|
- ¿¹¼ö²²¼ ¿µÎ Á¦ÀÚ¿¡°Ô ¸íÇϱ⸦ ¸¶Ä¡½Ã°í ÀÌ¿¡ ±×µéÀÇ ¿©·¯ µ¿³×¿¡¼ °¡¸£Ä¡½Ã¸ç ÀüµµÇϽ÷Á°í °Å±â¸¦ ¶°³ª °¡½Ã´Ï¶ó
- ¿äÇÑÀÌ ¿Á¿¡¼ ±×¸®½ºµµ²²¼ ÇϽŠÀÏÀ» µè°í Á¦ÀÚµéÀ» º¸³»¾î
- ¿¹¼ö²² ¿©Â¥¿ÀµÇ ¿À½Ç ±×ÀÌ°¡ ´ç½ÅÀÌ¿À´ÏÀÌ±î ¿ì¸®°¡ ´Ù¸¥ À̸¦ ±â´Ù¸®¿À¸®À̱î
- ¿¹¼ö²²¼ ´ë´äÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ ³ÊÈñ°¡ °¡¼ µè°í º¸´Â °ÍÀ» ¿äÇÑ¿¡°Ô ¾Ë¸®µÇ
- ¸ÍÀÎÀÌ º¸¸ç ¸ø °È´Â »ç¶÷ÀÌ °ÉÀ¸¸ç ³ªº´È¯ÀÚ°¡ ±ú²ýÇÔÀ» ¹ÞÀ¸¸ç ¸ø µè´Â ÀÚ°¡ µéÀ¸¸ç Á×Àº ÀÚ°¡ »ì¾Æ³ª¸ç °¡³ÇÑ ÀÚ¿¡°Ô º¹À½ÀÌ ÀüÆĵȴ٠Ç϶ó
|
- After Jesus had finished instructing his twelve disciples, he went on from there to teach and preach in the towns of Galilee.
- When John heard in prison what Christ was doing, he sent his disciples
- to ask him, "Are you the one who was to come, or should we expect someone else?"
- Jesus replied, "Go back and report to John what you hear and see:
- The blind receive sight, the lame walk, those who have leprosyare cured, the deaf hear, the dead are raised, and the good news is preached to the poor.
|
- ´©±¸µçÁö ³ª·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ½ÇÁ·ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ´Â º¹ÀÌ ÀÖµµ´Ù ÇϽô϶ó
- ±×µéÀÌ ¶°³ª¸Å ¿¹¼ö²²¼ ¹«¸®¿¡°Ô ¿äÇÑ¿¡ ´ëÇÏ¿© ¸»¾¸ÇÏ½ÃµÇ ³ÊÈñ°¡ ¹«¾ùÀ» º¸·Á°í ±¤¾ß¿¡ ³ª°¬´õ³Ä ¹Ù¶÷¿¡ Èçµé¸®´Â °¥´ë³Ä
- ±×·¯¸é ³ÊÈñ°¡ ¹«¾ùÀ» º¸·Á°í ³ª°¬´õ³Ä ºÎµå·¯¿î ¿Ê ÀÔÀº »ç¶÷ÀÌ³Ä ºÎµå·¯¿î ¿ÊÀ» ÀÔÀº »ç¶÷µéÀº ¿Õ±Ã¿¡ ÀÖ´À´Ï¶ó
- ±×·¯¸é ³ÊÈñ°¡ ¾îÂîÇÏ¿© ³ª°¬´õ³Ä ¼±ÁöÀÚ¸¦ º¸±â À§ÇÔÀ̾ú´õ³Ä ¿Ç´Ù ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ¼±ÁöÀÚº¸´Ù ´õ ³ªÀº Àڴ϶ó
- ±â·ÏµÈ ¹Ù º¸¶ó ³»°¡ ³» »çÀÚ¸¦ ³× ¾Õ¿¡ º¸³»³ë´Ï ±×°¡ ³× ±æÀ» ³× ¾Õ¿¡ ÁغñÇϸ®¶ó ÇϽŠ°ÍÀÌ ÀÌ »ç¶÷¿¡ ´ëÇÑ ¸»¾¸À̴϶ó
|
- Blessed is the man who does not fall away on account of me."
- As John's disciples were leaving, Jesus began to speak to the crowd about John: "What did you go out into the desert to see? A reed swayed by the wind?
- If not, what did you go out to see? A man dressed in fine clothes? No, those who wear fine clothes are in kings' palaces.
- Then what did you go out to see? A prophet? Yes, I tell you, and more than a prophet.
- This is the one about whom it is written: " 'I will send my messenger ahead of you, who will prepare your way before you.'
|
- ³»°¡ Áø½Ç·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô ¸»Çϳë´Ï ¿©ÀÚ°¡ ³ºÀº ÀÚ Áß¿¡ ¼¼·Ê ¿äÇѺ¸´Ù Å« ÀÌ°¡ ÀϾÀÌ ¾øµµ´Ù ±×·¯³ª õ±¹¿¡¼´Â ±ØÈ÷ ÀÛÀº ÀÚ¶óµµ ±×º¸´Ù Å©´Ï¶ó
- ¼¼·Ê ¿äÇÑÀÇ ¶§ºÎÅÍ Áö±Ý±îÁö õ±¹Àº ħ³ë¸¦ ´çÇϳª´Ï ħ³ëÇÏ´Â ÀÚ´Â »©¾Ñ´À´Ï¶ó
- ¸ðµç ¼±ÁöÀÚ¿Í À²¹ýÀÌ ¿¹¾ðÇÑ °ÍÀº ¿äÇѱîÁö´Ï
- ¸¸ÀÏ ³ÊÈñ°¡ Áñ°Ü ¹ÞÀ»Áø´ë ¿À¸®¶ó ÇÑ ¿¤¸®¾ß°¡ °ð ÀÌ »ç¶÷À̴϶ó
- ±Í ÀÖ´Â ÀÚ´Â µéÀ»Áö¾î´Ù
|
- I tell you the truth: Among those born of women there has not risen anyone greater than John the Baptist; yet he who is least in the kingdom of heaven is greater than he.
- From the days of John the Baptist until now, the kingdom of heaven has been forcefully advancing, and forceful men lay hold of it.
- For all the Prophets and the Law prophesied until John.
- And if you are willing to accept it, he is the Elijah who was to come.
- He who has ears, let him hear.
|
- ÀÌ ¼¼´ë¸¦ ¹«¾ùÀ¸·Î ºñÀ¯ÇÒ±î ºñÀ¯ÇÏ°Ç´ë ¾ÆÀ̵éÀÌ ÀåÅÍ¿¡ ¾É¾Æ Á¦ µ¿¹«¸¦ ºÒ·¯
- À̸£µÇ ¿ì¸®°¡ ³ÊÈñ¸¦ ÇâÇÏ¿© ÇǸ®¸¦ ºÒ¾îµµ ³ÊÈñ°¡ ÃãÃßÁö ¾Ê°í ¿ì¸®°¡ ½½ÇÇ ¿ï¾îµµ ³ÊÈñ°¡ °¡½¿À» Ä¡Áö ¾Æ´ÏÇÏ¿´´Ù ÇÔ°ú °°µµ´Ù
- ¿äÇÑÀÌ ¿Í¼ ¸ÔÁöµµ ¾Ê°í ¸¶½ÃÁöµµ ¾Æ´ÏÇϸŠ±×µéÀÌ ¸»Çϱ⸦ ±Í½ÅÀÌ µé·È´Ù ÇÏ´õ´Ï
- ÀÎÀÚ´Â ¿Í¼ ¸Ô°í ¸¶½Ã¸Å ¸»Çϱ⸦ º¸¶ó ¸Ô±â¸¦ ŽÇÏ°í Æ÷µµÁÖ¸¦ Áñ±â´Â »ç¶÷ÀÌ¿ä ¼¼¸®¿Í ÁËÀÎÀÇ Ä£±¸·Î´Ù ÇÏ´Ï ÁöÇý´Â ±× ÇàÇÑ ÀÏ·Î ÀÎÇÏ¿© ¿Ç´Ù ÇÔÀ» ¾ò´À´Ï¶ó
- ¿¹¼ö²²¼ ±Ç´ÉÀ» °¡Àå ¸¹ÀÌ ÇàÇϽŠ°íÀ»µéÀÌ È¸°³ÇÏÁö ¾Æ´ÏÇϹǷΠ±× ¶§¿¡ Ã¥¸ÁÇϽõÇ
|
- "To what can I compare this generation? They are like children sitting in the marketplaces and calling out to others:
- " 'We played the flute for you, and you did not dance; we sang a dirge and you did not mourn.'
- For John came neither eating nor drinking, and they say, 'He has a demon.'
- The Son of Man came eating and drinking, and they say, 'Here is a glutton and a drunkard, a friend of tax collectors and "sinners." ' But wisdom is proved right by her actions."
- Then Jesus began to denounce the cities in which most of his miracles had been performed, because they did not repent.
|
- È ÀÖÀ»ÁøÀú °í¶ó½Å¾Æ È ÀÖÀ»ÁøÀú ºª»õ´Ù¾ß ³ÊÈñ¿¡°Ô ÇàÇÑ ¸ðµç ±Ç´ÉÀ» µÎ·Î¿Í ½Ãµ·¿¡¼ ÇàÇÏ¿´´õ¶ó¸é ±×µéÀÌ ¹ú½á º£¿ÊÀ» ÀÔ°í Àç¿¡ ¾É¾Æ ȸ°³ÇÏ¿´À¸¸®¶ó
- ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ½ÉÆÇ ³¯¿¡ µÎ·Î¿Í ½Ãµ·ÀÌ ³ÊÈñº¸´Ù °ßµð±â ½¬¿ì¸®¶ó
- °¡¹ö³ª¿ò¾Æ ³×°¡ Çϴÿ¡±îÁö ³ô¾ÆÁö°Ú´À³Ä À½ºÎ¿¡±îÁö ³·¾ÆÁö¸®¶ó ³×°Ô ÇàÇÑ ¸ðµç ±Ç´ÉÀ» ¼Òµ¼¿¡¼ ÇàÇÏ¿´´õ¶ó¸é ±× ¼ºÀÌ ¿À´Ã±îÁö ÀÖ¾úÀ¸¸®¶ó
- ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£³ë´Ï ½ÉÆÇ ³¯¿¡ ¼Òµ¼ ¶¥ÀÌ ³Êº¸´Ù °ßµð±â ½¬¿ì¸®¶ó ÇϽô϶ó
|
- "Woe to you, Korazin! Woe to you, Bethsaida! If the miracles that were performed in you had been performed in Tyre and Sidon, they would have repented long ago in sackcloth and ashes.
- But I tell you, it will be more bearable for Tyre and Sidon on the day of judgment than for you.
- And you, Capernaum, will you be lifted up to the skies? No, you will go down to the depths. If the miracles that were performed in you had been performed in Sodom, it would have remained to this day.
- But I tell you that it will be more bearable for Sodom on the day of judgment than for you."
|
|
|