|
- ¹µ ¹é¼ºµé¾Æ À̸¦ µéÀ¸¶ó ¼¼»óÀÇ °Å¹Îµé¾Æ ¸ðµÎ ±Í¸¦ ±â¿ïÀ̶ó
- ±Íõ ºóºÎ¸¦ ¸··ÐÇÏ°í ´Ù µéÀ»Áö¾î´Ù
- ³» ÀÔÀº ÁöÇý¸¦ ¸»ÇÏ°Ú°í ³» ¸¶À½Àº ¸íöÀ» ÀÛÀº ¼Ò¸®·Î À¼Á¶¸®¸®·Î´Ù
- ³»°¡ ºñÀ¯¿¡ ³» ±Í¸¦ ±â¿ïÀÌ°í ¼ö±ÝÀ¸·Î ³ªÀÇ ¿À¹¦ÇÑ ¸»À» Ç®¸®·Î´Ù
- Á˾ÇÀÌ ³ª¸¦ µû¶ó´Ù´Ï¸ç ³ª¸¦ ¿¡¿ö½Î´Â ȯ³ÀÇ ³¯À» ³»°¡ ¾îÂî µÎ·Á¿öÇÏ·ª
|
- Hear this, all you peoples; listen, all who live in this world,
- both low and high, rich and poor alike:
- My mouth will speak words of wisdom; the utterance from my heart will give understanding.
- I will turn my ear to a proverb; with the harp I will expound my riddle:
- Why should I fear when evil days come, when wicked deceivers surround me-
|
- ÀÚ±âÀÇ Àç¹°À» ÀÇÁöÇÏ°í ºÎÀ¯ÇÔÀ» ÀÚ¶ûÇÏ´Â ÀÚ´Â
- ¾Æ¹«µµ ÀÚ±âÀÇ ÇüÁ¦¸¦ ±¸¿øÇÏÁö ¸øÇÏ¸ç ±×¸¦ À§ÇÑ ¼ÓÀüÀ» Çϳª´Ô²² ¹ÙÄ¡Áöµµ ¸øÇÒ °ÍÀº
- ±×µéÀÇ »ý¸íÀ» ¼Ó·®ÇÏ´Â °ªÀÌ ³Ê¹« ¾öû³ª¼ ¿µ¿øÈ÷ ¸¶·ÃÇÏÁö ¸øÇÒ °ÍÀÓÀ̴϶ó
- ±×°¡ ¿µ¿øÈ÷ »ì¾Æ¼ Á×À½À» º¸Áö ¾ÊÀ» °ÍÀΰ¡
- ±×·¯³ª ±×´Â ÁöÇý ÀÖ´Â ÀÚµµ Á×°í ¾î¸®¼®°í ¹«ÁöÇÑ ÀÚµµ ÇÔ²² ¸ÁÇÏ¸ç ±×µéÀÇ Àç¹°Àº ³²¿¡°Ô ³²°Ü µÎ°í ¶°³ª´Â °ÍÀ» º¸°Ô µÇ¸®·Î´Ù
|
- those who trust in their wealth and boast of their great riches?
- No man can redeem the life of another or give to God a ransom for him-
- the ransom for a life is costly, no payment is ever enough-
- that he should live on forever and not see decay.
- For all can see that wise men die; the foolish and the senseless alike perish and leave their wealth to others.
|
- ±×·¯³ª ±×µéÀÇ ¼Ó »ý°¢¿¡ ±×µéÀÇ ÁýÀº ¿µ¿øÈ÷ ÀÖ°í ±×µéÀÇ °Åó´Â ´ë´ë¿¡ À̸£¸®¶ó ÇÏ¿© ±×µéÀÇ ÅäÁö¸¦ ÀÚ±â À̸§À¸·Î ºÎ¸£µµ´Ù
- »ç¶÷Àº Á¸±ÍÇϳª À屸ÇÏÁö ¸øÇÔÀÌ¿© ¸ê¸ÁÇÏ´Â Áü½Â °°µµ´Ù
|
- Their tombs will remain their houses forever, their dwellings for endless generations, though they had named lands after themselves.
- But man, despite his riches, does not endure; he is like the beasts that perish.
|
|
|