|
- ¾ÇÇÑ ÀÚµéÀÌ ÀâÃÊó·³ ¿ì°ÅÁö°í ¸øµÈ ÀÚµéÀÌ ²Éó·³ ÇǾÁö¸¸ ±×µéÀº ¿µ¿øÈ÷ ¸ÁÇÏ°í ¸» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ¾ßÈÑ¿©, ´ç½Å¸¸Àº ¿µ¿øÅä·Ï ³ôÀ¸½Ê´Ï´Ù.
- º¸¼Ò¼, ´ç½ÅÀÇ ¿ø¼öµéÀÌ Á׾´Ï´Ù. ¾ÇÀ» ÀÏ»ï´ø ÀÚµéÀÌ ¸ðµÎ Èð¾îÁý´Ï´Ù.
- µé¼Òó·³ ³ªÀÇ »ÔÀ» ³ô¿©Áֽðí Çâ±ßÇÑ ÇâÀ¯¸¦ ÀÌ ¸ö¿¡ ºÎ¾îÁֽÿÀ´Ï
- ³ª¸¦ ¿³º¸´Â ÀÚµéÀ» ³» ´«À¸·Î º¸¾Ò°í, ³ª¸¦ °Å½½·¯ ´Þ·Áµå´Â ÀÚµéÀÇ ¼Ò¸®¸¦ µé¾ú½À´Ï´Ù.
|
- That when the wicked sprouted up like grass And all who did iniquity flourished, It was only that they might be destroyed forevermore.
- But You, O LORD, are on high forever.
- For, behold, Your enemies, O LORD, For, behold, Your enemies will perish; All who do iniquity will be scattered.
- But You have exalted my horn like that of the wild ox; I have been anointed with fresh oil.
- And my eye has looked exultantly upon my foes, My ears hear of the evildoers who rise up against me.
|
- ÀÇ·Î¿î »ç¶÷¾Æ, Á¾·Á³ª¹«Ã³·³ ¿ì°ÅÁö°í ·¹¹Ù³íÀÇ ¼Û¹éó·³ Ä¡¼Ú¾Æ¶ó.
- ¿ì¸® ¾ßÈÑÀÇ Áý¾È¿¡ ½É¾îÁø ÀÚµé¾Æ, ÇÏ´À´ÔÀÇ ¶ã¿¡ »Ñ¸®¸¦ ³»¸®°í ¿ì°ÅÁö°Å¶ó.
- ´Ä¾îµµ ¿©ÀüÈ÷ ¿¸Å ¸ÎÀ¸¸ç ¹°±â ¶ÇÇÑ ¸¶¸£Áö ¸»°í Ç×»ó Ǫ¸£·¯¶ó.
- ±×¸®ÇÏ¿© ³ªÀÇ ¹Ý¼®À̽Š¾ßÈѲ²¼ ±ÁÀº µ¥ ¾øÀÌ ¿Ã¹Ù¸£½ÉÀ» ³Î¸® ¾Ë·Á¶ó.
|
- The righteous man will flourish like the palm tree, He will grow like a cedar in Lebanon.
- Planted in the house of the LORD, They will flourish in the courts of our God.
- They will still yield fruit in old age; They shall be full of sap and very green,
- To declare that the LORD is upright; He is my rock, and there is no unrighteousness in Him.
|
|
|