|
- ¿³»õ ÈÄ¿¡ ¿¹¼ö²²¼´Â º£µå·Î¿Í ¾ß°íº¸¿Í ¾ß°íº¸ÀÇ µ¿»ý ¿äÇѸ¸À» µ¥¸®½Ã°í µû·Î ³ôÀº »êÀ¸·Î ¿Ã¶ó°¡¼Ì´Ù.
- ±× ¶§ ¿¹¼öÀÇ ¸ð½ÀÀÌ ±×µé ¾Õ¿¡¼ º¯ÇÏ¿© ¾ó±¼Àº ÇØ¿Í °°ÀÌ ºû³ª°í ¿ÊÀº ºû°ú °°ÀÌ ´«ºÎ¼Ì´Ù.
- ±×¸®°í ³µ¥¾øÀÌ ¸ð¼¼¿Í ¿¤¸®¾ß°¡ ³ªÅ¸³ª¼ ¿¹¼ö¿Í ÇÔ²² À̾߱âÇÏ°í ÀÖ¾ú´Ù.
- ±× ¶§¿¡ º£µå·Î°¡ ³ª¼¼ ¿¹¼ö²² "ÁÖ´Ô, ÀúÈñ°¡ ¿©±â¿¡¼ Áö³»¸é ¾ó¸¶³ª ÁÁ°Ú½À´Ï±î! ±¦ÂúÀ¸½Ã´Ù¸é Á¦°¡ ¿©±â¿¡ Ãʸ· ¼ÂÀ» Áö¾î Çϳª´Â ÁÖ´Ô²², Çϳª´Â ¸ð¼¼¿¡°Ô, Çϳª´Â ¿¤¸®¾ß¿¡°Ô µå¸®°Ú½À´Ï´Ù." ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´´Ù.
- º£µå·ÎÀÇ ÀÌ ¸»ÀÌ Ã¤ ³¡³ª±âµµ Àü¿¡ ºû³ª´Â ±¸¸§ÀÌ ±×µéÀ» µ¤´õ´Ï ±¸¸§ ¼Ó¿¡¼ "ÀÌ´Â ³» »ç¶ûÇÏ´Â ¾Æµé, ³» ¸¶À½¿¡ µå´Â ¾ÆµéÀÌ´Ï ³ÊÈñ´Â ±×ÀÇ ¸»À» µé¾î¶ó." ÇÏ´Â ¼Ò¸®°¡ µé·Á¿Ô´Ù.
|
- Six days later Jesus took with Him Peter and James and John his brother, and led them up on a high mountain by themselves.
- And He was transfigured before them; and His face shone like the sun, and His garments became as white as light.
- And behold, Moses and Elijah appeared to them, talking with Him.
- Peter said to Jesus, "Lord, it is good for us to be here; if You wish, I will make three tabernacles here, one for You, and one for Moses, and one for Elijah."
- While he was still speaking, a bright cloud overshadowed them, and behold, a voice out of the cloud said, "This is My beloved Son, with whom I am well-pleased; listen to Him!"
|
- ÀÌ ¼Ò¸®¸¦ µè°í Á¦ÀÚµéÀº ³Ê¹«µµ µÎ·Á¿ö¼ ¶¥¿¡ ¾þµå·È´Ù.
- ¿¹¼ö²²¼ ±×µé¿¡°Ô °¡±îÀÌ ¿À¼Å¼ ¼ÕÀ¸·Î ¾î·ç¸¸Áö½Ã¸ç "µÎ·Á¿öÇÏÁö ¸»°í ¸ðµÎ ÀϾ¶ó." ÇÏ°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
- ±×µéÀÌ °í°³¸¦ µé°í ÃÄ´Ùº¸¾ÒÀ» ¶§´Â ¿¹¼ö¹Û¿¡ ¾Æ¹«µµ º¸ÀÌÁö ¾Ê¾Ò´Ù.
- ¿¹¼ö²²¼ Á¦ÀÚµé°ú ÇÔ²² »ê¿¡¼ ³»·Á¿À½Ã´Â ±æ¿¡ "»ç¶÷ÀÇ ¾ÆµéÀÌ Á×¾ú´Ù°¡ ´Ù½Ã »ì¾Æ³¯ ¶§±îÁö´Â Áö±Ý º» °ÍÀ» ¾Æ¹«¿¡°Ôµµ ¸»ÇÏÁö ¸¶¶ó." ÇÏ°í ´Ü´ÜÈ÷ ´çºÎÇϼ̴Ù.
- ±× ¶§¿¡ Á¦ÀÚµéÀÌ "À²¹ýÇÐÀÚµéÀº ¿¤¸®¾ß°¡ ¸ÕÀú ¿Í¾ß ÇÑ´Ù°í Çϴµ¥ ¾î¶»°Ô µÈ ÀÏÀԴϱî?" ÇÏ°í ¹°¾ú´Ù.
|
- When the disciples heard this, they fell face down to the ground and were terrified.
- And Jesus came to them and touched them and said, "Get up, and do not be afraid."
- And lifting up their eyes, they saw no one except Jesus Himself alone.
- As they were coming down from the mountain, Jesus commanded them, saying, "Tell the vision to no one until the Son of Man has risen from the dead."
- And His disciples asked Him, "Why then do the scribes say that Elijah must come first?"
|
- ¿¹¼ö²²¼´Â "°ú¿¬ ¿¤¸®¾ß°¡ ¿Í¼ ¸ðµç Áغñ¸¦ °®Ãß¾î³õÀ» °ÍÀÌ´Ù.
- ±×·±µ¥ ½Ç»ó ¿¤¸®¾ß´Â ¹ú½á ¿Ô´Ù. ±×·¯³ª »ç¶÷µéÀÌ ±×¸¦ ¾Ë¾Æº¸Áö ¸øÇÏ°í Á¦¸Ú´ë·Î ´Ù·ç¾ú´Ù. »ç¶÷ÀÇ ¾Æµéµµ ÀÌ¿Í °°ÀÌ ±×µé¿¡°Ô °í³À» ¹ÞÀ» °ÍÀÌ´Ù." ÇÏ°í ´ë´äÇϼ̴Ù.
- ±×Á¦¾ß ºñ·Î¼Ò Á¦ÀÚµéÀº ÀÌ°ÍÀÌ ¼¼·ÊÀÚ ¿äÇÑÀ» µÎ°í ÇϽŠ¸»¾¸ÀÎ ÁÙÀ» ±ú´Þ¾Ò´Ù.
|
- And He answered and said, "Elijah is coming and will restore all things;
- but I say to you that Elijah already came, and they did not recognize him, but did to him whatever they wished. So also the Son of Man is going to suffer at their hands."
- Then the disciples understood that He had spoken to them about John the Baptist.
|
|
|