|
- ÇüÁ¦µé¾Æ »ç¶÷ÀÌ ¸¸ÀÏ ¹«½¼ ¹üÁËÇÑ ÀÏÀÌ µå·¯³ª°Åµç ½Å·ÉÇÑ ³ÊÈñ´Â ¿ÂÀ¯ÇÑ ½É·ÉÀ¸·Î ±×·¯ÇÑ ÀÚ¸¦ ¹Ù·ÎÀâ°í ³Ê ÀÚ½ÅÀ» »ìÆ캸¾Æ ³Êµµ ½ÃÇèÀ» ¹ÞÀ»±î µÎ·Á¿öÇ϶ó
- ³ÊÈñ°¡ ÁüÀ» ¼·Î Áö¶ó ±×¸®ÇÏ¿© ±×¸®½ºµµÀÇ ¹ýÀ» ¼ºÃëÇ϶ó
- ¸¸ÀÏ ´©°¡ ¾Æ¹« °Íµµ µÇÁö ¸øÇÏ°í µÈ ÁÙ·Î »ý°¢ÇÏ¸é ½º½º·Î ¼ÓÀÓÀ̶ó
- °¢°¢ ÀÚ±âÀÇ ÀÏÀ» »ìÇǶó ±×¸®Çϸé ÀÚ¶ûÇÒ °ÍÀÌ Àڱ⿡°Ô´Â À־ ³²¿¡°Ô´Â ÀÖÁö ¾Æ´ÏÇϸ®´Ï
- °¢°¢ ÀÚ±âÀÇ ÁüÀ» Áú °ÍÀ̶ó
|
- Brothers, if someone is caught in a sin, you who are spiritual should restore him gently. But watch yourself, or you also may be tempted.
- Carry each other's burdens, and in this way you will fulfill the law of Christ.
- If anyone thinks he is something when he is nothing, he deceives himself.
- Each one should test his own actions. Then he can take pride in himself, without comparing himself to somebody else,
- for each one should carry his own load.
|
- °¡¸£Ä§À» ¹Þ´Â ÀÚ´Â ¸»¾¸À» °¡¸£Ä¡´Â ÀÚ¿Í ¸ðµç ÁÁÀº °ÍÀ» ÇÔ²² Ç϶ó
- ½º½º·Î ¼ÓÀÌÁö ¸»¶ó Çϳª´ÔÀº ¾÷½Å¿©±èÀ» ¹ÞÁö ¾Æ´ÏÇϽóª´Ï »ç¶÷ÀÌ ¹«¾ùÀ¸·Î ½ÉµçÁö ±×´ë·Î °ÅµÎ¸®¶ó
- ÀÚ±âÀÇ À°Ã¼¸¦ À§ÇÏ¿© ½É´Â ÀÚ´Â À°Ã¼·ÎºÎÅÍ ½â¾îÁú °ÍÀ» °ÅµÎ°í ¼º·ÉÀ» À§ÇÏ¿© ½É´Â ÀÚ´Â ¼º·ÉÀ¸·ÎºÎÅÍ ¿µ»ýÀ» °ÅµÎ¸®¶ó
- ¿ì¸®°¡ ¼±À» ÇàÇ쵂 ³«½ÉÇÏÁö ¸»Áö´Ï Æ÷±âÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ¸é ¶§°¡ À̸£¸Å °ÅµÎ¸®¶ó
- ±×·¯¹Ç·Î ¿ì¸®´Â ±âȸ ÀÖ´Â ´ë·Î ¸ðµç ÀÌ¿¡°Ô ÂøÇÑ ÀÏÀ» Ç쵂 ´õ¿í ¹ÏÀ½ÀÇ °¡Á¤µé¿¡°Ô ÇÒÁö´Ï¶ó
|
- Anyone who receives instruction in the word must share all good things with his instructor.
- Do not be deceived: God cannot be mocked. A man reaps what he sows.
- The one who sows to please his sinful nature, from that naturewill reap destruction; the one who sows to please the Spirit, from the Spirit will reap eternal life.
- Let us not become weary in doing good, for at the proper time we will reap a harvest if we do not give up.
- Therefore, as we have opportunity, let us do good to all people, especially to those who belong to the family of believers.
|
- ³» ¼ÕÀ¸·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô ÀÌ·¸°Ô Å« ±ÛÀÚ·Î ¾´ °ÍÀ» º¸¶ó
- ¹«¸© À°Ã¼ÀÇ ¸ð¾çÀ» ³»·Á ÇÏ´Â ÀÚµéÀÌ ¾ïÁö·Î ³ÊÈñ¿¡°Ô Çҷʸ¦ ¹Þ°Ô ÇÔÀº ±×µéÀÌ ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¹ÚÇظ¦ ¸éÇÏ·Á ÇÔ»ÓÀ̶ó
- Çҷʸ¦ ¹ÞÀº ±×µéÀÌ¶óµµ ½º½º·Î À²¹ýÀº ÁöÅ°Áö ¾Æ´ÏÇÏ°í ³ÊÈñ¿¡°Ô Çҷʸ¦ ¹Þ°Ô ÇÏ·Á ÇÏ´Â °ÍÀº ±×µéÀÌ ³ÊÈñÀÇ À°Ã¼·Î ÀÚ¶ûÇÏ·Á ÇÔÀ̶ó
- ±×·¯³ª ³»°Ô´Â ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ½ÊÀÚ°¡ ¿Ü¿¡ °áÄÚ ÀÚ¶ûÇÒ °ÍÀÌ ¾øÀ¸´Ï ±×¸®½ºµµ·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ¼¼»óÀÌ ³ª¸¦ ´ëÇÏ¿© ½ÊÀÚ°¡¿¡ ¸ø ¹ÚÈ÷°í ³»°¡ ¶ÇÇÑ ¼¼»óÀ» ´ëÇÏ¿© ±×·¯Çϴ϶ó
- Çҷʳª ¹«ÇÒ·Ê°¡ ¾Æ¹« °Íµµ ¾Æ´Ï·ÎµÇ ¿ÀÁ÷ »õ·Î ÁöÀ¸½ÉÀ» ¹Þ´Â °Í¸¸ÀÌ Áß¿äÇϴ϶ó
|
- See what large letters I use as I write to you with my own hand!
- Those who want to make a good impression outwardly are trying to compel you to be circumcised. The only reason they do this is to avoid being persecuted for the cross of Christ.
- Not even those who are circumcised obey the law, yet they want you to be circumcised that they may boast about your flesh.
- May I never boast except in the cross of our Lord Jesus Christ, through which the world has been crucified to me, and I to the world.
- Neither circumcision nor uncircumcision means anything; what counts is a new creation.
|
- ¹«¸© ÀÌ ±Ô·Ê¸¦ ÇàÇÏ´Â ÀÚ¿¡°Ô¿Í Çϳª´ÔÀÇ À̽º¶ó¿¤¿¡°Ô Æò°°ú ±àÈáÀÌ ÀÖÀ»Áö¾î´Ù
- ÀÌ Èķδ ´©±¸µçÁö ³ª¸¦ ±«·Ó°Ô ÇÏÁö ¸»¶ó ³»°¡ ³» ¸ö¿¡ ¿¹¼öÀÇ ÈçÀûÀ» Áö´Ï°í ÀÖ³ë¶ó
- ÇüÁ¦µé¾Æ ¿ì¸® ÁÖ ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµÀÇ ÀºÇý°¡ ³ÊÈñ ½É·É¿¡ ÀÖÀ»Áö¾î´Ù ¾Æ¸à
|
- Peace and mercy to all who follow this rule, even to the Israel of God.
- Finally, let no one cause me trouble, for I bear on my body the marks of Jesus.
- The grace of our Lord Jesus Christ be with your spirit, brothers. Amen.
|
|
|