´Ù±¹¾î¼º°æ HolyBible
¼º°æ | ¼º°æ NIV | ¼º°æ KJV | ¼º°æ NASB | Âù¼Û°¡ | Àϵ¶¼º°æ | Áß±¹¾î¼º°æ Simplified / Áß±¹¾î¼º°æ Traditional | ¾ÆÁ¦¸£¼º°æ  
 
º¯°æ  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
´ë¿ª  °³¿ª°³Á¤ | °³¿ªÇÑ±Û | °øµ¿¹ø¿ª | »õ¹ø¿ª | Çö´ëÀÎÀǼº°æ | ãæÍìÔÒæ» | NIV | KJV | NASB | ãæËÇæ» | Ï¢åÞæ»
  ¡éÀÛ°Ô   [font 9pt]   Å©°Ô¡è   
365 Àϵ¶¼º°æ 6¿ù 1ÀÏ (3)

 

½ÃÆí 88:1-88:10

½ÃÀÎÀº ¹«´ý¿¡ ³»·Á°£ °Í°ú °°Àº ±Ø½ÉÇÑ °íÅë °¡¿îµ¥¼­ Çϳª´Ô²² ¾ÖÀýÇÑ °£±¸¸¦ ÇÏ°í ÀÖ´Ù.
£Û°í¶ó ÀÚ¼ÕÀÇ Âù¼Û½Ã °ð ¿¡½º¶óÀÎ Ç츸ÀÇ ¸¶½º±æ, ¿µÀåÀ¸·Î ¸¶ÇÒ¶ù¸£¾È³ò¿¡ ¸ÂÃá ³ë·¡£Ý
 
 
  1. ¿©È£¿Í ³» ±¸¿øÀÇ Çϳª´ÔÀÌ¿© ³»°¡ Á־߷ΠÁÖ ¾Õ¿¡¼­ ºÎ¸£Â¢¾ú»ç¿À´Ï
  2. ³ªÀÇ ±âµµ°¡ ÁÖ ¾Õ¿¡ À̸£°Ô ÇÏ½Ã¸ç ³ªÀÇ ºÎ¸£Â¢À½¿¡ ÁÖÀÇ ±Í¸¦ ±â¿ï¿© ÁÖ¼Ò¼­
  3. ¹«¸© ³ªÀÇ ¿µÈ¥¿¡´Â Àç³­ÀÌ °¡µæÇÏ¸ç ³ªÀÇ »ý¸íÀº ½º¿Ã¿¡ °¡±î¿ü»ç¿À´Ï
  4. ³ª´Â ¹«´ý¿¡ ³»·Á°¡´Â ÀÚ °°ÀÌ ÀÎÁ¤µÇ°í Èû¾ø´Â ¿ë»ç¿Í °°À¸¸ç
  5. Á×Àº ÀÚ Áß¿¡ ´øÁ®Áø ¹Ù µÇ¾úÀ¸¸ç Á×ÀÓÀ» ´çÇÏ¿© ¹«´ý¿¡ ´©¿î ÀÚ °°À¸´ÏÀÌ´Ù ÁÖ²²¼­ ±×µéÀ» ´Ù½Ã ±â¾ïÇÏÁö ¾Æ´ÏÇÏ½Ã´Ï ±×µéÀº ÁÖÀÇ ¼Õ¿¡¼­ ²÷¾îÁø ÀÚ´ÏÀÌ´Ù
  1. O lord God of my salvation, I have cried day and night before thee:
  2. Let my prayer come before thee: incline thine ear unto my cry;
  3. For my soul is full of troubles: and my life draweth nigh unto the grave.
  4. I am counted with them that go down into the pit: I am as a man that hath no strength:
  5. Free among the dead, like the slain that lie in the grave, whom thou rememberest no more: and they are cut off from thy hand.
  1. ÁÖ²²¼­ ³ª¸¦ ±íÀº ¿õµ¢ÀÌ¿Í ¾îµÓ°í À½Ä§ÇÑ °÷¿¡ µÎ¼Ì»ç¿À¸ç
  2. ÁÖÀÇ ³ë°¡ ³ª¸¦ ½ÉÈ÷ ´©¸£½Ã°í ÁÖÀÇ ¸ðµç Æĵµ°¡ ³ª¸¦ ±«·Ó°Ô Çϼ̳ªÀÌ´Ù £¨¼¿¶ó£©
  3. ÁÖ²²¼­ ³»°¡ ¾Æ´Â ÀÚ¸¦ ³»°Ô¼­ ¸Ö¸® ¶°³ª°Ô ÇÏ½Ã°í ³ª¸¦ ±×µé¿¡°Ô °¡ÁõÇÑ °ÍÀÌ µÇ°Ô Çϼ̻ç¿À´Ï ³ª´Â °¤Çô¼­ ³ª°¥ ¼ö ¾ø°Ô µÇ¾ú³ªÀÌ´Ù
  4. °ï¶õÀ¸·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³» ´«ÀÌ ¼èÇÏ¿´³ªÀÌ´Ù ¿©È£¿Í¿© ³»°¡ ¸ÅÀÏ ÁÖ¸¦ ºÎ¸£¸ç ÁÖ¸¦ ÇâÇÏ¿© ³ªÀÇ µÎ ¼ÕÀ» µé¾ú³ªÀÌ´Ù
  5. ÁÖ²²¼­ Á×Àº ÀÚ¿¡°Ô ±âÀÌÇÑ ÀÏÀ» º¸À̽ðڳªÀ̱î À¯·ÉµéÀÌ ÀϾ ÁÖ¸¦ Âù¼ÛÇϸ®ÀÌ±î £¨¼¿¶ó£©
  1. Thou hast laid me in the lowest pit, in darkness, in the deeps.
  2. Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.
  3. Thou hast put away mine acquaintance far from me; thou hast made me an abomination unto them: I am shut up, and I cannot come forth.
  4. Mine eye mourneth by reason of affliction: LORD, I have called daily upon thee, I have stretched out my hands unto thee.
  5. Wilt thou shew wonders to the dead? shall the dead arise and praise thee? Selah.
 
  À¯È¥(êëûë, 88:10)  À½ºÎ¿¡ ¶³¾îÁø Á×Àº ¿µÈ¥  

  - 6¿ù 1ÀÏ ¸ñ·Ï -- »ç¹«¿¤ÇÏ -- ¿äÇѺ¹À½ -- ½ÃÆí -- ¼³±³ -- ¿¹È­ -- ƯÁÖ -  


Àå   ´ë¿ª


º» »çÀÌÆ®¿¡ »ç¿ëÇÑ ¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ª°³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ °³¿ªÇѱÛÆÇ¡¹/¡¸°øµ¿¹ø¿ª¼º¼­ °³Á¤ÆÇ¡¹/¡¸¼º°æÀü¼­ »õ¹ø¿ª¡¹ÀÇ
ÀúÀÛ±ÇÀº Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸÀÇ ¼ÒÀ¯À̸ç, Ȧ¸®³Ý °£ ¾àÁ¤¿¡ ÀÇÇØ
Àç´Ü¹ýÀÎ ´ëÇѼº¼­°øȸ ÀÇ Çã¶ôÀ» ¹Þ°í »ç¿ëÇÏ¿´À½.

´ç »çÀÌÆ®¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ÄÁÅÙÃ÷¿¡ ´ëÇÑ ÀúÀÛ±ÇÀ» °¡Áø ±â°üÀÇ ¿äû¿¡ µû¶ó
¸ð¹ÙÀϾۿ¡¼­ ´ç »çÀÌÆ®·ÎÀÇ ¾î¶² ÇüÅÂÀÇ ¿¬µ¿/¿¬°áµµ ±ÝÁöÇÕ´Ï´Ù..
¾çÇØ ºÎŹ µå¸³´Ï´Ù.

<¼­ºñ½º ¹®ÀÇ: holybible.orkr@gmail.com >