|
- ¾Æºê¶óÇÔÀ̳ª ±× Èļտ¡°Ô ¼¼»óÀÇ »ó¼ÓÀÚ°¡ µÇ¸®¶ó°í ÇϽŠ¾ð¾àÀº À²¹ýÀ¸·Î ¸»¹Ì¾ÏÀº °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä ¿ÀÁ÷ ¹ÏÀ½ÀÇ ÀÇ·Î ¸»¹Ì¾ÏÀº °ÍÀ̴϶ó
- ¸¸ÀÏ À²¹ý¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚµéÀÌ »ó¼ÓÀÚÀÌ¸é ¹ÏÀ½Àº Çê°ÍÀÌ µÇ°í ¾à¼ÓÀº ÆıâµÇ¾ú´À´Ï¶ó
- À²¹ýÀº Áø³ë¸¦ ÀÌ·ç°Ô Çϳª´Ï À²¹ýÀÌ ¾ø´Â °÷¿¡´Â ¹ü¹ýµµ ¾ø´À´Ï¶ó
- ±×·¯¹Ç·Î »ó¼ÓÀÚ°¡ µÇ´Â ±×°ÍÀÌ ÀºÇý¿¡ ¼ÓÇϱâ À§ÇÏ¿© ¹ÏÀ½À¸·Î µÇ³ª´Ï ÀÌ´Â ±× ¾à¼ÓÀ» ±× ¸ðµç Èļտ¡°Ô ±»°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó À²¹ý¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚ¿¡°Ô»Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ¾Æºê¶óÇÔÀÇ ¹ÏÀ½¿¡ ¼ÓÇÑ ÀÚ¿¡°Ôµµ ±×·¯ÇÏ´Ï ¾Æºê¶óÇÔÀº ¿ì¸® ¸ðµç »ç¶÷ÀÇ Á¶»óÀ̶ó
- ±â·ÏµÈ ¹Ù ³»°¡ ³Ê¸¦ ¸¹Àº ¹ÎÁ·ÀÇ Á¶»óÀ¸·Î ¼¼¿ü´Ù ÇϽɰú °°À¸´Ï ±×°¡ ¹ÏÀº ¹Ù Çϳª´ÔÀº Á×Àº ÀÚ¸¦ »ì¸®½Ã¸ç ¾ø´Â °ÍÀ» ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î ºÎ¸£½Ã´Â À̽ô϶ó
|
- For the promise to Abraham or to his descendants that he would be heir of the world was not through the Law, but through the righteousness of faith.
- For if those who are of the Law are heirs, faith is made void and the promise is nullified;
- for the Law brings about wrath, but where there is no law, there also is no violation.
- For this reason it is by faith, in order that it may be in accordance with grace, so that the promise will be guaranteed to all the descendants, not only to those who are of the Law, but also to those who are of the faith of Abraham, who is the father of us all,
- (as it is written, "A FATHER OF MANY NATIONS HAVE I MADE YOU") in the presence of Him whom he believed, even God, who gives life to the dead and calls into being that which does not exist.
|
- ¾Æºê¶óÇÔÀÌ ¹Ù¶ö ¼ö ¾ø´Â Áß¿¡ ¹Ù¶ó°í ¹Ï¾úÀ¸´Ï ÀÌ´Â ³× ÈļÕÀÌ ÀÌ°°À¸¸®¶ó ÇϽŠ¸»¾¸´ë·Î ¸¹Àº ¹ÎÁ·ÀÇ Á¶»óÀÌ µÇ°Ô ÇÏ·Á ÇϽÉÀ̶ó
- ±×°¡ ¹é ¼¼³ª µÇ¾î Àڱ⠸öÀÌ Á×Àº °Í °°°í »ç¶óÀÇ Å°¡ Á×Àº °Í °°À½À» ¾Ë°íµµ ¹ÏÀ½ÀÌ ¾àÇÏ¿©ÁöÁö ¾Æ´ÏÇÏ°í
- ¹ÏÀ½ÀÌ ¾ø¾î Çϳª´ÔÀÇ ¾à¼ÓÀ» ÀǽÉÇÏÁö ¾Ê°í ¹ÏÀ½À¸·Î °ß°íÇÏ¿©Á®¼ Çϳª´Ô²² ¿µ±¤À» µ¹¸®¸ç
- ¾à¼ÓÇϽŠ±×°ÍÀ» ¶ÇÇÑ ´ÉÈ÷ ÀÌ·ç½Ç ÁÙÀ» È®½ÅÇÏ¿´À¸´Ï
- ±×·¯¹Ç·Î ±×°ÍÀÌ ±×¿¡°Ô ÀÇ·Î ¿©°ÜÁ³´À´Ï¶ó
|
- In hope against hope he believed, so that he might become a father of many nations according to that which had been spoken, "SO SHALL YOUR DESCENDANTS BE."
- Without becoming weak in faith he contemplated his own body, now as good as dead since he was about a hundred years old, and the deadness of Sarah's womb;
- yet, with respect to the promise of God, he did not waver in unbelief but grew strong in faith, giving glory to God,
- and being fully assured that what God had promised, He was able also to perform.
- Therefore IT WAS ALSO CREDITED TO HIM AS RIGHTEOUSNESS.
|
- ±×¿¡°Ô ÀÇ·Î ¿©°ÜÁ³´Ù ±â·ÏµÈ °ÍÀº ¾Æºê¶óÇÔ¸¸ À§ÇÑ °ÍÀÌ ¾Æ´Ï¿ä
- ÀÇ·Î ¿©±â½ÉÀ» ¹ÞÀ» ¿ì¸®µµ À§ÇÔÀÌ´Ï °ð ¿¹¼ö ¿ì¸® ÁÖ¸¦ Á×Àº ÀÚ °¡¿îµ¥¼ »ì¸®½Å À̸¦ ¹Ï´Â Àڴ϶ó
- ¿¹¼ö´Â ¿ì¸®°¡ ¹üÁËÇÑ °Í ¶§¹®¿¡ ³»ÁÜÀÌ µÇ°í ¶ÇÇÑ ¿ì¸®¸¦ ÀÇ·Ó´Ù ÇϽñâ À§ÇÏ¿© »ì¾Æ³ª¼Ì´À´Ï¶ó
|
- Now not for his sake only was it written that it was credited to him,
- but for our sake also, to whom it will be credited, as those who believe in Him who raised Jesus our Lord from the dead,
- He who was delivered over because of our transgressions, and was raised because of our justification.
|
|
|