´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 4¿ù 8ÀÏ (2)

 

´©°¡º¹À½ 12:35-12:59

¿¹¼ö´ÔÀº ¼¼ °¡ÁöÀÇ ºñÀ¯¸¦ ÅëÇØ, ÁÖÀÇ À縲ÀÇ ¶§°¡ ¾ðÁ¦ÀÎÁö ¾Ë ¼ö ¾øÀ¸¹Ç·Î Ç×»ó ±ú¾î À־ ÁÖÀÇ À縲À» ¸ÂÀ» Áغñ¸¦ Ç϶ó°í ±³ÈÆÇϼ̴Ù. º¹À½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ½ÅÀÚ¿Í ºÒ½ÅÀÚ »çÀÌ¿¡ °¥µîÀÌ ½ÉÇÒ °ÍÀ» ¸»¾¸ÇϽŠ¿¹¼ö´ÔÀº Á¾¸»ÀÇ ¶§°¡ ¿À±â Àü¿¡ ȸ°³ÇÏ¿© ½ÉÆÇÀ» ¸éÇ϶ó°í ¸»¾¸Çϼ̴Ù.
 
  À縲¿¡ ´ëÇÑ Áغñ(12:35-12:59)    
 
  1. "³ÊÈñ´Â Ç㸮¿¡ ¶ì¸¦ ¶ì°í µîºÒÀ» Äѳõ°í ÁغñÇÏ°í ÀÖ¾î¶ó.
  2. ¸¶Ä¡ È¥ÀÎ ÀÜÄ¡¿¡¼­ µ¹¾Æ¿À´Â ÁÖÀÎÀÌ ¹®À» µÎµå¸®¸é °ð ¿­¾îÁÖ·Á°í ±â´Ù¸®°í ÀÖ´Â »ç¶÷µéó·³ µÇ¾î¶ó.
  3. ÁÖÀÎÀÌ µ¹¾Æ¿ÔÀ» ¶§ ±ú¾î ÀÖ´Ù°¡ ÁÖÀÎÀ» ¸ÂÀÌÇÏ´Â Á¾µéÀº ÇູÇÏ´Ù. ±× ÁÖÀÎÀº ¶ì¸¦ ¶ì°í ±×µéÀ» ½ÄŹ¿¡ ¾ÉÈ÷°í °ç¿¡ ¿Í¼­ ½ÃÁßÀ» µé¾îÁÙ °ÍÀÌ´Ù.
  4. ÁÖÀÎÀÌ ¹ãÁß¿¡ ¿Àµç »õº®³è¿¡ ¿Àµç ÁغñÇÏ°í ÀÖ´Ù°¡ ÁÖÀÎÀ» ¸ÂÀÌÇÏ´Â Á¾µéÀº ¾ó¸¶³ª ÇູÇÏ°Ú´À³Ä?
  5. »ý°¢ÇØ º¸¾Æ¶ó. µµµÏÀÌ ¾ðÁ¦ ¿ÃÁö ÁýÁÖÀÎÀÌ ¾Ë°í ÀÖ¾ú´Ù¸é ÀÚ±â ÁýÀ» ¶Õ°í µé¾î¿ÀÁö ¸øÇÏ°Ô ÇÏ¿´À» °ÍÀÌ´Ù.
  1. "Be dressed in readiness, and keep your lamps lit.
  2. "Be like men who are waiting for their master when he returns from the wedding feast, so that they may immediately open the door to him when he comes and knocks.
  3. "Blessed are those slaves whom the master will find on the alert when he comes; truly I say to you, that he will gird himself to serve, and have them recline at the table, and will come up and wait on them.
  4. "Whether he comes in the second watch, or even in the third, and finds them so, blessed are those slaves.
  5. "But be sure of this, that if the head of the house had known at what hour the thief was coming, he would not have allowed his house to be broken into.
  1. »ç¶÷ÀÇ ¾Æµéµµ ³ÊÈñ°¡ »ý°¢Áöµµ ¾ÊÀº ¶§¿¡ ¿Ã °ÍÀÌ´Ï Ç×»ó ÁغñÇÏ°í ÀÖ¾î¶ó."
  2. ÀÌ ¸»¾¸À» µè°í º£µå·Î°¡ "ÁÖ´Ô, Áö±Ý ÀÌ ºñÀ¯´Â ÀúÈñ¿¡°Ô¸¸ ¸»¾¸ÇϽŠ°ÍÀԴϱî? Àú »ç¶÷µéµµ ¸ðµÎ µéÀ¸¶ó°í ÇϽŠ°ÍÀԴϱî?" ÇÏ°í ¹¯ÀÚ
  3. ÁÖ²²¼­ ÀÌ·¸°Ô ´ë´äÇϼ̴Ù. "¾î¶² ÁÖÀÎÀÌ ÇÑ °ü¸®Àο¡°Ô ´Ù¸¥ Á¾µéÀ» ´Ù½º¸®¸ç Á¦¶§¿¡ ¾ç½ÄÀ» °ø±ÞÇÒ Ã¥ÀÓÀ» ¸Ã±â°í ¶°³µ´Ù¸é ¾î¶»°Ô ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ °ú¿¬ Ã漺½º·´°í ½½±â·Î¿î °ü¸®ÀÎÀÌ°Ú´À³Ä?
  4. ÁÖÀÎÀÌ µ¹¾Æ¿Ã ¶§ ÀÚ±â Ã¥ÀÓÀ» ´ÙÇÏ°í ÀÖ´Ù°¡ ÁÖÀÎÀ» ¸ÂÀÌÇÏ´Â Á¾ÀÌ ¾Æ´Ï°Ú´À³Ä? ±× Á¾Àº ÇູÇÏ´Ù.
  5. Ʋ¸²¾øÀÌ ÁÖÀÎÀº ±×¿¡°Ô ¸ðµç Àç»êÀ» ¸Ã±æ °ÍÀÌ´Ù.
  1. "You too, be ready; for the Son of Man is coming at an hour that you do not expect."
  2. Peter said, "Lord, are You addressing this parable to us, or to everyone else as well?"
  3. And the Lord said, "Who then is the faithful and sensible steward, whom his master will put in charge of his servants, to give them their rations at the proper time?
  4. "Blessed is that slave whom his master finds so doing when he comes.
  5. "Truly I say to you that he will put him in charge of all his possessions.
  1. ±×·¯³ª ¸¸ÀÏ ±× Á¾ÀÌ ¼ÓÀ¸·Î ÁÖÀÎÀÌ ´õµð ¿À·Á´Ï ÇÏ°í Á¦°¡ ¸ÃÀº ³²³à Á¾µéÀ» ¶§·Á°¡¸ç ¸Ô°í ¸¶½Ã°í ¼ú¿¡ ÃëÇÏ¿© ¼¼¿ùÀ» º¸³½´Ù¸é
  2. »ý°¢Áöµµ ¾ÊÀº ³¯ ÁüÀÛµµ ¸øÇÑ ½Ã°£¿¡ ÁÖÀÎÀÌ µ¹¾Æ¿Í¼­ ±× Á¾À» µ¿°­³»°í ºÒÃæÇÑ ÀÚµéÀÌ ¹ú¹Þ´Â °÷À¸·Î ó³ÖÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  3. ÀÚ±â ÁÖÀÎÀÇ ¶æÀ» ¾Ë°íµµ ¾Æ¹«·± Áغñ¸¦ ÇÏÁö ¾Ê¾Ò°Å³ª ÁÖÀÎÀÇ ¶æ´ë·Î ÇÏÁö ¾ÊÀº Á¾Àº ¸Å¸¦ ¸¹ÀÌ ¸ÂÀ» °ÍÀÌ´Ù.
  4. ±×·¯³ª ÁÖÀÎÀÇ ¶æÀ» ¸ô¶ú´Ù¸é ¸Å¸ÂÀ» ¸¸ÇÑ ÁþÀ» ÇÏ¿´¾îµµ ´ú ¸ÂÀ» °ÍÀÌ´Ù. ¸¹ÀÌ ¹ÞÀº »ç¶÷Àº ¸¹Àº °ÍÀ» µ¹·ÁÁÖ¾î¾ß ÇÏ¸ç ¸¹ÀÌ ¸ÃÀº »ç¶÷Àº ´õ ¸¹Àº °ÍÀ» ³»¾î³õ¾Æ¾ß ÇÑ´Ù."
  5. "³ª´Â ÀÌ ¼¼»ó¿¡ ºÒÀ» Áö¸£·¯ ¿Ô´Ù. ÀÌ ºÒÀÌ ÀÌ¹Ì Å¸¿Ã¶ú´Ù¸é ¾ó¸¶³ª ÁÁ¾Ò°Ú´À³Ä?
  1. "But if that slave says in his heart, 'My master will be a long time in coming,' and begins to beat the slaves, both men and women, and to eat and drink and get drunk;
  2. the master of that slave will come on a day when he does not expect him and at an hour he does not know, and will cut him in pieces, and assign him a place with the unbelievers.
  3. "And that slave who knew his master's will and did not get ready or act in accord with his will, will receive many lashes,
  4. but the one who did not know it, and committed deeds worthy of a flogging, will receive but few From everyone who has been given much, much will be required; and to whom they entrusted much, of him they will ask all the more.
  5. "I have come to cast fire upon the earth; and how I wish it were already kindled!
  1. ³»°¡ ¹Þ¾Æ¾ß ÇÒ ¼¼·Ê°¡ ÀÖ´Ù. ÀÌ ÀÏÀ» ´Ù °Þ¾î³¾ ¶§±îÁö´Â ³» ¸¶À½ÀÌ ¾ó¸¶³ª ±«·Î¿ïÁö ¸ð¸¥´Ù.
  2. ³»°¡ ÀÌ ¼¼»óÀ» ÆòÈ­·Ó°Ô ÇÏ·Á°í ¿Â ÁÙ·Î ¾Æ´À³Ä? ¾Æ´Ï´Ù. »ç½ÇÀº ºÐ¿­À» ÀÏÀ¸Å°·¯ ¿Ô´Ù.
  3. ÇÑ °¡Á¤¿¡ ´Ù¼¸ ½Ä±¸°¡ ÀÖ´Ù¸é ÀÌÁ¦ºÎÅÍ´Â ¼¼ »ç¶÷ÀÌ µÎ »ç¶÷À» ¹Ý´ëÇÏ°í µÎ »ç¶÷ÀÌ ¼¼ »ç¶÷À» ¹Ý´ëÇÏ¿© °¥¶óÁö°Ô µÉ °ÍÀÌ´Ù.
  4. ¾Æ¹öÁö°¡ ¾ÆµéÀ» ¹Ý´ëÇÏ°í ¾ÆµéÀÌ ¾Æ¹öÁö¸¦ ¹Ý´ëÇÒ °ÍÀÌ¸ç ¾î¸Ó´Ï°¡ µþÀ» ¹Ý´ëÇÏ°í µþÀÌ ¾î¸Ó´Ï¸¦ ¹Ý´ëÇÒ °ÍÀÌ¸ç ½Ã¾î¸Ó´Ï°¡ ¸ç´À¸®¸¦ ¹Ý´ëÇÏ°í ¸ç´À¸®°¡ ½Ã¾î¸Ó´Ï¸¦ ¹Ý´ëÇÏ¿© °¥¶óÁú °ÍÀÌ´Ù."
  5. ¿¹¼ö²²¼­´Â ±ºÁß¿¡°Ôµµ ÀÌ·¸°Ô ¸»¾¸Çϼ̴Ù. "³ÊÈñ´Â ±¸¸§ÀÌ ¼­ÂÊ¿¡¼­ ÀÌ´Â °ÍÀ» º¸¸é °ð 'ºñ°¡ ¿À°Ú´Ù.'°í ¸»ÇÑ´Ù. °ú¿¬ ±×·¸´Ù.
  1. "But I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is accomplished!
  2. "Do you suppose that I came to grant peace on earth? I tell you, no, but rather division;
  3. for from now on five members in one household will be divided, three against two and two against three.
  4. "They will be divided, father against son and son against father, mother against daughter and daughter against mother, mother-in-law against daughter-in-law and daughter-in-law against mother-in-law."
  5. And He was also saying to the crowds, "When you see a cloud rising in the west, immediately you say, 'A shower is coming,' and so it turns out.
  1. ¶Ç ¹Ù¶÷ÀÌ ³²ÂÊ¿¡¼­ ºÒ¾î¿À¸é '³¯¾¾°¡ ¸÷½Ã ´þ°Ú´Ù.'°í ¸»ÇÑ´Ù. °ú¿¬ ±×·¸´Ù.
  2. ÀÌ À§¼±ÀÚµé¾Æ, ³ÊÈñ´Â Çϴðú ¶¥ÀÇ Â¡Á¶´Â ¾Ë¸é¼­µµ ÀÌ ½Ã´ëÀÇ ¶æÀº ¿Ö ¾ËÁö ¸øÇÏ´À³Ä?"
  3. "³ÊÈñ´Â ¹«¾ùÀÌ ¿ÇÀº ÀÏÀÎÁö ¿Ö ½º½º·Î ÆÇ´ÜÇÏÁö ¸øÇÏ´À³Ä?
  4. ³Ê¸¦ °í¼ÒÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ ÀÖ°Åµç ±×¿Í ÇÔ²² ¹ýÁ¤À¸·Î °¡´Â ±æ¿¡¼­ È­ÇØÇϵµ·Ï Èû½á¶ó. ±×·¸Áö ¾ÊÀ¸¸é ±×°¡ ³Ê¸¦ ÀçÆÇ°ü¿¡°Ô ²ø°í °¥ °ÍÀ̸ç ÀçÆÇ°üÀº ³Ê¸¦ Çü¸®¿¡°Ô ³Ñ°ÜÁÖ°í Çü¸®´Â ³Ê¸¦ °¨¿Á¿¡ °¡µÑ °ÍÀÌ´Ù.
  5. Àß µé¾î¶ó. ³Ê´Â ¸¶Áö¸· ÇÑǬ±îÁö ´Ù °±±â Àü¿¡´Â °áÄÚ °Å±â¿¡¼­ Ç®·Á³ª¿ÀÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ´Ù."
  1. "And when you see a south wind blowing, you say, 'It will be a hot day,' and it turns out that way.
  2. "You hypocrites! You know how to analyze the appearance of the earth and the sky, but why do you not analyze this present time?
  3. "And why do you not even on your own initiative judge what is right?
  4. "For while you are going with your opponent to appear before the magistrate, on your way there make an effort to settle with him, so that he may not drag you before the judge, and the judge turn you over to the officer, and the officer throw you into prison.
  5. "I say to you, you will not get out of there until you have paid the very last cent."
 

  - 4¿ù 8ÀÏ ¸ñ·Ï -- ½Å¸í±â -- ´©°¡º¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >