|
- ¾ßÈÑ, ³ªÀÇ ¹Ý¼®ÀÌ¿© ÀÌ ¸öÀÌ ´ç½Å²² ºÎ¸£Â¢»ç¿À´Ï, ±Í¸¦ ¸·Áö ¸¶¼Ò¼. ´ç½Å²²¼ ¿Ü¸éÇϽøé, ÀÌ ¸öÀº ±íÀº ±¸··¿¡ ¶³¾îÁö´Â »ç¶÷°ú ´Ù¸§¾ø»ç¿É´Ï´Ù.
- ´ç½ÅÀÇ Áö¼º¼Ò·Î µÎ ¼ÕÀ» µé¾î ¿Ã¸± ¶§, »ì·Á´Þ¶ó ¾Ö¿øÇÒ ¶§, ³» ¼Ò¸®¸¦ µé¾îÁÖ¼Ò¼.
- ¾ÇÀεé°ú ´õºÒ¾î, ÁËÀεé°ú ´õºÒ¾î ÀÌ ¸öÀ» ²ø¾î³»Áö ¸¶¼Ò¼. ÀÔÀ¸·Î´Â ÀÌ¿ô¿¡°Ô »ó³ÉÇÏ°Ô ¸»ÇÏÁö¸¸, ¼ÓÀ¸·Î´Â ¾ûÅÇÑ »ý°¢À» Ç°´Â ÀÚµéÀÔ´Ï´Ù.
- ±×µéÀÇ Çà½Ç µû¶ó, ±×µéÀÌ ÀúÁö¸¥ ÁË¾Ç µû¶ó, ±×µéÀÇ ¼ÒÇà µû¶ó ¸¶¶¥È÷ °±À¸¼Ò¼.
- ¾ßÈѲ²¼ ÇϽŠÀÏ, ¼Õ¼öÇϽŠÀÏÀ» ¾Æ¶û°÷ÇÏÁö ¾Ê´Â ±×µéÀ» ´Ù½Ã´Â ÀϾî¼Áö ¸øÇÏ°Ô ÁþºÎ¼ö¾îÁÖ¼Ò¼!
|
- To You, O LORD, I call; My rock, do not be deaf to me, For if You are silent to me, I will become like those who go down to the pit.
- Hear the voice of my supplications when I cry to You for help, When I lift up my hands toward Your holy sanctuary.
- Do not drag me away with the wicked And with those who work iniquity, Who speak peace with their neighbors, While evil is in their hearts.
- Requite them according to their work and according to the evil of their practices; Requite them according to the deeds of their hands; Repay them their recompense.
- Because they do not regard the works of the LORD Nor the deeds of His hands, He will tear them down and not build them up.
|
- ³ª¸¦ ¾î¿©»ß º¸½Ã°í ³» ±âµµ µé¾îÁֽŠ¾ßÈÑ¿©, Âù¹Ì¹ÞÀ¸¼Ò¼.
- ¾ßÈÑ´Â ³ªÀÇ Èû, ³ªÀÇ ¹æÆÐ, ³ª´Â Áø½ÉÀ¸·Î ±×ºÐÀ» ¹Ï°í, ¹Ï¾î µµ¿ò¹ÞÀº °Í, ³» ¸¶À½ ±â»µ ¶Ù³î¸ç °¨»çÇϸ®¶ó.
- ¾ßÈÑ, ´ç½Å ¹é¼ºÀÇ ÈûÀ̽øç, ¼Õ¼ö ¼¼¿ì½Å ¿ÕÀ» °ÇÁö½Ã°í ÁöÅ°½Ã´Â ºÐÀÌ¿©,
- ´ç½ÅÀÇ ¹é¼ºÀ» °ÇÁö½Ã°í ´ç½ÅÀÇ À¯»ê¿¡ º¹À» ³»¸®¼Ò¼. ¾ðÁ¦±îÁö³ª ¸Þ°í ´Ù´Ï¸ç º¸»ìÇǼҼ.
|
- Blessed be the LORD, Because He has heard the voice of my supplication.
- The LORD is my strength and my shield; My heart trusts in Him, and I am helped; Therefore my heart exults, And with my song I shall thank Him.
- The LORD is their strength, And He is a saving defense to His anointed.
- Save Your people and bless Your inheritance; Be their shepherd also, and carry them forever.
|
|
|