다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 6월 22일 (3)

 

시편 99:1-99:9

시인은 과거, 현재, 미래 그리고 영원토록 변함없으신 하나님의 의의 통치를 노래하고 있다.
 
 
  1. 야훼께서 왕위에 오르시니 뭇 민족이 떠는구나. 거룹들 위에 올라 앉으시니 온 이 흔들리는구나.
  2. 야훼는 시온에서 위대하시고 만백성 위에 우뚝 솟으신 분,
  3. 만백성이 그의 높고 두려운 이름을 찬양하리니, 그분은 거룩하시다.
  4. 능력의 왕이여, 당신께서는 정의를 사랑하시고 공의와 법을 세우시어 야곱의 가문에 바른 기틀을 잡으셨사옵니다.
  5. 야훼 우리 하느님을 기리어라. 그분의 발판 아래 엎드려라. 그분은 거룩하시다.
  1. 主は 王となられた. もろもろの 民はおののけ. 主は ケルビム の 上に 座せられる. 地は 震えよ.
  2. 主は シオン におられて 大いなる 神, 主はもろもろの 民の 上に 高くいらせられる.
  3. 彼らはあなたの 大いなる 恐るべきみ 名を /ほめたたえるであろう. 主は 聖でいらせられる.
  4. 大能の 王であり, 公義を 愛する 者であるあなたは /堅く 公平を 立て, ヤコブ の 中に 正と 義とを 行われた.
  5. われらの 神, 主をあがめ, その 足台のもとで 拜みまつれ. 主は 聖でいらせられる.
  1. 모세아론이 그분의 사제들, 사무엘이 그의 이름 부르는 한 사람이니 그들이 야훼께 부르짖으면 그분은 응답하신다.
  2. 구름기둥 안에서 그들과 말씀하시매 일러주신 계명과 법을 그들은 모두 지켰다.
  3. 야훼, 우리 하느님, 당신께서는 그들에게 대답해 주셨사옵니다. 당신께서는 잘못을 벌하시면서도 그 죄를 용서하시는 하느님이셨사옵니다.
  4. 야훼 우리 하느님을 기리어라. 그 거룩한 산 아래 엎드려라. 야훼, 우리 하느님은 거룩하시다.
  1. その 祭司の 中に モ ― セ と アロン とがあった. そのみ 名を 呼ぶ 者の 中に サムエル もあった. 彼らが 主に 呼ばわると, 主は 答えられた.
  2. 主は の 柱のうちで 彼らに 語られた. 彼らはそのあかしと, 彼らに 賜わった 定めとを 守った.
  3. われらの 神, 主よ, あなたは 彼らに 答えられた. あなたは 彼らにゆるしを 與えられた 神であったが, 惡を 行う 者には 報復された.
  4. われらの 神, 主をあがめ, その 聖なる 山で 拜みまつれ. われらの 神, 主は 聖でいらせられるからである.
 

  - 6월 22일 목록 -- 열왕기상 -- 사도행전 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -- 특주 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >