- ³ª»Û »ç¶÷Àº Àç³À» ¸¸³ª ¸ÁÇÏÁö¸¸ ÂøÇÑ »ç¶÷Àº ÀÏ°ö ¹ø ³Ñ¾îÁ®µµ ´Ù½Ã ÀϾÙ.
- 28¿ø¼ö°¡ ³Ñ¾îÁ³´Ù°í ÁÁ¾ÆÇÏÁö ¸»°í ±×°¡ ¸ÁÇß´Ù°í ±â»µÇÏÁö ¸¶¶ó.
- ¾ßÈѲ²¼ ±×°ÍÀ» ¸ø¸¶¶¥ÇÏ°Ô º¸½Ã°í ³× ¿ø¼ö¿¡°Ô¼ ³ë¿©¿òÀ» µ¹ÀÌÅ°½Å´Ù.
- 29¾ÇÀÎÀ» ºÎ·¯¿öÇÏÁö ¸»°í ¸øµÈ »ç¶÷À» ½Ã±âÇÏÁö ¸¶¶ó.
- ¾ÇÇÑ »ç¶÷Àº ¾Õ³¯ÀÌ ¾ø°í ³ª»Û »ç¶÷ÀÇ µîºÒÀº ²¨Áø´Ù.
|
- For a righteous man falls seven times, and rises again, But the wicked stumble in time of calamity.
- Do not rejoice when your enemy falls, And do not let your heart be glad when he stumbles;
- Or the LORD will see it and be displeased, And turn His anger away from him.
- Do not fret because of evildoers Or be envious of the wicked;
- For there will be no future for the evil man; The lamp of the wicked will be put out.
|