- ¹Ì·ÃÇÑ ¿©ÀÎÀÌ ¶°µé¸ç ¾î¸®¼®¾î¼ ¾Æ¹«°Íµµ ¾ËÁö ¸øÇÏ°í
- ÀÚ±â Áý ¹®¿¡ ¾ÉÀ¸¸ç ¼ºÀ¾ ³ôÀº °÷¿¡ ÀÖ´Â ÀÚ¸®¿¡ ¾É¾Æ¼
- Àڱ⠱æÀ» ¹Ù·Î °¡´Â ÇàÀεéÀ» ºÒ·¯ À̸£µÇ
- ¾î¸®¼®Àº ÀÚ´Â À̸®·Î µ¹ÀÌÅ°¶ó ¶Ç ÁöÇý ¾ø´Â ÀÚ¿¡°Ô À̸£±â¸¦
- µµµÏÁúÇÑ ¹°ÀÌ ´Þ°í ¸ô·¡ ¸Ô´Â ¶±ÀÌ ¸ÀÀÌ ÀÖ´Ù Çϴµµ´Ù
|
- A foolish woman is clamorous: she is simple, and knoweth nothing.
- For she sitteth at the door of her house, on a seat in the high places of the city,
- To call passengers who go right on their ways:
- Whoso is simple, let him turn in hither: and as for him that wanteth understanding, she saith to him,
- Stolen waters are sweet, and bread eaten in secret is pleasant.
|