|
- Àü¿¡ À̽º¶ó¿¤ ¹é¼º °¡¿îµ¥ °ÅÁþ ¿¹¾ðÀÚµéÀÌ ÀÖ¾ú´ø °Íó·³ ¿©·¯ºÐ °¡¿îµ¥µµ °ÅÁþ ±³»çµéÀÌ ³ªÅ¸³¯ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×µéÀº ÆĸêÀ» °¡Á®¿À´Â ÀÌ´ÜÀ» ¸ô·¡ ²ø¾îµéÀÏ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ÇǸ¦ È긮¼Å¼ ÀÚ±âµéÀ» ±¸¿øÇØ ÁֽŠÁÖ´ÔÀ» ºÎÀÎÇϸç ÀÚ±â ÀڽŵéÀÇ ¸ê¸ÁÀ» ÀçÃËÇÏ´Â ÀÚµéÀÔ´Ï´Ù.
- ¸¹Àº »ç¶÷ÀÌ ±×µéÀ» º»¹Þ¾Æ ¹æÁ¾ÇÏ°Ô µÇ°í ±×µé ¶§¹®¿¡ Áø¸®ÀÇ °¡¸£Ä§ÀÌ ¿ÀÈ÷·Á ºñ¹æÀ» ¹Þ°Ô µÉ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ¶Ç ±×µéÀº Ž¿åÀ» ä¿ì·Á°í °¨¾ðÀ̼³·Î ¿©·¯ºÐÀ» ¼Ó¿© ÂøÃëÇÒ °ÍÀÔ´Ï´Ù. ÇÏ´À´Ô²²¼´Â ¿À·¡ Àü¿¡ ÀÌ¹Ì ±×µéÀ» ´ÜÁËÇϼÌÀ¸¸ç ±×µéÀº ¹Ýµå½Ã Æĸê´çÇÏ°í ¸» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ÇÏ´À´Ô²²¼´Â ÁËÁöÀº õ»çµéÀ» ¿ë¼ ¾øÀÌ ±íÀº ±¸··ÅÖÀÌ¿¡ ´øÁ®¼ ½ÉÆÇ ¶§±îÁö ¾îµÒ ¼Ó¿¡ °¤Çô ÀÖ°Ô Çϼ̽À´Ï´Ù.
- ¶Ç ÇÏ´À´Ô²²¼´Â ¿¾³¯ »ç¶÷µéÀÌ ´ç½ÅÀ» ¹è¹ÝÇßÀ» ¶§¿¡ È«¼ö¸¦ ³»¸®¼Å¼ ±×µéÀ» °¡Â÷¾øÀÌ ¹úÇϼ̽À´Ï´Ù. ±×·¯³ª Á¤ÀǸ¦ ºÎ¸£Â¢´ø ³ë¾ÆÀÇ ÀÏ°¡ ¿©´ü »ç¶÷¸¸Àº »ì·ÁÁּ̽À´Ï´Ù.
|
- But false prophets also arose among the people, just as there will also be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies, even denying the Master who bought them, bringing swift destruction upon themselves.
- Many will follow their sensuality, and because of them the way of the truth will be maligned;
- and in their greed they will exploit you with false words; their judgment from long ago is not idle, and their destruction is not asleep.
- For if God did not spare angels when they sinned, but cast them into hell and committed them to pits of darkness, reserved for judgment;
- and did not spare the ancient world, but preserved Noah, a preacher of righteousness, with seven others, when He brought a flood upon the world of the ungodly;
|
- ±×¸®°í ¼Òµ¼°ú °í¸ð¶ó µÎ µµ½Ã¸¦ ´ÜÁËÇÏ¿© Àí´õ¹Ì·Î ¸¸µå¼Å¼ Èļ¼¿¡ ÇÏ´À´ÔÀ» ¹è¹ÝÇÒ Àڵ鿡°Ô º¸ÀÏ º»º¸±â·Î »ïÀ¸¼Ì½À´Ï´Ù.
- ±×·¯³ª ¹æÁ¾¿¡ ºüÁø ¹«µµÇÑ Àڵ鿡°Ô ½Ã´Þ¸®´ø ÂøÇÑ ·ÔÀº ±¸ÇØ ³»¼Ì½À´Ï´Ù.
- ÂøÇÑ ·ÔÀº ±×µé »çÀÌ¿¡¼ »ì¸é¼ ³¯¸¶´Ù ±×µéÀÇ ¹«µµÇÑ Çà½ÇÀ» º¸°í µè°Ô µÇ¾î ÂøÇÑ ¸¶À½¿¡ Å« ±«·Î¿òÀ» ´çÇß´ø °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ÁÖ´Ô²²¼´Â ´ç½ÅÀ» °æ¿ÜÇÏ´Â »ç¶÷µéÀº À¯È¤¿¡¼ °ÇÁ®³»½Ã°í ¾ÇÀεéÀº ½ÉÆÇ ³¯±îÁö °è¼Ó ¹úÀ» ¹Þ°Ô ÇÏ½Ç ¼ö ÀÖÀ¸½Ê´Ï´Ù.
- ƯÈ÷ À°Ã¼ÀÇ ´õ·¯¿î ¿å¸Á¿¡ ºüÁ® »ç´Â ÀÚµé°ú ÇÏ´À´ÔÀÇ ±ÇÀ§¸¦ ¸ê½ÃÇÏ´Â ÀÚµéÀ» ¹úÇÏ½Ç °ÍÀÔ´Ï´Ù. ±×·± ÀÚµéÀº ´çµ¹ÇÏ°í °Å¸¸Çؼ ¿µ±¤½º·¯¿î õ»çµé¿¡°Ô °Åħ¾øÀÌ ¿å¼³À» Æۺ׽À´Ï´Ù.
|
- and if He condemned the cities of Sodom and Gomorrah to destruction by reducing them to ashes, having made them an example to those who would live ungodly lives thereafter;
- and if He rescued righteous Lot, oppressed by the sensual conduct of unprincipled men
- (for by what he saw and heard that righteous man, while living among them, felt his righteous soul tormented day after day by their lawless deeds),
- then the Lord knows how to rescue the godly from temptation, and to keep the unrighteous under punishment for the day of judgment,
- and especially those who indulge the flesh in its corrupt desires and despise authority Daring, self-willed, they do not tremble when they revile angelic majesties,
|
- ±×·¯³ª õ»çµéÀº ±×µéº¸´Ù ´õ Å« Èû°ú ±Ç´ÉÀ» °¡Áö°í ÀÖÀ¸¸é¼µµ ÁÖ´Ô ¾Õ¿¡¼ ±×µéÀ» Çæ¶â¾î °í¹ßÇÏÁö´Â ¾Ê½À´Ï´Ù.
- ±× ¾ÇÀεéÀº ¸¶Ä¡ ÀâÇô¼ Á×À¸·Á°í ÅÂ¾î³ À̼ºÀÌ ¾ø´Â Áü½Â°ú °°¾Æ¼ ¾ËÁöµµ ¸øÇÏ´Â ÀϵéÀ» Çæ¶â½À´Ï´Ù. ±×·¯´Ù°¡ ±×µéÀº ±× Áü½Âµéó·³ ¸ê¸ÁÀ» ´çÇÏ°í ¸» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ÀÌ¿Í °°ÀÌ ±×µéÀº ÀÚ±âµéÀÇ ºÒÀÇÀÇ °ªÀ¸·Î ¹úÀ» ¹Þ°Ô µË´Ï´Ù. ±×µéÀº ´ë³·¿¡ Èïû°Å¸®¸ç ³ë´Â °ÍÀ» ³«À¸·Î »ï°í ¿©·¯ºÐ°ú ÇÔ²² À½½ÄÀ» ³ª´©´Â ÀÚ¸®¿¡¼µµ ¹æÅÁÇÑ ÁþÀ» Áñ±â¸ç Ƽ¿Í ÈìÀ» ³²±â´Â ÀÚµéÀÔ´Ï´Ù.
- ±×µéÀÇ ´«¿¡´Â À½¿åÀÌ °¡µæÇÏ°í ²÷ÀÓ¾øÀÌ Á˸¸ ÁöÀ¸¸ç µé¶á »ç¶÷µéÀÇ ¸¶À½À» À¯È¤ÇÕ´Ï´Ù. ±×µéÀº ¿å½ÉÀ» ä¿ì´Â µ¥¸¸ Àß ÈƷõǾî ÀÖ´Â ÀÚµéÀÌ´Ï ÇÏ´À´ÔÀÇ ÀúÁÖ¸¦ ¹Þ±â¿¡ ¾Ë¸ÂÀº ÀڽĵéÀÔ´Ï´Ù.
- ±×µéÀº ¹Ù¸¥ ±æÀ» ¹ö¸®°í ±×¸©µÈ ±æ·Î °¬½À´Ï´Ù. ±×µéÀº ºÎÁ¤ÇÑ ¼ÒµæÀ» ÁÁ¾ÆÇÏ´ø º¸¼Ò¸£ÀÇ ¾Æµé ¹ß¶ó¾ÏÀÌ °£ ±æÀ» µû¸¥ °ÍÀÔ´Ï´Ù.
|
- whereas angels who are greater in might and power do not bring a reviling judgment against them before the Lord.
- But these, like unreasoning animals, born as creatures of instinct to be captured and killed, reviling where they have no knowledge, will in the destruction of those creatures also be destroyed,
- suffering wrong as the wages of doing wrong They count it a pleasure to revel in the daytime They are stains and blemishes, reveling in their deceptions, as they carouse with you,
- having eyes full of adultery that never cease from sin, enticing unstable souls, having a heart trained in greed, accursed children;
- forsaking the right way, they have gone astray, having followed the way of Balaam, the son of Beor, who loved the wages of unrighteousness;
|
- ±×·¯³ª ¹ß¶ó¾ÏÀº ÀڱⰡ ÀúÁö¸¥ À߸ø ¶§¹®¿¡ Ã¥¸ÁÀ» ¹Þ¾Ò½À´Ï´Ù. ¸» ¸øÇÏ´Â ³ª±Í°¡ »ç¶÷ÀÇ À½¼ºÀ¸·Î ¸»Çؼ ÀÌ ¿¹¾ðÀÚÀÇ ¹ÌÄ£ ÇൿÀ» ¸·Àº °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ÀÌ·± ÀÚµéÀº ¹° ¾ø´Â »ùÀ̸ç Æødz¿¡ ¹Ð·Á°¡´Â ¾È°³ÀÔ´Ï´Ù. ÀÌ·± ÀÚµéÀ» À§Çؼ ±íÀº ¾ÏÈæÀÌ ¸¶·ÃµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
- ±×µéÀº Ç㹫¸Í¶ûÇÑ Å«¼Ò¸®¸¦ ÇÏ¸ç ±×¸©µÈ »ýÈ°À» ÇÏ´Â ÀÚµé·ÎºÎÅÍ °¡±î½º·Î ºüÁ® ³ª¿Â »ç¶÷µéÀ» À°Ã¼ÀÇ ¹æÅÁÇÑ Á¤¿åÀ¸·Î À¯È¤ÇÕ´Ï´Ù.
- ±×µéÀº ³²µé¿¡°Ô´Â ÀÚÀ¯¸¦ ¾à¼ÓÇÏ¸é¼ ±×µé ÀÚ½ÅÀº ºÎÆÐÀÇ ³ë¿¹°¡ µÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù. Á¤º¹À» ´çÇÑ »ç¶÷Àº ´©±¸µçÁö Á¤º¹ÀÚÀÇ Á¾ÀÌ µÇ´Â °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- ¸¸ÀÏ ¿ì¸® ÁÖ´ÔÀÌ½Ã¸ç ±¸¼¼ÁÖÀ̽Š¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ¸¦ ¾Ë°Ô µÊÀ¸·Î½á ¼¼»óÀÇ ´õ·¯¿î °Í¿¡¼ ¹þ¾î³ »ç¶÷µéÀÌ ´Ù½Ã °Å±â¿¡ ¸»·Á µé¾î°¡¼ Á¤º¹´çÇÏ°í ¸¸´Ù¸é ±×·± »ç¶÷µéÀÇ ³ªÁß Ã³Áö´Â óÀ½º¸´Ù ´õ ³ªºüÁú °ÍÀÔ´Ï´Ù.
|
- but he received a rebuke for his own transgression, for a mute donkey, speaking with a voice of a man, restrained the madness of the prophet.
- These are springs without water and mists driven by a storm, for whom the black darkness has been reserved.
- For speaking out arrogant words of vanity they entice by fleshly desires, by sensuality, those who barely escape from the ones who live in error,
- promising them freedom while they themselves are slaves of corruption; for by what a man is overcome, by this he is enslaved.
- For if, after they have escaped the defilements of the world by the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them and are overcome, the last state has become worse for them than the first.
|
- ±×µéÀÌ ¿Ã¹Ù¸¥ ±æÀ» ¾Ë¾Ò´Ù°¡µµ ÀÚ±âµéÀÌ ¹ÞÀº °Å·èÇÑ °è¸íÀ» Àú¹ö¸°´Ù¸é Â÷¶ó¸® ¿Ã¹Ù¸¥ ±æÀ» ¾ËÁö ¸øÇß´ø ÆíÀÌ ´õ ³ªÀ» °ÍÀÔ´Ï´Ù.
- "°³´Â Á¦°¡ ÅäÇÑ °ÍÀ» µµ·Î ¸Ô´Â´Ù." "µÅÁö´Â ¸öÀ» ¾Ä°ÜÁ־ ´Ù½Ã Áøâ¿¡ µß±º´Ù."¶ó´Â ¼Ó´ãÀÌ ±×µé¿¡°Ô ±×´ë·Î µé¾î¸Â¾Ò½À´Ï´Ù.
|
- For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than having known it, to turn away from the holy commandment handed on to them.
- It has happened to them according to the true proverb, "A DOG RETURNS TO ITS OWN VOMIT," and, "A sow, after washing, returns to wallowing in the mire."
|
|
|