|
- ¿ä³ª´ÜÀº ´ÙÀÀÌ »ç¿ï¿¡°Ô ÇÏ´Â ¸»À» ¸ðµÎ µè°í ³ª¼ ´ÙÀ¿¡°Ô ¸¶À½ÀÌ ²ø·Á ±×¸¦ Àڱ⠸ñ¼ûó·³ »ç¶ûÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
- »ç¿ïÀº ±× ³¯·Î ´ÙÀÀ» ºÙÀâ¾Æ µÎ°í ÁýÀ¸·Î µ¹·Áº¸³»Áö ¾Ê¾Ò´Ù.
- ¿ä³ª´ÜÀº ´ÙÀÀ» Àڱ⠸ñ¼ûó·³ ¾Æ²¸ ±×¿Í ÀÇÇüÁ¦¸¦ ¸Î¾ú´Ù.
- ¿ä³ª´ÜÀº ÀÔ°í ÀÖ´ø °Ñ¿ÊÀ» ¹þ¾î ´ÙÀ¿¡°Ô ÁÖ°í Ä®°ú È°°ú Ç㸮¶ì±îÁöµµ ´Ù ³»ÁÖ¾ú´Ù.
- ±×·ÎºÎÅÍ ´ÙÀÀº »ç¿ïÀ» µû¶ó ÃâÀüÇÒ ¶§¸¶´Ù ½ÂÀüÇÏ°í µ¹¾Æ¿Ô´Ù. ±×·¡¼ »ç¿ïÀº ±×¿¡°Ô ±º»ç·É°üÁ÷À» ¸Ã°å´Ù. ±×°ÍÀ» ¹é¼ºÀº ¹°·Ð »ç¿ïÀÇ ½ÅÇϵé±îÁöµµ ¸ðµÎµé Èå¹µÇÏ°Ô ¿©°å´Ù.
|
- Now it came about when he had finished speaking to Saul, that the soul of Jonathan was knit to the soul of David, and Jonathan loved him as himself.
- Saul took him that day and did not let him return to his father's house.
- Then Jonathan made a covenant with David because he loved him as himself.
- Jonathan stripped himself of the robe that was on him and gave it to David, with his armor, including his sword and his bow and his belt.
- So David went out wherever Saul sent him, and prospered; and Saul set him over the men of war. And it was pleasing in the sight of all the people and also in the sight of Saul's servants.
|
- ´ÙÀÀÌ ±× ºÒ·¹¼Â Àå¼ö¸¦ Á×ÀÌ°í ³ª¼ ±º´ë¸¦ À̲ø°í µ¹¾Æ¿ÀÀÚ À̽º¶ó¿¤ ¸ðµç ¼ºÀ¾¿¡¼ ¿©ÀεéÀÌ ³ª¿Í ¼Ò±¸¸¦ Ä¡°í ȯ¼ºÀ» ¿Ã¸®¸ç ²Ñ°ú¸®¿¡ ¸ÂÃß¾î ³ë·¡ÇÏ°í ÃãÃß¸ç »ç¿ï ¿ÕÀ» ¸Â¾Ò´Ù.
- ¿©ÀεéÀº µ¢½Ç°Å¸®¸ç ³ë·¡¸¦ ÁÖ°í ¹Þ¾Ò´Ù. "»ç¿ïÀº ¼öõÀ» Ä¡¼Ì°í, ´ÙÀÀº ¼ö¸¸À» Ä¡¼Ì´Ù³×!"
- »ç¿ïÀº ÀÌ ¸»ÀÌ ºñÀ§¿¡ °Å½½·Á ¸÷½Ã ȸ¦ ³»¸ç Åõ´ú°Å·È´Ù. "´ÙÀ¿¡°Ô´Â ¼ö¸¸ ¸íÀ» Á×ÀÎ °øÀ» µ¹¸®°í ³ª¿¡°Ô´Â °íÀÛ ¼öõ ¸íÀ» Á×ÀÎ °ø¹Û¿¡ µ¹¸®Áö ¾ÊÀ¸´Ï ¿ÕÀÇ ÀÚ¸®¸¶Àú ±×¿¡°Ô µ¹¾Æ°¡°Ú±¸³ª."
- ±× ³¯·ÎºÎÅÍ »ç¿ïÀº ´ÙÀÀ» ÁÖ¸ñÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
- ÀÌƱ³¯ ÇÏ´À´Ô¿¡°Ô¼ ¿Â ¾Ç·ÉÀÌ ³»¸®µ¤ÃÄ »ç¿ïÀÌ Áý¾È¿¡¼ ¹ßÀÛÀ» ÀÏÀ¸Å°ÀÚ ´ÙÀÀÌ Àüó·³ ¼ö±ÝÀ» ¶â¾ú´Ù. ÀÌ ¶§ ¸¶Ä§ »ç¿ïÀº âÀ» Àâ°í ÀÖ¾ú´Âµ¥
|
- It happened as they were coming, when David returned from killing the Philistine, that the women came out of all the cities of Israel, singing and dancing, to meet King Saul, with tambourines, with joy and with musical instruments.
- The women sang as they played, and said, "Saul has slain his thousands, And David his ten thousands."
- Then Saul became very angry, for this saying displeased him; and he said, "They have ascribed to David ten thousands, but to me they have ascribed thousands. Now what more can he have but the kingdom?"
- Saul looked at David with suspicion from that day on.
- Now it came about on the next day that an evil spirit from God came mightily upon Saul, and he raved in the midst of the house, while David was playing the harp with his hand, as usual; and a spear was in Saul's hand.
|
- »ç¿ïÀº ±× âÀ¸·Î ´ÙÀÀ» º®¿¡ ¹Ú¾Æ¹ö¸± »ý°¢À¸·Î âÀ» ´øÁ³´Ù. ±×·¯³ª ´ÙÀÀº µÎ ¹øÀ̳ª ¸öÀ» ÇÇÇÏ¿´´Ù.
- ±×·¡¼ »ç¿ïÀº ¾ßÈѲ²¼ Àڱ⸦ ¹ö¸®½Ã°í ´ÙÀ°ú ÇÔ²² ÇϽô ÁÙ ¾Ë°í ´ÙÀÀ» µÎ·Á¿öÇÑ ³ª¸ÓÁö
- ´ÙÀÀ» ±Ã¿¡¼ ³»º¸³»¾î õÀκδ븦 °Å´À¸®´Â ÁöÈÖ°üÀ¸·Î ÀÓ¸íÇÏ¿´´Ù. ±×¸®ÇÏ¿© ´ÙÀÀº ±× ºÎ´ë¸¦ °Å´À¸®°í ÃâÀüÇÏ°ï ÇÏ¿´´Ù.
- ¾ßÈѲ²¼ ÇÔ²² ÇϼÌÀ¸¹Ç·Î ±×´Â ³ª°¥ ¶§¸¶´Ù À̱â°í µ¹¾Æ¿Ô´Ù.
- »ç¿ïÀº ´ÙÀÀÌ ¹ø¹øÀÌ ´ë½ÂÀ» °ÅµÎ´Â °ÍÀ» º¸°í ´õ¿í °ÌÀ» ¸Ô¾ú´Ù.
|
- Saul hurled the spear for he thought, "I will pin David to the wall." But David escaped from his presence twice.
- Now Saul was afraid of David, for the LORD was with him but had departed from Saul.
- Therefore Saul removed him from his presence and appointed him as his commander of a thousand; and he went out and came in before the people.
- David was prospering in all his ways for the LORD was with him.
- When Saul saw that he was prospering greatly, he dreaded him.
|
- ±×·¯³ª ¿Â À̽º¶ó¿¤°ú À¯´Ù´Â ´ÙÀÀÌ ¾ðÁ¦³ª ½Î¿òÅÍ¿¡ ¾ÕÀå¼ ³ª°¡´Â °ÍÀ» º¸°í ±×¸¦ ÁÁ¾ÆÇÏ°Ô µÇ¾ú´Ù.
- »ç¿ïÀº ´ÙÀ¿¡°Ô "³» ¸ºµþ ¸Þ¶øÀ» ³× ¾Æ³»·Î ÁÙ ÅÍÀÌ´Ï ³ª¸¦ À§ÇÏ¿© ¾ßÈѲ²¼ ¾ÕÀ弽ô ½Î¿òÀ» ¿ë°¨ÇÏ°Ô ½Î¿ö´Ù¿À." ÇÏ°í ¸»ÇÏ¿´´Ù. »ç¿ïÀº ÀÚ±âÀÇ ¼ÕÀ» ¾²Áö ¾Ê°í ºÒ·¹¼Â »ç¶÷µé ¼ÕÀ» ºô·Á¼ ´ÙÀÀ» Á×ÀÏ ¼Ó¼ÀÀ̾ú´Ù.
- ±×·¯³ª ´ÙÀÀº ¿Õ¿¡°Ô "À̽º¶ó¿¤¿¡¼ ¼ÒÀÎÀÇ °¡¹®°ú ¼ÒÀÎÀÇ ÀÏ°¡°¡ ¹¹ º¸Àß°ÍÀÌ ÀÖ½À´Ï±î? Á¦°¡ ¾î¶»°Ô °¨È÷ ºÎ¸¶°¡ µÇ°Ú½À´Ï±î?" ÇÏ¸ç »ç¾çÇÏ¿´´Ù.
- ±×·±µ¥ »ç¿ïÀº µþ ¸Þ¶øÀ» ´ÙÀ¿¡°Ô ÁÖ±â·Î ÇÏ°íµµ, Á¤ÀÛ ¶§°¡ µÇÀÚ ¹ÇȦ¶ó »ç¶÷ ¾Æµå¸®¿¤¿¡°Ô ½ÃÁýº¸³Â´Ù.
- ÇÑÆí »ç¿ïÀÇ µþ ¹Ì°¥ÀÌ ´ÙÀÀ» »ç¶ûÇÏ°í ÀÖ¾ú´Ù. ÀÌ ÀÏÀ» ÀüÇØ µè°í »ç¿ïÀº ¸¶Ä§ Àß µÆ´Ù°í »ý°¢ÇÏ¿´´Ù.
|
- But all Israel and Judah loved David, and he went out and came in before them.
- Then Saul said to David, "Here is my older daughter Merab; I will give her to you as a wife, only be a valiant man for me and fight the LORD'S battles " For Saul thought, "My hand shall not be against him, but let the hand of the Philistines be against him."
- But David said to Saul, "Who am I, and what is my life or my father's family in Israel, that I should be the king's son-in-law?"
- So it came about at the time when Merab, Saul's daughter, should have been given to David, that she was given to Adriel the Meholathite for a wife.
- Now Michal, Saul's daughter, loved David. When they told Saul, the thing was agreeable to him.
|
- "±× ¾Ö¸¦ ¾Æ³»·Î ÁÖ¾î¾ß°Ú´Ù. ±× ¾Ö¸¦ ¹Ì³¢·Î »ï¾Æ ºÒ·¹¼Â ³ðµéÀÇ ¼ÕÀ» ºô·Á ³ðÀ» Á׿©¾ßÁö." »ç¿ïÀº ÀÌ·± ¼Ó¼ÀÀ¸·Î ´ÙÀ¿¡°Ô "¿À´Ã ´çÀå ³» ºÎ¸¶°¡ µÇ¾îÁÖ°Ô." ÇÏ°í ´Ù½Ã ºÎŹÇÏ¿´´Ù.
- ±×¸®°í´Â ½ÅÇϵéÀ» ½ÃÄÑ ´ÙÀ¿¡°Ô "´ç½ÅÀº ¿ÕÀÇ ¸¶À½¿¡ µå¼ÌÀ» »Ó ¾Æ´Ï¶ó ¿ÕÀÇ ½ÅÇϵ鵵 ´Ù ÁÁ¾ÆÇÏ´Ï ¼½¿Áö ¸»°í ºÎ¸¶°¡ µÇ½Ã¿À." ÇÏ°í ³ÍÁö½Ã À̸£°Ô ÇÏ¿´´Ù.
- »ç¿ïÀÇ ½ÅÇϵéÀÌ ´ÙÀ¿¡°Ô ±×´ë·Î ¸»ÇÏ¿´´Ù. ±×·¯³ª ´ÙÀÀº "´ç½ÅµéÀº ³ªÃ³·³ °¡³ÇÏ°í õÇÑ ¸öÀ¸·Î ºÎ¸¶°¡ µÇ´Â °ÍÀÌ ±×·¸°Ô ½¬¿î ÀÏÀ̶ó°í »ý°¢ÇϽÿÀ?" ÇÏ¸é¼ »ç¾çÇÏ¿´´Ù.
- ½ÅÇϵéÀº »ç¿ï¿¡°Ô ´ÙÀÀÌ ÇÑ ¸»À» ÀüÇß´Ù.
- ±×·¯ÀÚ »ç¿ïÀº ´ÙÀ¿¡°Ô °¡¼ "¿ÕÀÌ °øÁÖ¸¦ ¸Â´Â ¸ö°ªÀ¸·Î ¿øÇϽô °ÍÀº º°°Ô ¾Æ´Ï°í ¿ÕÀÇ ¿ø¼ö¸¦ °±°í ºÒ·¹¼Â »ç¶÷µéÀÇ Æ÷°æ ¹é °³¸¸ À߶ó ¿À¸é µÈ´Ù." ÇÏ°í À̸£°Ô ÇÏ¿´´Ù. »ç¿ïÀº ÀÌ·¸°Ô ÇÏ¿© ±×¸¦ ºÒ·¹¼Â »ç¶÷ÀÇ ¼ÕÀ» ºô·Á Á×ÀÏ ¼Ó¼ÀÀ̾ú´Ù.
|
- Saul thought, "I will give her to him that she may become a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him " Therefore Saul said to David, "For a second time you may be my son-in-law today."
- Then Saul commanded his servants, "Speak to David secretly, saying, 'Behold, the king delights in you, and all his servants love you; now therefore, become the king's son-in-law.'"
- So Saul's servants spoke these words to David. But David said, "Is it trivial in your sight to become the king's son-in-law, since I am a poor man and lightly esteemed?"
- The servants of Saul reported to him according to these words which David spoke.
- Saul then said, "Thus you shall say to David, 'The king does not desire any dowry except a hundred foreskins of the Philistines, to take vengeance on the king's enemies '" Now Saul planned to make David fall by the hand of the Philistines.
|
- ½ÅÇϵéÀÌ »ç¿ïÀÇ ¸»À» ´ÙÀ¿¡°Ô ÀüÇÏ´Ï ´ÙÀÀº ±×°ÍÀ¸·Î ºÎ¸¶°¡ µÈ´Ù¸é ÁÁ´Ù°í »ý°¢ÇÏ°í ±âÇѵµ µÇ±â Àü¿¡
- ºÎ¸¶°¡ µÇ·Á°í ºÎÇϸ¦ À̲ø°í ³ª°¡ ºÒ·¹¼Â »ç¶÷À» ÀÌ¹é ¸íÀ̳ª Á×ÀÌ°í ±× Æ÷°æÀ» ¸ðµÎ °ÅµÎ¾î ¿Õ¿¡°Ô ¹ÙÃÆ´Ù. À̸®ÇÏ¿© »ç¿ïÀº µþ ¹Ì°¥À» ÁÖ¾î ±×¸¦ »çÀ§·Î »ï¾Ò´Ù.
- ±×´Â ¾ßÈѲ²¼ ´ÙÀ°ú ÇÔ²² ÇϽðí ÀÚ±âÀÇ µþ ¹Ì°¥¸¶Àú ±×¸¦ »ç¶ûÇÑ´Ù´Â °ÍÀ» ¶È¶ÈÈ÷ º¸°í ³ª¼´Â
- ´ÙÀÀÌ Á¡Á¡ ´õ µÎ·Á¿öÁ®¼ ³¡±îÁö ±×¸¦ ¿ø¼ö·Î ¿©±â°Ô µÇ¾ú´Ù.
- ºÒ·¹¼Â ÃßÀåµéÀÌ ½Î¿òÀ» °É¾î¿ÔÁö¸¸, ±× ¶§¸¶´Ù ´ÙÀÀº »ç¿ïÀÇ ¾î´À ºÎÇϵ麸´Ùµµ Àß ½Î¿ö ±×ÀÇ ¸í¼ºÀº ³ô¾Æ°¡±â¸¸ ÇÏ¿´´Ù.
|
- When his servants told David these words, it pleased David to become the king's son-in-law. Before the days had expired
- David rose up and went, he and his men, and struck down two hundred men among the Philistines Then David brought their foreskins, and they gave them in full number to the king, that he might become the king's son-in-law. So Saul gave him Michal his daughter for a wife.
- When Saul saw and knew that the LORD was with David, and that Michal, Saul's daughter, loved him,
- then Saul was even more afraid of David. Thus Saul was David's enemy continually.
- Then the commanders of the Philistines went out to battle, and it happened as often as they went out, that David behaved himself more wisely than all the servants of Saul. So his name was highly esteemed.
|
|
|