´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 8¿ù 20ÀÏ (2)

 

°í¸°µµÀü¼­ 12:28-13:13

¹Ù¿ïÀº »ç¶÷¸¶´Ù °¢±â ´Ù¸¥ Àº»ç¸¦ °¡Áö°í ÀÖ´Ù°í Çϸ鼭, ¹ÏÀ½°ú ¼Ò¸Á°ú »ç¶û Áß¿¡ Á¦ÀÏÀº »ç¶ûÀ̶ó°í °­Á¶ÇÏ¿´´Ù.
 
  »ç¶ûÀÇ Àº»ç(12:28-13:13)    
 
  1. ÇÏ´À´Ô²²¼­´Â ±³È¸ ¾È¿¡ ´ÙÀ½°ú °°Àº Á÷Ã¥À» µÎ¼Ì½À´Ï´Ù. ù°´Â »çµµ¿ä µÑ°´Â ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¹Þ¾Æ ÀüÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ¿ä ¼Â°´Â °¡¸£Ä¡´Â »ç¶÷ÀÌ¿ä ´ÙÀ½Àº ±âÀûÀ» ÇàÇÏ´Â »ç¶÷ÀÌ¿ä ¶Ç ±× ´ÙÀ½Àº º´ °íÄ¡´Â ´É·ÂÀ» ¹ÞÀº »ç¶÷, ³²À» µµ¿ÍÁÖ´Â »ç¶÷, ÁöµµÇÏ´Â »ç¶÷, ÀÌ»óÇÑ ¾ð¾î¸¦ ¸»ÇÏ´Â »ç¶÷ µîÀÔ´Ï´Ù.
  2. ¸ðµÎ°¡ ´Ù »çµµÀÏ ¼ö´Â ¾øÁö ¾Ê°Ú½À´Ï±î? ¸ðµÎ°¡ ´Ù ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¹Þ¾Æ ÀüÇÏ´Â »ç¶÷ÀÏ ¼ö´Â ¾øÁö ¾Ê°Ú½À´Ï±î? ¸ðµÎ°¡ ´Ù °¡¸£Ä¡´Â »ç¶÷ÀÏ ¼ö´Â ¾øÁö ¾Ê°Ú½À´Ï±î? ¸ðµÎ°¡ ´Ù ±âÀûÀ» ÇàÇÒ ¼ö´Â ¾øÁö ¾Ê°Ú½À´Ï±î?
  3. ¸ðµÎ°¡ ´Ù º´ °íÄ¡´Â ´É·ÂÀ» ¹ÞÀ» ¼ö´Â ¾øÁö ¾Ê°Ú½À´Ï±î? ¸ðµÎ°¡ ´Ù ÀÌ»óÇÑ ¾ð¾î¸¦ ¸»ÇÒ ¼ö´Â ¾øÁö ¾Ê°Ú½À´Ï±î? ¸ðµÎ°¡ ´Ù Çؼ®ÇÏ´Â »ç¶÷ÀÏ ¼ö´Â ¾øÁö ¾Ê°Ú½À´Ï±î?
  4. ¿©·¯ºÐÀº ´õ Å« ÀºÃÑÀÇ ¼±¹°À» °£ÀýÈ÷ ±¸ÇϽʽÿÀ.
  1. And God has appointed in the church, first apostles, second prophets, third teachers, then miracles, then gifts of healings, helps, administrations, various kinds of tongues.
  2. All are not apostles, are they? All are not prophets, are they? All are not teachers, are they? All are not workers of miracles, are they?
  3. All do not have gifts of healings, do they? All do not speak with tongues, do they? All do not interpret, do they?
  4. But earnestly desire the greater gifts. And I show you a still more excellent way.
 
 
  1. ³»°¡ Àΰ£ÀÇ ¿©·¯ ¾ð¾î¸¦ ¸»ÇÏ°í õ»çÀÇ ¸»±îÁö ÇÑ´Ù ÇÏ´õ¶óµµ »ç¶ûÀÌ ¾øÀ¸¸é ³ª´Â ¿ï¸®´Â ¡°ú ¿ä¶õÇÑ ²Ñ°ú¸®¿Í ´Ù¸¦ °ÍÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
  2. ³»°¡ ÇÏ´À´ÔÀÇ ¸»¾¸À» ¹Þ¾Æ ÀüÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù ÇÏ´õ¶óµµ ¿Â°® ½Åºñ¸¦ ȯÈ÷ ²ç¶Õ¾î º¸°í ¸ðµç Áö½ÄÀ» °¡Á³´Ù ÇÏ´õ¶óµµ »êÀ» ¿Å±æ ¸¸ÇÑ ¿ÏÀüÇÑ ¹ÏÀ½À» °¡Á³´Ù ÇÏ´õ¶óµµ »ç¶ûÀÌ ¾øÀ¸¸é ³ª´Â ¾Æ¹«°Íµµ ¾Æ´Õ´Ï´Ù.
  3. ³»°¡ ºñ·Ï ¸ðµç Àç»êÀ» ³²¿¡°Ô ³ª´©¾îÁØ´Ù ÇÏ´õ¶óµµ ¶Ç ³»°¡ ³²À» À§ÇÏ¿© ºÒ ¼Ó¿¡ ¶Ù¾îµç´Ù ÇÏ´õ¶óµµ »ç¶ûÀÌ ¾øÀ¸¸é ¸ðµÎ ¾Æ¹« ¼Ò¿ëÀÌ ¾ø½À´Ï´Ù.
  4. »ç¶ûÀº ¿À·¡ Âü½À´Ï´Ù. »ç¶ûÀº Ä£ÀýÇÕ´Ï´Ù. »ç¶ûÀº ½Ã±âÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. »ç¶ûÀº ÀÚ¶ûÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. »ç¶ûÀº ±³¸¸ÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù.
  5. »ç¶ûÀº ¹«·ÊÇÏÁö ¾Ê½À´Ï´Ù. »ç¶ûÀº »ç¿åÀ» Ç°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù. »ç¶ûÀº ¼ºÀ» ³»Áö ¾Ê½À´Ï´Ù. »ç¶ûÀº ¾Ó½ÉÀ» Ç°Áö ¾Ê½À´Ï´Ù.
  1. If I speak with the tongues of men and of angels, but do not have love, I have become a noisy gong or a clanging cymbal.
  2. If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but do not have love, I am nothing.
  3. And if I give all my possessions to feed the poor, and if I surrender my body to be burned, but do not have love, it profits me nothing.
  4. Love is patient, love is kind and is not jealous; love does not brag and is not arrogant,
  5. does not act unbecomingly; it does not seek its own, is not provoked, does not take into account a wrong suffered,
  1. »ç¶ûÀº ºÒÀǸ¦ º¸°í ±â»µÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í Áø¸®¸¦ º¸°í ±â»µÇÕ´Ï´Ù.
  2. »ç¶ûÀº ¸ðµç °ÍÀ» µ¤¾îÁÖ°í ¸ðµç °ÍÀ» ¹Ï°í ¸ðµç °ÍÀ» ¹Ù¶ó°í ¸ðµç °ÍÀ» °ßµð¾î³À´Ï´Ù.
  3. »ç¶ûÀº °¡½Ç ÁÙÀ» ¸ð¸¨´Ï´Ù. ¸»¾¸À» ¹Þ¾Æ ÀüÇϴ Ư±Çµµ »ç¶óÁö°í ÀÌ»óÇÑ ¾ð¾î¸¦ ¸»ÇÏ´Â ´É·Âµµ ²÷¾îÁö°í Áö½Äµµ »ç¶óÁú °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  4. ¿ì¸®°¡ ¾Æ´Â °Íµµ ºÒ¿ÏÀüÇÏ°í ¸»¾¸À» ¹Þ¾Æ ÀüÇÏ´Â °Íµµ ºÒ¿ÏÀüÇÏÁö¸¸
  5. ¿ÏÀüÇÑ °ÍÀÌ ¿À¸é ºÒ¿ÏÀüÇÑ °ÍÀº »ç¶óÁý´Ï´Ù.
  1. does not rejoice in unrighteousness, but rejoices with the truth;
  2. bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.
  3. Love never fails; but if there are gifts of prophecy, they will be done away; if there are tongues, they will cease; if there is knowledge, it will be done away.
  4. For we know in part and we prophesy in part;
  5. but when the perfect comes, the partial will be done away.
  1. ³»°¡ ¾î·ÈÀ» ¶§¿¡´Â ¾î¸°ÀÌÀÇ ¸»À» ÇÏ°í ¾î¸°ÀÌÀÇ »ý°¢À» ÇÏ°í ¾î¸°ÀÌÀÇ ÆÇ´ÜÀ» Çß½À´Ï´Ù. ±×·¯³ª ¾î¸¥ÀÌ µÇ¾î¼­´Â ¾î·ÈÀ» ¶§ÀÇ °ÍµéÀ» ¹ö·È½À´Ï´Ù.
  2. ¿ì¸®°¡ Áö±ÝÀº °Å¿ï¿¡ ºñÃ߾µíÀÌ Èñ¹ÌÇÏ°Ô º¸Áö¸¸ ±× ¶§¿¡ °¡¼­´Â ¾ó±¼À» ¸Â´ë°í º¼ °ÍÀÔ´Ï´Ù. Áö±ÝÀº ³»°¡ ºÒ¿ÏÀüÇÏ°Ô ¾Ë »ÓÀÌÁö¸¸ ±× ¶§¿¡ °¡¼­´Â ÇÏ´À´Ô²²¼­ ³ª¸¦ ¾Æ½ÃµíÀÌ ³ªµµ ¿ÏÀüÇÏ°Ô ¾Ë°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
  3. ±×·¯¹Ç·Î ¹ÏÀ½°ú Èñ¸Á°ú »ç¶û, ÀÌ ¼¼ °¡Áö´Â ¾ðÁ¦±îÁö³ª ³²¾Æ ÀÖÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ Áß¿¡¼­ °¡Àå À§´ëÇÑ °ÍÀº »ç¶ûÀÔ´Ï´Ù.
  1. When I was a child, I used to speak like a child, think like a child, reason like a child; when I became a man, I did away with childish things.
  2. For now we see in a mirror dimly, but then face to face; now I know in part, but then I will know fully just as I also have been fully known.
  3. But now faith, hope, love, abide these three; but the greatest of these is love.
 

  - 8¿ù 20ÀÏ ¸ñ·Ï -- ¿¡½º´õ -- °í¸°µµÀü¼­ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >