- ³»°¡ ÀÌ È®½ÅÀ» °¡Áö°í ³ÊÈñ·Î µÎ ¹ø ÀºÇý¸¦ ¾ò°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ¸ÕÀú ³ÊÈñ¿¡°Ô À̸£·¶´Ù°¡
- ³ÊÈñ¸¦ Áö³ª ¸¶°Ôµµ³Ä·Î °¬´Ù°¡ ´Ù½Ã ¸¶°Ôµµ³Ä¿¡¼ ³ÊÈñ¿¡°Ô °¡¼ ³ÊÈñÀÇ µµ¿òÀ¸·Î À¯´ë·Î °¡±â¸¦ °èȹÇÏ¿´À¸´Ï
- ÀÌ·¸°Ô °èȹÇÒ ¶§¿¡ ¾îÂî °æ¼ÖÈ÷ ÇÏ¿´À¸¸®¿ä Ȥ °èȹÇϱ⸦ À°Ã¼¸¦ µû¶ó °èȹÇÏ¿© ¿¹ ¿¹ ÇÏ¸é¼ ¾Æ´Ï¶ó ¾Æ´Ï¶ó ÇÏ´Â ÀÏÀÌ ³»°Ô ÀÖ°Ú´À³Ä
- Çϳª´ÔÀº ¹Ì»Ú½Ã´Ï¶ó ¿ì¸®°¡ ³ÊÈñ¿¡°Ô ÇÑ ¸»Àº ¿¹ ÇÏ°í ¾Æ´Ï¶ó ÇÔÀÌ ¾ø³ë¶ó
- ¿ì¸® °ð ³ª¿Í ½Ç·ç¾Æ³ë¿Í µð¸ðµ¥·Î ¸»¹Ì¾Ï¾Æ ³ÊÈñ °¡¿îµ¥ ÀüÆÄµÈ Çϳª´ÔÀÇ ¾Æµé ¿¹¼ö ±×¸®½ºµµ´Â ¿¹ ÇÏ°í ¾Æ´Ï¶ó ÇÔÀÌ µÇÁö ¾Æ´ÏÇϼÌÀ¸´Ï ±×¿¡°Ô´Â ¿¹¸¸ µÇ¾ú´À´Ï¶ó
|
- In this confidence I intended at first to come to you, so that you might twice receive a blessing;
- that is, to pass your way into Macedonia, and again from Macedonia to come to you, and by you to be helped on my journey to Judea.
- Therefore, I was not vacillating when I intended to do this, was I? Or what I purpose, do I purpose according to the flesh, so that with me there will be yes, yes and no, no at the same time?
- But as God is faithful, our word to you is not yes and no.
- For the Son of God, Christ Jesus, who was preached among you by us--by me and Silvanus and Timothy--was not yes and no, but is yes in Him.
|