|
- ±× ¶§¿¡ ¼¼º£´ëÀÇ ¾ÆµéÀÇ ¾î¸Ó´Ï°¡ ±× ¾ÆµéµéÀ» µ¥¸®°í ¿¹¼ö²² ¿Í¼ ÀýÇÏ¸ç ¹«¾ùÀ» ±¸ÇÏ´Ï
- ¿¹¼ö²²¼ À̸£½ÃµÇ ¹«¾ùÀ» ¿øÇÏ´À³Ä À̸£µÇ ³ªÀÇ ÀÌ µÎ ¾ÆµéÀ» ÁÖÀÇ ³ª¶ó¿¡¼ Çϳª´Â ÁÖÀÇ ¿ìÆí¿¡, Çϳª´Â ÁÖÀÇ ÁÂÆí¿¡ ¾É°Ô ¸íÇϼҼ
- ¿¹¼ö²²¼ ´ë´äÇÏ¿© À̸£½ÃµÇ ³ÊÈñ´Â ³ÊÈñ°¡ ±¸ÇÏ´Â °ÍÀ» ¾ËÁö ¸øÇϴµµ´Ù ³»°¡ ¸¶½Ã·Á´Â ÀÜÀ» ³ÊÈñ°¡ ¸¶½Ç ¼ö ÀÖ´À³Ä ±×µéÀÌ ¸»Ç쵂 ÇÒ ¼ö ÀÖ³ªÀÌ´Ù
- À̸£½ÃµÇ ³ÊÈñ°¡ °ú¿¬ ³» ÀÜÀ» ¸¶½Ã·Á´Ï¿Í ³» Á¿ìÆí¿¡ ¾É´Â °ÍÀº ³»°¡ ÁÖ´Â °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¶ó ³» ¾Æ¹öÁö²²¼ ´©±¸¸¦ À§ÇÏ¿© ¿¹ºñÇϼ̵çÁö ±×µéÀÌ ¾òÀ» °ÍÀ̴϶ó
- ¿ Á¦ÀÚ°¡ µè°í ±× µÎ ÇüÁ¦¿¡ ´ëÇÏ¿© ºÐÈ÷ ¿©±â°Å´Ã
|
- Then the mother of the sons of Zebedee came to Jesus with her sons, bowing down and making a request of Him.
- And He said to her, "What do you wish?" She said to Him, "Command that in Your kingdom these two sons of mine may sit one on Your right and one on Your left."
- But Jesus answered, "You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I am about to drink?" They said to Him, "We are able."
- He said to them, "My cup you shall drink; but to sit on My right and on My left, this is not Mine to give, but it is for those for whom it has been prepared by My Father."
- And hearing this, the ten became indignant with the two brothers.
|
- ¿¹¼ö²²¼ Á¦ÀÚµéÀ» ºÒ·¯´Ù°¡ À̸£½ÃµÇ À̹æÀÎÀÇ Áý±ÇÀÚµéÀÌ ±×µéÀ» ÀÓÀÇ·Î ÁÖ°üÇÏ°í ±× °í°üµéÀÌ ±×µé¿¡°Ô ±Ç¼¼¸¦ ºÎ¸®´Â ÁÙÀ» ³ÊÈñ°¡ ¾Ë°Å´Ï¿Í
- ³ÊÈñ Áß¿¡´Â ±×·¸Áö ¾Ê¾Æ¾ß Çϳª´Ï ³ÊÈñ Áß¿¡ ´©±¸µçÁö Å©°íÀÚ ÇÏ´Â ÀÚ´Â ³ÊÈñ¸¦ ¼¶±â´Â ÀÚ°¡ µÇ°í
- ³ÊÈñ Áß¿¡ ´©±¸µçÁö À¸¶äÀÌ µÇ°íÀÚ ÇÏ´Â ÀÚ´Â ³ÊÈñÀÇ Á¾ÀÌ µÇ¾î¾ß Çϸ®¶ó
- ÀÎÀÚ°¡ ¿Â °ÍÀº ¼¶±èÀ» ¹ÞÀ¸·Á ÇÔÀÌ ¾Æ´Ï¶ó µµ¸®¾î ¼¶±â·Á ÇÏ°í Àڱ⠸ñ¼ûÀ» ¸¹Àº »ç¶÷ÀÇ ´ë¼Ó¹°·Î ÁÖ·Á ÇÔÀ̴϶ó
- ±×µéÀÌ ¿©¸®°í¿¡¼ ¶°³ª °¥ ¶§¿¡ Å« ¹«¸®°¡ ¿¹¼ö¸¦ µû¸£´õ¶ó
|
- But Jesus called them to Himself and said, "You know that the rulers of the Gentiles lord it over them, and their great men exercise authority over them.
- "It is not this way among you, but whoever wishes to become great among you shall be your servant,
- and whoever wishes to be first among you shall be your slave;
- just as the Son of Man did not come to be served, but to serve, and to give His life a ransom for many."
- As they were leaving Jericho, a large crowd followed Him.
|
- ¸ÍÀÎ µÎ »ç¶÷ÀÌ ±æ °¡¿¡ ¾É¾Ò´Ù°¡ ¿¹¼ö²²¼ Áö³ª°¡½Å´Ù ÇÔÀ» µè°í ¼Ò¸® Áú·¯ À̸£µÇ ÁÖ¿© ¿ì¸®¸¦ ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±â¼Ò¼ ´ÙÀÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ¿© ÇÏ´Ï
- ¹«¸®°¡ ²Ù¢¾î ÀáÀáÇ϶ó Ç쵂 ´õ¿í ¼Ò¸® Áú·¯ À̸£µÇ ÁÖ¿© ¿ì¸®¸¦ ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±â¼Ò¼ ´ÙÀÀÇ ÀÚ¼ÕÀÌ¿© ÇÏ´ÂÁö¶ó
- ¿¹¼ö²²¼ ¸Ó¹°·¯ ¼¼ ±×µéÀ» ºÒ·¯ À̸£½ÃµÇ ³ÊÈñ¿¡°Ô ¹«¾ùÀ» ÇÏ¿© Áֱ⸦ ¿øÇÏ´À³Ä
- À̸£µÇ ÁÖ¿© ¿ì¸®ÀÇ ´« ¶ß±â¸¦ ¿øÇϳªÀÌ´Ù
- ¿¹¼ö²²¼ ºÒ½ÖÈ÷ ¿©±â»ç ±×µéÀÇ ´«À» ¸¸Áö½Ã´Ï °ð º¸°Ô µÇ¾î ±×µéÀÌ ¿¹¼ö¸¦ µû¸£´Ï¶ó
|
- And two blind men sitting by the road, hearing that Jesus was passing by, cried out, "Lord, have mercy on us, Son of David!"
- The crowd sternly told them to be quiet, but they cried out all the more, "Lord, Son of David, have mercy on us!"
- And Jesus stopped and called them, and said, "What do you want Me to do for you?"
- They said to Him, "Lord, we want our eyes to be opened."
- Moved with compassion, Jesus touched their eyes; and immediately they regained their sight and followed Him.
|
|
|