|
- ¾î¸®¼®µµ´Ù °¥¶óµð¾Æ »ç¶÷µé¾Æ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ²²¼ ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈ÷½Å °ÍÀÌ ³ÊÈñ ´« ¾Õ¿¡ ¹àÈ÷ º¸ÀÌ°Å´Ã ´©°¡ ³ÊÈñ¸¦ ²Ò´õ³Ä
- ³»°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô¼ ´Ù¸¸ ÀÌ°ÍÀ» ¾Ë·Á Çϳë´Ï ³ÊÈñ°¡ ¼º·ÉÀ» ¹ÞÀº °ÍÀÌ À²¹ýÀÇ ÇàÀ§·Î³Ä ȤÀº µè°í ¹ÏÀ½À¸·Î³Ä
- ³ÊÈñ°¡ ÀÌ°°ÀÌ ¾î¸®¼®À¸³Ä ¼º·ÉÀ¸·Î ½ÃÀÛÇÏ¿´´Ù°¡ ÀÌÁ¦´Â À°Ã¼·Î ¸¶Ä¡°Ú´À³Ä
- ³ÊÈñ°¡ ÀÌ°°ÀÌ ¸¹Àº ±«·Î¿òÀ» ÇêµÇÀÌ ¹Þ¾Ò´À³Ä °ú¿¬ ÇêµÇ³Ä
- ³ÊÈñ¿¡°Ô ¼º·ÉÀ» ÁÖ½Ã°í ³ÊÈñ °¡¿îµ¥¼ ´É·ÂÀ» ÇàÇϽô ÀÌÀÇ ÀÏÀÌ À²¹ýÀÇ ÇàÀ§¿¡¼³Ä ȤÀº µè°í ¹ÏÀ½¿¡¼³Ä
|
- You foolish Galatians! Who has bewitched you? Before your very eyes Jesus Christ was clearly portrayed as crucified.
- I would like to learn just one thing from you: Did you receive the Spirit by observing the law, or by believing what you heard?
- Are you so foolish? After beginning with the Spirit, are you now trying to attain your goal by human effort?
- Have you suffered so much for nothing--if it really was for nothing?
- Does God give you his Spirit and work miracles among you because you observe the law, or because you believe what you heard?
|
- ¾Æºê¶óÇÔÀÌ Çϳª´ÔÀ» ¹ÏÀ¸¸Å ±×°ÍÀ» ±×¿¡°Ô ÀÇ·Î Á¤Çϼ̴٠ÇÔ°ú °°À¸´Ï¶ó
- ±×·±Áï ¹ÏÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾ÏÀº ÀÚµéÀº ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ÀÚ¼ÕÀÎ ÁÙ ¾ËÁö¾î´Ù
- ¶Ç Çϳª´ÔÀÌ À̹æÀ» ¹ÏÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀÇ·Î Á¤ÇÏ½Ç °ÍÀ» ¼º°æÀÌ ¹Ì¸® ¾Ë°í ¸ÕÀú ¾Æºê¶óÇÔ¿¡°Ô º¹À½À» ÀüÇ쵂 ¸ðµç À̹æÀÎÀÌ ³Ê·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ º¹À» ¹ÞÀ¸¸®¶ó ÇÏ¿´´À´Ï¶ó
- ±×·¯¹Ç·Î ¹ÏÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾ÏÀº ÀÚ´Â ¹ÏÀ½ÀÌ ÀÖ´Â ¾Æºê¶óÇÔ°ú ÇÔ²² º¹À» ¹Þ´À´Ï¶ó
- ¹«¸© À²¹ý ÇàÀ§¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚµéÀº ÀúÁÖ ¾Æ·¡¿¡ ÀÖ³ª´Ï ±â·ÏµÈ ¹Ù ´©±¸µçÁö À²¹ý Ã¥¿¡ ±â·ÏµÈ ´ë·Î ¸ðµç ÀÏÀ» Ç×»ó ÇàÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ´Â ÀÚ´Â ÀúÁÖ ¾Æ·¡¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¶ó ÇÏ¿´À½À̶ó
|
- Consider Abraham: "He believed God, and it was credited to him as righteousness."
- Understand, then, that those who believe are children of Abraham.
- The Scripture foresaw that God would justify the Gentiles by faith, and announced the gospel in advance to Abraham: "All nations will be blessed through you."
- So those who have faith are blessed along with Abraham, the man of faith.
- All who rely on observing the law are under a curse, for it is written: "Cursed is everyone who does not continue to do everything written in the Book of the Law."
|
- ¶Ç Çϳª´Ô ¾Õ¿¡¼ ¾Æ¹«µµ À²¹ýÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ÀÇ·Ó°Ô µÇÁö ¸øÇÒ °ÍÀÌ ºÐ¸íÇÏ´Ï ÀÌ´Â ÀÇÀÎÀº ¹ÏÀ½À¸·Î »ì¸®¶ó ÇÏ¿´À½À̶ó
- À²¹ýÀº ¹ÏÀ½¿¡¼ ³ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï´Ï À²¹ýÀ» ÇàÇÏ´Â ÀÚ´Â ±× °¡¿îµ¥¼ »ì¸®¶ó ÇÏ¿´´À´Ï¶ó
- ±×¸®½ºµµ²²¼ ¿ì¸®¸¦ À§ÇÏ¿© ÀúÁÖ¸¦ ¹ÞÀº ¹Ù µÇ»ç À²¹ýÀÇ ÀúÁÖ¿¡¼ ¿ì¸®¸¦ ¼Ó·®ÇϼÌÀ¸´Ï ±â·ÏµÈ ¹Ù ³ª¹«¿¡ ´Þ¸° ÀÚ¸¶´Ù ÀúÁÖ ¾Æ·¡¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¶ó ÇÏ¿´À½À̶ó
- ÀÌ´Â ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö ¾È¿¡¼ ¾Æºê¶óÇÔÀÇ º¹ÀÌ À̹æÀο¡°Ô ¹ÌÄ¡°Ô ÇÏ°í ¶Ç ¿ì¸®·Î ÇÏ¿©±Ý ¹ÏÀ½À¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¼º·ÉÀÇ ¾à¼ÓÀ» ¹Þ°Ô ÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó
|
- Clearly no one is justified before God by the law, because, "The righteous will live by faith."
- The law is not based on faith; on the contrary, "The man who does these things will live by them."
- Christ redeemed us from the curse of the law by becoming a curse for us, for it is written: "Cursed is everyone who is hung on a tree."
- He redeemed us in order that the blessing given to Abraham might come to the Gentiles through Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit.
|
|
|