|
- ÇÏ´À´Ô, ¿ì¸®°¡ ´ç½Å²² °¨»ç µå¸®¿É´Ï´Ù. ´ç½ÅÀÇ À̸§À» ºÒ·¯ °¨»ç µå¸®¿À¸ç ´ç½Å²²¼ ÀÌ·ç½Å Å©½Å ÀϵéÀ» À̾߱âÇϸ®ÀÌ´Ù.
- "³»°¡ Á¤ÇØ µÐ ¶§, ±× ¶§°¡ µÇ¸é ³ª´Â °øÁ¤ÇÏ°Ô ÀçÆÇÇϸ®¶ó.
- ¶¥Àº Èçµé¸®°í »ç¶÷µéÀº ¾²·¯Áö°ÚÀ¸³ª, ³ª´Â ¶¥ÀÇ ±âµÕµéÀ» µçµçÈ÷ ¼¼¿öµÎ¾ú´Ù. (¼¿¶ó)
- ³ª´Â ¿À¸¸ÇÑ Àڵ鿡°Ô ¿À¸¸ÇÏÁö ¸»¶ó°í ÇÏ¿´À¸¸ç ¾ÇÇÑ Àڵ鿡°Ô »ÔÀ» µéÁö ¸»¶ó°í ÇÏ¿´´Ù."
- ³ÊÈñ´Â »ÔÀ» ³ôÀÌ µéÁö ¸¶¶ó. ¸ñÀ» Ä¡ÄÑ µé°í °Ç¹æÁö°Ô ¸»ÇÏÁö ¸¶¶ó.
|
- We give thanks to You, O God, we give thanks, For Your name is near; Men declare Your wondrous works.
- "When I select an appointed time, It is I who judge with equity.
- "The earth and all who dwell in it melt; It is I who have firmly set its pillars. Selah.
- "I said to the boastful, 'Do not boast,' And to the wicked, 'Do not lift up the horn;
- Do not lift up your horn on high, Do not speak with insolent pride.'"
|
- µ¿³è¿¡¼µµ, ¼³è¿¡¼µµ ¾Æ´Ï¿ä »ç¸·¿¡¼µµ, »ê¾Ç Áö´ë¿¡¼µµ ¾Æ´Ï¸ç
- ÆÇ°áÀº ¿ÀÁ÷ ÇÏ´À´Ô¿¡°Ô¼ ¿À´Â °Í, ÀÌ »ç¶÷Àº ³·Ã߽ðí, Àú »ç¶÷Àº ³ôÀ̽ŴÙ.
- ¾ßÈÑÀÇ ¼Õ¿¡´Â °ÅÇ° ÀÌ´Â ¼úÀÜÀÌ ´ç½Å Áø³ëÀÇ ¼úÀÜÀÌ µé·Á ÀÖ¾î¼ ±×°ÍÀ» µû¶óÁÖ½Ã¸é ¼¼»óÀÇ ¾ÇÀεéÀÌ ¸ðµÎ ¸¶½Ã°í Â±â±îÁö ÇÓ¾Æ¾ß ÇÏ´À´Ï.
- ±×·¯³ª ³ª´Â ³¡¾øÀÌ ±×¸¦ ¼±Æ÷ÇÏ¸ç ¾ß°öÀÇ ÇÏ´À´ÔÀ» Âù¾çÇϸ®¶ó.
- ÇÏ´À´Ô²²¼´Â ¾ÇÀÎÀÇ »ÔÀ» ²ªÀ¸½Ã°í ÀÇÀÎÀÇ »ÔÀº ³ôÀÌ µé¾î ¿Ã¸®½Å´Ù.
|
- For not from the east, nor from the west, Nor from the desert comes exaltation;
- But God is the Judge; He puts down one and exalts another.
- For a cup is in the hand of the LORD, and the wine foams; It is well mixed, and He pours out of this; Surely all the wicked of the earth must drain and drink down its dregs.
- But as for me, I will declare it forever; I will sing praises to the God of Jacob.
- And all the horns of the wicked He will cut off, But the horns of the righteous will be lifted up.
|
|
|