다국어성경 HolyBible
성경 | 성경 NIV | 성경 KJV | 성경 NASB | 찬송가 | 일독성경 | 중국어성경 Simplified / 중국어성경 Traditional | 아제르성경  
 
변경  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
대역  개역개정 | 개역한글 | 공동번역 | 새번역 | 현대인의성경 | 新共同譯 | NIV | KJV | NASB | 新改譯 | 口語譯
  작게   [font 9pt]   크게   
365 일독성경 1월 4일 (1)

 

창세기 7:1-8:22

노아는 방주를 완성한 후 하나님의 명령에 따라 그의 가족과 예비된 모든 생물들을 방주에 들여보냈다. 그 후 40일 동안 비가 내려 물이 온 땅에 덮히므로 지면의 모든 생물들이 죽었다. 물이 걷힌 후 방주에서 나온 노아는 하나님께 번제를 드렸으며, 이에 하나님께서는 다시는 사람으로 인하여 땅을 저주하지 않겠다고 다짐하셨다.
 
  대홍수 심판(7:1-8:22)    
 
  1. 여호와께서 노아에게 이르시되 너와 네 온 집은 방주로 들어가라 이 세대에서 네가 내 앞에 의로움을 내가 보았음이니라
  2. 너는 모든 정결한 짐승은 암수 일곱씩, 부정한 것은 암수 둘씩을 네게로 데려오며
  3. 공중의 새도 암수 일곱씩을 데려와 그 를 온 지면에 유전하게 하라
  4. 지금부터 칠 일이면 내가 사십 주야를 를 내려 내가 지은 모든 생물을 지면에서 쓸어버리리라
  5. 노아가 여호와께서 자기에게 명하신 대로 다 준행하였더라
  1. 야훼께서 노아에게 말씀하셨다. "너는 네 식구들을 다 데리고 배에 들어가거라. 내가 보기에 지금 이 세상에서 올바른 사람은 너밖에 없다.
  2. 깨끗한 짐승은 종류를 따라 암컷과 수컷으로 일곱 쌍씩, 부정한 짐승은 암컷과 수컷으로 두 쌍씩,
  3. 공중의 새도 암컷과 수컷으로 일곱 쌍씩 배에 데리고 들어가, 온 위에서 각종 동물의 가 마르지 않도록 하여라.
  4. 이제 이레가 지나면, 사십 일 동안 밤낮으로 를 쏟아, 내가 만든 모든 생물들을 위에서 다 없애버리리라."
  5. 노아는 야훼께서 분부하신 대로 다 하였다.
  1. 홍수에 있을 때에 노아가 육백 세라
  2. 노아는 아들들과 아내와 며느리들과 함께 홍수를 피하여 방주에 들어갔고
  3. 정결한 짐승과 부정한 짐승과 새와 에 기는 모든 것은
  4. 하나님노아에게 명하신 대로 암수 둘씩 노아에게 나아와 방주로 들어갔으며
  5. 칠 일 후에 홍수에 덮이니
  1. 위에 홍수가 난 것은 노아가 육백 세 되던 해였다.
  2. 노아는 아들들과 아내와 며느리들을 데리고 홍수를 피하여 배에 들어갔다.
  3. 또 깨끗한 짐승과 부정한 짐승, 그리고 새와 위를 기어 다니는 길짐승도
  4. 암컷과 수컷 두 쌍씩 노아한테로 와서 배에 들어갔다. 노아는 모든 일을 야훼께서 분부하신 대로 하였다.
  5. 이레가 지나자 폭우가 에 쏟아져 홍수가 났다.
  1. 노아가 육백 세 되던 해 둘째 곧 그 열이렛날이라 그 에 큰 깊음의 샘들이 터지며 하늘의 창문들이 열려
  2. 사십 주야를 에 쏟아졌더라
  3. 곧 그 노아와 그의 아들 셈, , 야벳노아아내와 세 며느리가 다 방주로 들어갔고
  4. 그들과 모든 들짐승이 그 종류대로, 모든 가축이 그 종류대로, 에 기는 모든 것이 그 종류대로, 모든 가 그 종류대로
  5. 무릇 생명의 기운이 있는 육체가 둘씩 노아에게 나아와 방주로 들어갔으니
  1. 노아가 육백 세 되던 해 이월 십칠일, 바로 그 땅 밑에 있는 큰 물줄기가 모두 터지고 하늘은 구멍이 뚫렸다.
  2. 그래서 사십 일 동안 밤낮으로 위에 폭우가 쏟아졌다.
  3. 바로 그 노아는 자기 아내와 세 아들 셈, , 야벳과 세 며느리를 배에 들여보냈다.
  4. 그리고 그들과 함께 각종 들짐승과 집짐승, 위를 기는 각종 파충류와 날개를 가지고 나는 각종 들을 들여보냈다.
  5. 몸을 가지고 호흡하는 모든 것이 한 쌍씩 노아와 함께 배에 올랐다.
  1. 들어간 것들은 모든 것의 암수라 하나님이 그에게 명하신 대로 들어가매 여호와께서 그를 들여보내고 문을 닫으시니라
  2. 홍수에 사십 일 동안 계속된지라 이 많아져 방주에서 떠올랐고
  3. 이 더 많아져 넘치매 방주 위에 떠 다녔으며
  4. 에 더욱 넘치매 천하의 높은 산이 다 잠겼더니
  5. 이 불어서 십오 규빗이나 오르니 산들이 잠긴지라
  1. 그리하여 하느님께서 노아에게 분부하신 대로 모든 짐승의 암컷과 수컷이 짝을 지어 들어갔다. 그리고 노아가 들어가자 야훼께서 문을 닫으셨다.
  2. 위에 사십 일 동안이나 폭우가 쏟아져 배를 띄울 만큼 이 불어났다. 그리하여 배는 에서 높이 떠올랐다.
  3. 이 불어나 은 온통 에 잠기고 배는 위를 떠다녔다.
  4. 은 점점 불어나 하늘 높이 치솟은 산이 다 잠겼다.
  5. 은 산들을 잠그고도 열다섯 자나 더 불어났다.
  1. 위에 움직이는 생물이 다 죽었으니 곧 가축과 들짐승과 에 기는 모든 것과 모든 사람이라
  2. 육지에 있어 그 코에 생명의 기운의 숨이 있는 것은 다 죽었더라
  3. 지면의 모든 생물을 쓸어버리시니 곧 사람과 가축과 기는 것과 공중까지라 이들은 에서 쓸어버림을 당하였으되 오직 노아와 그와 함께 방주에 있던 자들만 남았더라
  4. 이 백오십 일을 에 넘쳤더라
  1. 나 집짐승이나 들짐승이나 위를 기던 벌레나 사람 등 위에서 움직이던 모든 생물이 숨지고 말았다.
  2. 마른 땅 위에서 코로 숨쉬며 살던 것들이 다 죽고 말았다.
  3. 이렇게 야훼께서는 사람을 비롯하여 모든 짐승들, 길짐승과 에 이르기까지 위에서 살던 모든 생물을 쓸어버리셨다. 이렇게 에 있던 것이 다 쓸려갔지만, 노아와 함께 배에 있던 사람과 짐승만은 살아 남았다.
  4. 은 백오십 일 동안이나 위에 괴어 있었다.
 
 
  1. 하나님노아와 그와 함께 방주에 있는 모든 들짐승과 가축을 기억하사 하나님바람 위에 불게 하시매 이 줄어들었고
  2. 깊음의 샘과 하늘의 창문이 닫히고 하늘에서 가 그치매
  3. 에서 러가고 점점 러가서 백오십 일 후에 줄어들고
  4. 일곱째 곧 그 열이렛날에 방주아라랏 산에 머물렀으며
  5. 이 점점 줄어들어 열째 곧 그 초하룻날에 산들의 봉우리가 보였더라
  1. 하느님께서 노아와 배에 있던 모든 들짐승과 집짐승들의 생각이 나셔서 바람을 일으키시니, 이 삐기 시작하였다.
  2. 땅 밑 큰 물줄기와 하늘 구멍이 막혀 하늘에서 내리던 가 멎었다.
  3. 그리하여 에서 이 줄어들기 시작한 지 백오십 일이 되던
  4. 칠월 십칠일에 배는 마침내 아라랏 산 등마루에 머물렀다.
  5. 은 시월이 오기까지 계속 줄어서 마침내 시월 초하루에 산봉우리가 드러났다.
  1. 사십 일을 지나서 노아가 그 방주에 낸 창문을 열고
  2. 까마귀를 내놓으매 까마귀에서 마르기까지 날아 왕래하였더라
  3. 그가 또 비둘기를 내놓아 지면에서 이 줄어들었는지를 알고자 하매
  4. 온 지면에 이 있으므로 비둘기가 발 붙일 곳을 찾지 못하고 방주로 돌아와 그에게로 오는지라 그가 을 내밀어 방주 안 자기에게로 받아들이고
  5. 또 칠 일을 기다려 다시 비둘기방주에서 내놓으매
  1. 사십 일 뒤에 노아는 자기가 만든 배의 창을 열고
  2. 까마귀 한 마리를 내보냈다. 그 까마귀에서 이 다 마를 때까지 이리저리 날아다녔다.
  3. 노아가 다시 지면에서 이 얼마나 빠졌는지 알아보려고 비둘기 한 마리를 내보냈다.
  4. 비둘기는 발을 붙이고 앉을 곳을 찾지 못하고 그냥 돌아왔다. 이 아직 온 에 뒤덮여 있었던 것이다. 노아을 내밀어 비둘기를 배 안으로 받아들였다.
  5. 노아는 이레를 더 기다리다가 그 비둘기를 다시 배에서 내보냈다.
  1. 저녁때에 비둘기가 그에게로 돌아왔는데 그 입에 감람나무 새 잎사귀가 있는지라 이에 노아이 줄어든 줄을 알았으며
  2. 또 칠 일을 기다려 비둘기를 내놓으매 다시는 그에게로 돌아오지 아니하였더라
  3. 육백일 년 첫째 곧 그 초하룻날에 위에서 이 걷힌지라 노아방주 뚜껑을 제치고 본즉 지면에서 이 걷혔더니
  4. 둘째 스무이렛날에 이 말랐더라
  5. 하나님노아에게 말씀하여 이르시되
  1. 비둘기저녁때가 되어 되돌아왔는데 부리에 금방 딴 올리브 이파리를 고 있었다. 그제야 노아이 줄었다는 것을 알았다.
  2. 노아는 다시 이레를 더 기다려 비둘기를 내어보냈다. 비둘기가 이번에는 끝내 돌아오지 않았다.
  3. 노아가 육백한 살이 되던 해 정월 초하루, 이 다 빠져 은 말라 있었다. 노아가 배 뚜껑을 열고 내다보니, 과연 지면은 말라 있었다.
  4. 이월 이십칠일, 이 다 마르자,
  5. 하느님께서 노아에게 말씀하셨다.
  1. 너는 네 아내와 네 아들들과 네 며느리들과 함께 방주에서 나오고
  2. 너와 함께 한 모든 혈육 있는 생물가축에 기는 모든 것을 다 이끌어내라 이것들이 에서 생육하고 에서 번성하리라 하시매
  3. 노아가 그 아들들과 그의 아내와 그 며느리들과 함께 나왔고
  4. 위의 동물 곧 모든 짐승과 모든 기는 것과 모든 도 그 종류대로 방주에서 나왔더라
  5. 노아가 여호와께 제단을 쌓고 모든 정결한 짐승과 모든 정결한 중에서 제물을 취하여 번제로 제단에 드렸더니
  1. "너는 아내와 아들들과 며느리들을 데리고 배에서 나오너라.
  2. 나 집짐승이나 에서 기어 다니는 길짐승까지, 너와 함께 있던 모든 동물을 데리고 나와 위에서 떼 지어 살며 끼를 많이 낳아 위에 두루 번져나게 하여라."
  3. 노아아내와 아들들과 며느리들을 데리고 배에서 나왔다.
  4. 들짐승과 집짐승과 위를 기어다니는 길짐승들도 그 종류별로 모두 배에서 따라 나왔다.
  5. 노아는 야훼 앞에 제단을 쌓고 모든 정한 들짐승과 정한 가운데서 번제물을 골라 그 제단 위에 바쳤다.
  1. 여호와께서 그 향기를 받으시고 그 중심에 이르시되 내가 다시는 사람으로 말미암아 땅을 저주하지 아니하리니 이는 사람의 마음이 계획하는 바가 어려서부터 악함이라 내가 전에 행한 것 같이 모든 생물을 다시 멸하지 아니하리니
  2. 이 있을 동안에는 심음과 거둠과 추위와 더위와 여름과 겨울과 밤이 쉬지 아니하리라
  1. 야훼께서 그 향긋한 냄새를 맡으시고 속으로 다짐하셨다. "사람은 어려서부터 악한 마음을 품게 마련, 다시는 사람 때문에 땅을 저주하지 않으리라. 다시는 전처럼 모든 짐승을 없애버리지 않으리라.
  2. 이 있는 한, 뿌리는 때와 거두는 때, 추위와 더위, 여름과 겨울, 밤과 이 쉬지 않고 오리라."
 
  권념(眷念, 8:1)  기억하고 돌보는 것  
  흠향(歆饗, 8:21)  하나님께서 제물을 기쁘게 받으심  

  - 1월 4일 목록 -- 창세기 -- 마태복음 -- 시편 -- 설교 -- 예화 -  


장   대역


본 사이트에 사용한 「성경전서 개역개정판」/「성경전서 개역한글판」/「공동번역성서 개정판」/「성경전서 새번역」의
저작권은 재단법인 대한성서공회 소유이며, 홀리넷 간 약정에 의해
재단법인 대한성서공회 의 허락을 받고 사용하였음.

당 사이트에서 사용하는 컨텐츠에 대한 저작권을 가진 기관의 요청에 따라
모바일앱에서 당 사이트로의 어떤 형태의 연동/연결도 금지합니다..
양해 부탁 드립니다.

<서비스 문의: holybible.orkr@gmail.com >