íÀÌ »õ°ÜµÎ°Ô.
  3. °â¼ÕÇÏ°Ô Àü´ÉÇϽŠºÐ²² µ¹¾Æ¿À°í À帷¿¡¼­ ¿Â°® °ÅÁþÀ» ¸ô¾Æ³»°Ô.
  4. ±ÝÀ» ¶¥¿¡ ³»¹ö¸®°í ¿ÀºôÀÇ Á¤±ÝÀ» ³Á°¡ÀÇ µ¹Æ´¿¡ ¹ö¸°´Ù¸é,
  5. Àü´ÉÇϽŠºÐ²²¼­ ±Ýó·³ ±ÍÁßÇÏ°Ô º¸ÀÌ°í ¼øÀºÃ³·³ ºû³ª º¸ÀÏ °ÍÀϼ¼.
  1. Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.
  2. Receive, I pray thee, the law from his mouth, and lay up his words in thine heart.
  3. If thou return to the Almighty, thou shalt be built up, thou shalt put away iniquity far from thy tabernacles.
  4. Then shalt thou lay up gold as dust, and the gold of Ophir as the stones of the brooks.
  5. Yea, the Almighty shall be thy defence, and thou shalt have plenty of silver.
  1. Àü´ÉÇϽŠºÐ²²¼­ ÀÚ³×ÀÇ Áñ°Å¿òÀÌ µÇ¾î ÇÏ´À´Ô²² ¾ó±¼À» Ãĵé°Ô µÉ °ÍÀϼ¼.
  2. ±×¿¡°Ô ºô¸é Á¤³ç µé¾îÁֽø®´Ï ÀÚ³×´Â ¼­¿øÇÑ ´ë·Î ¹ÙÄ¥ ¼ö ÀÖ°Ô µÉ °ÍÀϼ¼.
  3. ¸¶À½¸ÔÀº ÀÏÀº ¹«¾ùÀ̵çÁö ´Ù ÀÌ·ç¾îÁö°í ¾Õ±æÀº ȯÇÏ°Ô ºû³¯ °ÍÀϼ¼.
  4. ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â °Å¸¸ÇÑ ÀÚ¸¦ ´©¸£½Ã°í °â¼ÕÇÑ ÀÚ¸¦ µµ¿ÍÁֽŴٳ×.
  5. ±×´Â ¹«ÁËÇÑ »ç¶÷À» Ç®¾î³õÀ¸½Ã´Â ºÐ, ±×·¯´Ï ÀÚ³×µµ ¼Õ¸¸ ±ú²ýÇÏ´Ù¸é Ç®·Á³¯ °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ°¡?
  1. For then shalt thou have thy delight in the Almighty, and shalt lift up thy face unto God.
  2. Thou shalt make thy prayer unto him, and he shall hear thee, and thou shalt pay thy vows.
  3. Thou shalt also decree a thing, and it shall be established unto thee: and the light shall shine upon thy ways.
  4. When men are cast down, then thou shalt say, There is lifting up; and he shall save the humble person.
  5. He shall deliver the island of the innocent: and it is delivered by the pureness of thine hands.
 

  - 8¿ù 30ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿é±â -- °í¸°µµÈļ­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >