- ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚ¿¡°Ô´Â ¿µ±¤ÀÌ ¾îÂãÁö¾Ê´Ù. ¿©¸§¿¡ ´« ³»¸®°í Ãß¼ö ¶§ À帶µå´Â °ÝÀÌ´Ù.
- Âü»õ°¡ ¶°µ¹µí, Á¦ºñ°¡ ³¯¾Æ°¡µí ±î´ß ¾ø´Â ÀúÁÖ´Â ¹ÌÄ¡Áö ¾Ê´Â´Ù.
- ¸»¿¡°Ô´Â äÂï, ³ª±Í¿¡°Ô´Â Àç°¥, ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚÀÇ µî¿¡´Â ¸Å.
- ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚÀÇ ¾î¸®¼®Àº ¼Ò¸®¿¡ ´ë²ÙÇÏÁö ¸¶¶ó. ³Êµµ °°Àº »ç¶÷ÀÌ µÇ¸®¶ó.
- ¹Ì·ÃÇÑ ÀÚÀÇ ¾î¸®¼®Àº ¼Ò¸®¿£ °°Àº ¸»·Î ´ë²ÙÇØ ÁÖ¾î¶ó. ±×·¡¾ß ÁöÇý·Î¿î üÇÏÁö ¸øÇÑ´Ù.
|
- As snow in summer, and as rain in harvest, so honour is not seemly for a fool.
- As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.
- A whip for the horse, a bridle for the ass, and a rod for the fool's back.
- Answer not a fool according to his folly, lest thou also be like unto him.
- Answer a fool according to his folly, lest he be wise in his own conceit.
|