|
- ±³¿ì ¿©·¯ºÐ, ¾Æ½Ã´Ù½ÃÇÇ ¿ì¸®°¡ ¿©·¯ºÐÀ» ã¾Æ°£ °ÍÀº °áÄÚ ÇêµÈ ÀÏÀÌ ¾Æ´Ï¾ú½À´Ï´Ù.
- ¿©·¯ºÐµµ ¾Æ½Ã´Ù½ÃÇÇ ¿ì¸®°¡ Àü¿¡ Çʸ³ºñ¿¡¼ °í»ýÀ» °Þ°í ¸ð¿åÀ» ´çÇßÀ¸³ª ¿©·¯ºÐ¿¡°Ô °¡¼´Â ½ÉÇÑ ¹Ý´ë¿¡ ºÎµúÈ÷¸é¼µµ ÇÏ´À´ÔÀÇ µµ¿ì½ÉÀ¸·Î ´ã´ëÇÏ°Ô ÇÏ´À´ÔÀÇ º¹À½À» ÀüÇß½À´Ï´Ù.
- ¿ì¸®´Â À߸øµÈ »ý°¢À̳ª ºÒ¼øÇÑ µ¿±â³ª ¼ÓÀÓ¼ö·Î ¿©·¯ºÐÀ» °Ý·ÁÇÏ´Â °ÍÀº ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
- ¿ì¸®´Â ÇÏ´À´Ô²² ÀÎÁ¤À» ¹Þ¾Æ º¹À½À» ÀüÇÒ »ç¸íÀ» ¶í »ç¶÷À¸·Î ¸»ÇÏ´Â °ÍÀ̸ç, »ç¶÷ÀÇ È¯½ÉÀ» »ç·Á´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ¿ì¸®ÀÇ ¸¶À½À» »ìÇǽô ÇÏ´À´ÔÀ» ±â»Ú°Ô Çص帮·Á°í ¸»ÇÏ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ¾Æ½Ã´Ù½ÃÇÇ ¿ì¸®´Â Áö±Ý±îÁö ¾Æ÷ÇÏ´Â ¸»À» ¾´ Àûµµ ¾ø°í ¼ÓÀÓ¼ö·Î½á Ž¿åÀ» ºÎ¸° Àϵµ ¾ø½À´Ï´Ù. ÇÏ´À´Ô²²¼ ÀÌ »ç½ÇÀ» Àß ¾Ë°í °è½Ê´Ï´Ù.
|
- For yourselves, brethren, know our entrance in unto you, that it was not in vain:
- But even after that we had suffered before, and were shamefully entreated, as ye know, at Philippi, we were bold in our God to speak unto you the gospel of God with much contention.
- For our exhortation was not of deceit, nor of uncleanness, nor in guile:
- But as we were allowed of God to be put in trust with the gospel, even so we speak; not as pleasing men, but God, which trieth our hearts.
- For neither at any time used we flattering words, as ye know, nor a cloke of covetousness; God is witness:
|
- ¿ì¸®´Â ¿©·¯ºÐÀ̳ª ´Ù¸¥ »ç¶÷µéÀ̳ª ÇÒ °Í ¾øÀÌ »ç¶÷¿¡°Ô¼´Â µµ¹«Áö ¿µ±¤À» ±¸ÇÏÁö ¾Ê¾Ò½À´Ï´Ù.
- ¿ì¸®´Â ±×¸®½ºµµÀÇ »çµµ·Î¼ ±ÇÀ§¸¦ ³»¼¼¿ï ¼öµµ ÀÖ¾úÀ¸³ª ¿©·¯ºÐ°ú ÇÔ²² ÀÖÀ» ¶§¿¡´Â ¸¶Ä¡ ÀÚ±â Àڳฦ µ¹º¸´Â ¾î¸Ó´Ïó·³ ¿©·¯ºÐÀ» ºÎµå·´°Ô ´ëÇß½À´Ï´Ù.
- ÀÌ·¸°Ô ¿©·¯ºÐÀ» ±ØÁøÈ÷ »ý°¢ÇÏ´Â ¸¶À½¿¡¼ ÇÏ´À´ÔÀÇ º¹À½À» ³ª´©¾îÁÙ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¿ì¸®ÀÇ ¸ñ¼û±îÁöµµ ¹ÙÄ¥ »ý°¢À̾ú½À´Ï´Ù. ¿ì¸®´Â ±×Åä·Ï ¿©·¯ºÐÀ» »ç¶ûÇß½À´Ï´Ù.
|
- Nor of men sought we glory, neither of you, nor yet of others, when we might have been burdensome, as the apostles of Christ.
- But we were gentle among you, even as a nurse cherisheth her children:
- So being affectionately desirous of you, we were willing to have imparted unto you, not the gospel of God only, but also our own souls, because ye were dear unto us.
|
|
|