|
- À¯´ÙÀεéÀÇ °ú¿ùÀýÀÌ °¡±î¿öÁöÀÚ ¿¹¼ö²²¼´Â ¿¹·ç»ì·½¿¡ ¿Ã¶ó°¡¼Ì´Ù.
- ±×¸®°í ¼ºÀü ¶ã¿¡¼ ¼Ò¿Í ¾ç°ú ºñµÑ±â¸¦ ÆÄ´Â Àå»ç²Ûµé°ú ȯ±Ý»óµéÀÌ ¾É¾Æ ÀÖ´Â °ÍÀ» º¸½Ã°í
- ¹åÁٷΠäÂïÀ» ¸¸µé¾î ¾ç°ú ¼Ò¸¦ ¸ðµÎ ÂѾƳ»½Ã°í ȯ±Ý»óµéÀÇ µ·À» ½ñ¾Æ¹ö¸®¸ç ±× »óÀ» µÑ·¯¾þÀ¸¼Ì´Ù.
- ±×¸®°í ºñµÑ±â Àå¼öµé¿¡°Ô "À̰͵éÀ» °ÅµÎ¾î°¡¶ó. ´Ù½Ã´Â ³» ¾Æ¹öÁöÀÇ ÁýÀ» Àå»çÇÏ´Â ÁýÀ¸·Î ¸¸µéÁö ¸¶¶ó." ÇÏ°í ²Ù¢À¸¼Ì´Ù.
- ÀÌ ±¤°æÀ» º» Á¦ÀÚµéÀÇ ¸Ó¸®¿¡´Â 'ÇÏ´À´ÔÀ̽ÿ©, ÇÏ´À´ÔÀÇ ÁýÀ» ¾Æ³¢´Â ³» ¿Á¤ÀÌ ³ª¸¦ ºÒ»ç¸£¸®ÀÌ´Ù.' ÇϽŠ¼º¼ÀÇ ¸»¾¸ÀÌ ¶°¿Ã¶ú´Ù.
|
- The Passover of the Jews was near, and Jesus went up to Jerusalem.
- And He found in the temple those who were selling oxen and sheep and doves, and the money changers seated at their tables.
- And He made a scourge of cords, and drove them all out of the temple, with the sheep and the oxen; and He poured out the coins of the money changers and overturned their tables;
- and to those who were selling the doves He said, "Take these things away; stop making My Father's house a place of business."
- His disciples remembered that it was written, "ZEAL FOR YOUR HOUSE WILL CONSUME ME."
|
- ±× ¶§¿¡ À¯´ÙÀεéÀÌ ³ª¼¼ "´ç½ÅÀÌ ÀÌ·± ÀÏÀ» Çϴµ¥, ´ç½Å¿¡°Ô ÀÌ·² ±ÇÇÑÀÌ ÀÖÀ½À» Áõ¸íÇØ º¸½Ã¿À. µµ´ëü ¹«½¼ ±âÀûÀ» º¸¿©ÁÖ°Ú¼Ò?" ÇÏ°í ¿¹¼ö²² ´ëµé¾ú´Ù.
- ¿¹¼ö²²¼´Â "ÀÌ ¼ºÀüÀ» Çã¹°¾î¶ó. ³»°¡ »çÈê ¾È¿¡ ´Ù½Ã ¼¼¿ì°Ú´Ù." ÇÏ°í ´ë´äÇϼ̴Ù.
- ±×µéÀÌ ¿¹¼ö²² "ÀÌ ¼ºÀüÀ» Áþ´Â µ¥ »ç½ÊÀ° ³âÀ̳ª °É·È´Âµ¥, ±×·¡ ´ç½ÅÀº ±×°ÍÀ» »çÈêÀÌ¸é ´Ù½Ã ¼¼¿ì°Ú´Ü ¸»ÀÌ¿À?" ÇÏ°í ¶Ç ´ëµé¾ú´Ù.
- ±×·±µ¥ ¿¹¼ö²²¼ ¼ºÀüÀ̶ó ÇϽŠ°ÍÀº ´ç½ÅÀÇ ¸öÀ» µÎ°í ÇϽŠ¸»¾¸À̾ú´Ù.
- Á¦ÀÚµéÀº ¿¹¼ö²²¼ Á×¾ú´Ù°¡ ºÎÈ°ÇϽŠµÚ¿¡¾ß ÀÌ ¸»¾¸À» »ý°¢ÇÏ°í ºñ·Î¼Ò ¼º¼ÀÇ ¸»¾¸°ú ¿¹¼öÀÇ ¸»¾¸À» ¹Ï°Ô µÇ¾ú´Ù.
|
- The Jews then said to Him, "What sign do You show us as your authority for doing these things?"
- Jesus answered them, "Destroy this temple, and in three days I will raise it up."
- The Jews then said, "It took forty-six years to build this temple, and will You raise it up in three days?"
- But He was speaking of the temple of His body.
- So when He was raised from the dead, His disciples remembered that He said this; and they believed the Scripture and the word which Jesus had spoken.
|
- ¿¹¼ö²²¼´Â °ú¿ùÀýÀ» ¸Â¾Æ ¿¹·ç»ì·½¿¡ ¸Ó¹«¸£½Ã´Â µ¿¾È ¿©·¯ °¡Áö ±âÀûÀ» ÇàÇϼ̴µ¥, ¸¹Àº »ç¶÷µéÀÌ ±×°ÍÀ» º¸°í ¿¹¼ö¸¦ ¹Ï°Ô µÇ¾ú´Ù.
- ±×·¯³ª ¿¹¼ö²²¼´Â ±×µé¿¡°Ô ¸¶À½À» ÁÖÁö ¾ÊÀ¸¼Ì´Ù. ±×°ÍÀº »ç¶÷µéÀ» ³Ê¹«³ª Àß ¾Æ½Ç »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó
- ´©±¸¿¡ ´ëÇؼµµ »ç¶÷ÀÇ ¸»Àº µé¾îº¸½Ç ÇÊ¿ä°¡ ¾øÀ¸¼Ì±â ¶§¹®ÀÌ´Ù. ¿¹¼ö²²¼´Â »ç¶÷ÀÇ ¸¶À½¼Ó±îÁö ²ç¶Õ¾î º¸½Ã´Â ºÐÀ̾ú´Ù.
|
- Now when He was in Jerusalem at the Passover, during the feast, many believed in His name, observing His signs which He was doing.
- But Jesus, on His part, was not entrusting Himself to them, for He knew all men,
- and because He did not need anyone to testify concerning man, for He Himself knew what was in man.
|
|
|