|
- 그들이 진영에서 모세와 여호와의 거룩한 자 아론을 질투하매
- 땅이 갈라져 다단을 삼키며 아비람의 당을 덮었고
- 불이 그들의 당에 붙음이여 화염이 악인들을 살랐도다
- 그들이 호렙에서 송아지를 만들고 부어 만든 우상을 경배하여
- 자기 영광을 풀 먹는 소의 형상으로 바꾸었도다
|
- When they became envious of Moses in the camp, And of Aaron, the holy one of the LORD,
- The earth opened and swallowed up Dathan, And engulfed the company of Abiram.
- And a fire blazed up in their company; The flame consumed the wicked.
- They made a calf in Horeb And worshiped a molten image.
- Thus they exchanged their glory For the image of an ox that eats grass.
|
- 애굽에서 큰 일을 행하신 그의 구원자 하나님을 그들이 잊었나니
- 그는 함의 땅에서 기사와 홍해에서 놀랄 만한 일을 행하신 이시로다
- 그러므로 여호와께서 그들을 멸하리라 하셨으나 그가 택하신 모세가 그 어려움 가운데에서 그의 앞에 서서 그의 노를 돌이켜 멸하시지 아니하게 하였도다
- 그들이 그 기쁨의 땅을 멸시하며 그 말씀을 믿지 아니하고
- 그들의 장막에서 원망하며 여호와의 음성을 듣지 아니하였도다
|
- They forgot God their Savior, Who had done great things in Egypt,
- Wonders in the land of Ham And awesome things by the Red Sea.
- Therefore He said that He would destroy them, Had not Moses His chosen one stood in the breach before Him, To turn away His wrath from destroying them.
- Then they despised the pleasant land; They did not believe in His word,
- But grumbled in their tents; They did not listen to the voice of the LORD.
|
- 이러므로 그가 그의 손을 들어 그들에게 맹세하기를 그들이 광야에 엎드러지게 하고
- 또 그들의 후손을 뭇 백성 중에 엎드러뜨리며 여러 나라로 흩어지게 하리라 하셨도다
|
- Therefore He swore to them That He would cast them down in the wilderness,
- And that He would cast their seed among the nations And scatter them in the lands.
|
|
|